From wujastyk at GMAIL.COM Sat May 1 09:01:48 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Sat, 01 May 10 11:01:48 +0200 Subject: Manuscript publication finance swindle at Sampurnanand Sanskrit University, Varanasi Message-ID: <161227089433.23782.6128342732424749650.generated@prod2.harmonylists.io> Publication scam: Matter recommended to state Times of India VARANASI: With the exposure of a publication scam of over Rs 10.40 crore, the Executive Council of Sampurnanand *Sanskrit* University (SSU) has recommended ... From veerankp at GMAIL.COM Sat May 1 12:22:44 2010 From: veerankp at GMAIL.COM (Veeranarayana Pandurangi) Date: Sat, 01 May 10 17:52:44 +0530 Subject: Manuscript publication finance swindle at Sampurnanand Sanskrit University, Varanasi In-Reply-To: Message-ID: <161227089436.23782.10667024827184790373.generated@prod2.harmonylists.io> it is really to be condemned by all veeranarayana On Sat, May 1, 2010 at 2:31 PM, Dominik Wujastyk wrote: > Publication scam: Matter recommended to > state< > http://timesofindia.indiatimes.com/city/varanasi/Publication-scam-Matter-recommended-to-state/articleshow/5878160.cms > > > Times of India > VARANASI: With the exposure of a publication scam of over Rs 10.40 crore, > the Executive Council of Sampurnanand *Sanskrit* University (SSU) has > recommended ... > -- Veeranarayana N.K. Pandurangi Head, Dept of Darshanas, Yoganandacharya Bhavan, Jagadguru Ramanandacharya Rajasthan Samskrita University, Madau, post Bhankrota, Jaipur, 302026. ?? ??????????? ??????? ???????? ? ????????? ??? ???????? ??????? ? ?????? ??????????????? ?????????????? ??????? ??????? ??????????? ??????????????? ?????? ???????? ??????????? (?.??.) From ocattedra at YAHOO.COM.AR Sun May 2 16:43:10 2010 From: ocattedra at YAHOO.COM.AR (olivia cattedra) Date: Sun, 02 May 10 09:43:10 -0700 Subject: K=?iso-8859-15?Q?=E2thasarits=E2gara?= In-Reply-To: Message-ID: <161227089439.23782.8136127856249236370.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues I am looking for information on modern works on the Ocean of Stories, K?thasarits?gara, any ideas? thank you very much Dra. Olivia Cattedra CONICET - FASTA Mar del Plata - Argentina From mkapstei at UCHICAGO.EDU Sun May 2 16:50:27 2010 From: mkapstei at UCHICAGO.EDU (mkapstei at UCHICAGO.EDU) Date: Sun, 02 May 10 11:50:27 -0500 Subject: K=?iso-8859-15?Q?=E2thasarits=E2gara?= In-Reply-To: <829792.80894.qm@web113517.mail.gq1.yahoo.com> Message-ID: <161227089442.23782.17112627413183657647.generated@prod2.harmonylists.io> you might start with the recent French translation, under the direction of Nalini Balbir, in the collection of the Pleiades (Paris: Gallimard). Matthew T. Kapstein Numata Visiting Professor of Buddhist Studies The University of Chicago Divinity School Directeur d'?tudes Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris From adheesh1 at GMAIL.COM Sun May 2 21:07:49 2010 From: adheesh1 at GMAIL.COM (Adheesh Sathaye) Date: Sun, 02 May 10 14:07:49 -0700 Subject: Announcement: 3rd Int'l Ramayana Conference, Northern Illinois Univ. - Sept. 18-19, 2010 In-Reply-To: Message-ID: <161227089448.23782.13924973762477525073.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues, I'm forwarding this announcement on behalf of the conference organizers. Please do reply to the contact info indicated below! Best, Adheesh ---- Adheesh Sathaye Department of Asian Studies University of British Columbia +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ Northern Illinois University, DeKalb (NIU), University of Illinois at Urbana-Champaign (UIUC) and International Ramayana Institute of North America (IRINA) are holding the Third International Ramayana Conference at the DeKalb campus of NIU in the United States on September 18-19, 2010. Scholarly papers are invited for the conference. We look forward to receiving the paper before Monday, May 17, 2010. For details on the conference, registration, and abstract submission, visit: www.cseas.niu.edu/CSEAS/conferences/Ramayana/ Kindly pass this information on to your colleagues who may be interested in this conference. Please submit the required abstract information to: Anne M. Petty Johnson, MS Ed Associate Northern Illinois University College of Liberal Arts & Sciences External Programming Monat Building, Room 152 DeKalb, IL 60115 (815) 753-5200 e-mail: RamayanaConference at niu.edu +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ From mmdesh at UMICH.EDU Sun May 2 20:53:01 2010 From: mmdesh at UMICH.EDU (Deshpande, Madhav) Date: Sun, 02 May 10 16:53:01 -0400 Subject: pa=?utf-8?Q?=C3=B1cagranth=C4=AB?= brahmin? Message-ID: <161227089445.23782.3057068837752987132.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Indologists, While the term da?agranth? brahmin is well known and refers to a brahmin who has studied the four Vedas and the six Ved??gas, I have come across the term pa?cagranth? brahmin in one of the sources. Has anybody encountered this term, and, if so, what might these five granthas be? Best, Madhav M. Deshpande Professor of Sanskrit and Linguistics Department of Asian Languages and Cultures 202 South Thayer Street, Suite 6111 The University of Michigan Ann Arbor, Michigan 48104-1608, USA ________________________________________ From: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] On Behalf Of Deshpande, Madhav [mmdesh at UMICH.EDU] Sent: Thursday, April 15, 2010 9:59 PM To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Subject: contact info for Stephan Hillyer Levitt? I would appreciate if someone could provide me contact information for Stephan Hillyer Levitt (New York). He was a class-mate of mine at the University of Pennsylvania. Madhav M. Deshpande ________________________________________ From h.arganisjuarez at YAHOO.COM.MX Mon May 3 19:03:59 2010 From: h.arganisjuarez at YAHOO.COM.MX (Horacio Francisco Arganis Juarez) Date: Mon, 03 May 10 12:03:59 -0700 Subject: Please Looking for? In-Reply-To: Message-ID: <161227089451.23782.577700736106149778.generated@prod2.harmonylists.io> Dear professors: Please accept my most sincere greetings. I would ask to you fine persons, your most honest and professional opinion on the information found in Wikepedia, as a reliable source with sufficient academic quality about Indology. Thanking all of you for your fine generosity. Your sincere fellow. Lic. M.A. Horacio Francisco Arganis Ju?rez Catedr?tico Investigador de la Universidad Internacional Euroamericana. Departamento de Filosof?a y Religi?n Comparada. Miembro del Instituto de Estudios Filos?ficos de Saltillo A. C. www.uie.edu.es --- El s?b 13-mar-10, Dominik Wujastyk escribi?: > De: Dominik Wujastyk > Asunto: Fwd: Sanskrit Manuscripts in South Indian Scripts: the van Manen Collection > A: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > Fecha: s?bado, 13 de marzo de 2010, 15:56 > ---------- Forwarded message > ---------- > From: Rath, S. > Date: 9 March 2010 00:35 > Subject: Sanskrit Manuscripts in South Indian Scripts: the > van Manen > Collection > > Dear Dominik, > > As you know that I have been working on the south indian > manuscripts of the > Johan van Manen collection, Leiden. At present I would like > to make the > complete list of titles of the texts (588) found in this > collection > available to those interested. Several new texts have been > identified which > were not in the preliminary hand-list published by H. 't > Hart in 1992. My > complete catalogue which gives more detailed information on > the manuscripts > is under preparation and will be published soon. > Could you please forward the following link to the Indology > List ? > http://www.iias.nl/profile/saraju-rath > With thanks and best regards, > > Saraju > > Dr. Saraju Rath > International Institute for Asian Studies (IIAS) > Postbox no. 9500 > 2300 RA Leiden > The Netherlands > Tel. 0031-71-5274147 > email: s.rath at iias.nl > From beitel at GWU.EDU Tue May 4 15:43:47 2010 From: beitel at GWU.EDU (Alfred Hiltebeitel) Date: Tue, 04 May 10 11:43:47 -0400 Subject: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law In-Reply-To: <4B966F86.9070307@wisc.edu> Message-ID: <161227089457.23782.10862876109194492226.generated@prod2.harmonylists.io> Hi Don. I am trying to clean things up (esp. bibliography) to submit the big Dharma book. Do you have a complete (published) reference for your atmatushti article? And if possible an electronic copy of it? All best, Alf. Alf Hiltebeitel Professor of Religion and Human Sciences Department of Religion 2106 G Street, NW George Washington University Washington DC 20052 ----- Original Message ----- From: Donald R Davis Jr Date: Tuesday, March 9, 2010 10:56 am Subject: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > Dear Colleagues, > > I am pleased to announce the publication of the following book: > > Donald R. Davis, Jr. The Spirit of Hindu Law. Cambridge: Cambridge > UP, 2010. > > > Best regards, > > Don Davis > Dept of Languages & Cultures of Asia > University of Wisconsin-Madison From jrasik at COLMEX.MX Tue May 4 17:14:25 2010 From: jrasik at COLMEX.MX (Rasik Vihari Joshi Tripathi) Date: Tue, 04 May 10 12:14:25 -0500 Subject: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law Message-ID: <161227089459.23782.1253324870231155723.generated@prod2.harmonylists.io> Thank you. I have just published "Laksmii-Nrsimha-Sahasra-Nama-Stotra" in two vlumes with English translation. I will bring a copy for you in the second week of June 2010. With regatds, Rasik Vihari Joshi -----Mensaje original----- De: Indology [mailto:INDOLOGY at liverpool.ac.uk] En nombre de Alfred Hiltebeitel Enviado el: Martes, 04 de Mayo de 2010 10:44 a.m. Para: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Asunto: Re: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law Hi Don. I am trying to clean things up (esp. bibliography) to submit the big Dharma book. Do you have a complete (published) reference for your atmatushti article? And if possible an electronic copy of it? All best, Alf. Alf Hiltebeitel Professor of Religion and Human Sciences Department of Religion 2106 G Street, NW George Washington University Washington DC 20052 ----- Original Message ----- From: Donald R Davis Jr Date: Tuesday, March 9, 2010 10:56 am Subject: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > Dear Colleagues, > > I am pleased to announce the publication of the following book: > > Donald R. Davis, Jr. The Spirit of Hindu Law. Cambridge: Cambridge > UP, 2010. > > > Best regards, > > Don Davis > Dept of Languages & Cultures of Asia > University of Wisconsin-Madison From beitel at GWU.EDU Tue May 4 17:53:53 2010 From: beitel at GWU.EDU (Alfred Hiltebeitel) Date: Tue, 04 May 10 13:53:53 -0400 Subject: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law In-Reply-To: Message-ID: <161227089462.23782.2506977108999398656.generated@prod2.harmonylists.io> My regrets for sending what I thought would be a direct note to all. Alf Hiltebeitel Professor of Religion and Human Sciences Department of Religion 2106 G Street, NW George Washington University Washington DC 20052 ----- Original Message ----- From: Alfred Hiltebeitel Date: Tuesday, May 4, 2010 11:43 am Subject: Re: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > Hi Don. > > I am trying to clean things up (esp. bibliography) to submit the big > Dharma book. Do you have a complete (published) reference for your > atmatushti article? And if possible an electronic copy of it? > > All best, > Alf. > > Alf Hiltebeitel > Professor of Religion and Human Sciences > Department of Religion > 2106 G Street, NW > George Washington University > Washington DC 20052 > > ----- Original Message ----- > From: Donald R Davis Jr > Date: Tuesday, March 9, 2010 10:56 am > Subject: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law > To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > > > > Dear Colleagues, > > > > I am pleased to announce the publication of the following book: > > > > Donald R. Davis, Jr. The Spirit of Hindu Law. Cambridge: Cambridge > > > UP, 2010. > > > > > > Best regards, > > > > Don Davis > > Dept of Languages & Cultures of Asia > > University of Wisconsin-Madison From wujastyk at GMAIL.COM Tue May 4 13:41:16 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Tue, 04 May 10 15:41:16 +0200 Subject: Job advertisement, Vienna Message-ID: <161227089454.23782.6155304503588043085.generated@prod2.harmonylists.io> All responses to the address below, please. -- Forwarded message begins: An der Universit?t Wien (mit 15 Fakult?ten, 3 Zentren, rund 180 Studienrichtungen, ca. 8.600 Mitarbeiter/innen und ca. 85.000 Studierenden) ist ehestm?glich die Position einer/eines Universit?tsassistent/in ("post doc") am Institut f?r S?dasien-, Tibet- und Buddhismuskunde zu besetzen. Kennzahl der Ausschreibung: 1126 Am Institut f?r S?dasien-, Tibet- und Buddhismuskunde, Bereich S?dasienkunde, kann ehestm?glich ein privatrechtliches Dienstverh?ltnis mit einem/r Assistenten/in begr?ndet werden. Es endet nach Ablauf von sechs Jahren. Dauer der Befristung: 6 Jahr/e Besch?ftigungsausma?: 40 Stunden/Woche. Ihre Aufgaben: Der Aufgabenbereich umfasst die Unterst?tzung der Professur im Bereich Indologie in Lehre und Forschung sowie selbst?ndige Lehre und Forschung. Ihr Profil: Abgeschlossenes Studium im Gebiet der Indologie/S?dasienkunde (Doktorat) oder eine dem Doktorat gleichzuwertende wissenschaftliche Bef?higung mit Forschungsschwerpunkt im Bereich der Geschichte der indischen Philosophie, einschlie?lich der buddhistischen Traditionen, sowie der wissenschaftlichen Literatur unter Verwendung von Quellen in den Prim?rsprachen Sanskrit, Pali und Tibetisch und mit philologisch- ideengeschichtlicher Methodik; ausgezeichnete Kenntnis des klassischen Sanskrit, insbesondere des wissenschaftlichen Sanskrit; gute Vertrautheit - auch methodologisch - mit der Verwendung und Bearbeitung handschriftlicher Quellen des s?dasiatischen Raums; Bef?higung zur Beteiligung an der Lehre in den Gebieten Sprache, Literatur, Religion und Philosophie S?dasiens; Bereitschaft zur Zusammenarbeit in laufenden Forschungsprojekten; Bereitschaft zur Mitarbeit in der Verwaltung und Unterst?tzung von wissenschaftlichen Publikations- und Datenbankprojekten des Instituts. Sehr gute Englischkenntnisse und gute fachspezifische EDV-Kenntnisse sowie gute Deutschkenntnisse werden vorausgesetzt. Ihre Bewerbung: Wir freuen uns auf Ihre aussagekr?ftige Bewerbung mit Motivationsschreiben unter der Kennzahl 1126, welche Sie bis zum 16.05.2010 bevorzugt ?ber unser Job Center ( http://jobcenter.univie.ac.at/) an uns ?bermitteln. F?r n?here Ausk?nfte ?ber die ausgeschriebene Position wenden Sie sich bitte an Preisendanz, Karin +43-1-4277- 43510, Lewandowska, Ewa +43-1-4277-43551. Die Universit?t Wien strebt eine Erh?hung des Frauenanteils insbesondere in Leitungsfunktionen und beim Wissenschaftlichen Personal an und fordert deshalb qualifizierte Frauen ausdr?cklich zur Bewerbung auf. Frauen werden bei gleicher Qualifikation vorrangig aufgenommen. DLE Personalwesen und Frauenf?rderung der Universit?t Wien Kennzahl der Ausschreibung: 1126 Email: jobcenter at univie.ac.at From drdavis at WISC.EDU Tue May 4 20:43:16 2010 From: drdavis at WISC.EDU (Donald R Davis Jr) Date: Tue, 04 May 10 15:43:16 -0500 Subject: Atmatushti In-Reply-To: <27616_1273001283_ZZg0Y515PpevI.00_1636508964.19694861273001277173.JavaMail.root@sz0152a.westchester.pa.mail.comcast.net> Message-ID: <161227089467.23782.12805289686167699126.generated@prod2.harmonylists.io> Dear George, Alf was asking about this article of mine, which I'm happy to send to anyone interested. 2007. ?On ?tmatu??i as a Source of Dharma.? Journal of the American Oriental Society 127:3, 279-296. Best, Don gthomgt at COMCAST.NET wrote: > Dear List, > > > > Would anyone be averse to seeing a full reference to this article or even having access to a pdf of it? > > > > Sometimes fortuitous events like this can be for fortunate. > > > > George Thompson > ----- Original Message ----- > From: "Alfred Hiltebeitel" > To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > Sent: Tuesday, May 4, 2010 1:53:53 PM GMT -05:00 US/Canada Eastern > Subject: Re: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law > > My regrets for sending what I thought would be a direct note to all. > > Alf Hiltebeitel > Professor of Religion and Human Sciences > Department of Religion > 2106 G Street, NW > George Washington University > Washington DC 20052 > > ----- Original Message ----- > From: Alfred Hiltebeitel > Date: Tuesday, May 4, 2010 11:43 am > Subject: Re: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law > To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > > > >> Hi Don. >> >> I am trying to clean things up (esp. bibliography) to submit the big >> Dharma book. Do you have a complete (published) reference for your >> atmatushti article? And if possible an electronic copy of it? >> >> All best, >> Alf. >> >> Alf Hiltebeitel >> Professor of Religion and Human Sciences >> Department of Religion >> 2106 G Street, NW >> George Washington University >> Washington DC 20052 >> >> >> From gthomgt at COMCAST.NET Tue May 4 19:27:57 2010 From: gthomgt at COMCAST.NET (gthomgt at COMCAST.NET) Date: Tue, 04 May 10 19:27:57 +0000 Subject: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law In-Reply-To: <935784181.19693821273001175929.JavaMail.root@sz0152a.westchester.pa.mail.comcast.net> Message-ID: <161227089465.23782.762114695749951739.generated@prod2.harmonylists.io> Dear List, Would anyone be averse to seeing a full reference to this article or even having access to a pdf of it? Sometimes fortuitous events like this can be for fortunate. George Thompson ----- Original Message ----- From: "Alfred Hiltebeitel" To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Sent: Tuesday, May 4, 2010 1:53:53 PM GMT -05:00 US/Canada Eastern Subject: Re: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law My regrets for sending what I thought would be a direct note to all. Alf Hiltebeitel Professor of Religion and Human Sciences Department of Religion 2106 G Street, NW George Washington University Washington DC 20052 ----- Original Message ----- From: Alfred Hiltebeitel Date: Tuesday, May 4, 2010 11:43 am Subject: Re: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > Hi Don. > ? > ?I am trying to clean things up (esp. bibliography) to submit the big > Dharma book. Do you have a complete (published) reference for your > atmatushti article? And if possible an electronic copy of it? > ? > ?All best, > ?Alf. > ? > ?Alf Hiltebeitel > ?Professor of Religion and Human Sciences > ?Department of Religion > ?2106 G Street, NW > ?George Washington University > ?Washington DC 20052 > ? > ?----- Original Message ----- > ?From: Donald R Davis Jr > ?Date: Tuesday, March 9, 2010 10:56 am > ?Subject: Publication Announcement-The Spirit of Hindu Law > ?To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > ? > ? > ?> Dear Colleagues, > ?> ? > ?> ?I am pleased to announce the publication of the following book: > ?> ? > ?> ?Donald R. Davis, Jr. The Spirit of Hindu Law. Cambridge: Cambridge > > ?> UP, 2010. > ?> ? > ?> ? > ?> ?Best regards, > ?> ? > ?> ?Don Davis > ?> ?Dept of Languages & Cultures of Asia > ?> ?University of Wisconsin-Madison ? From mkapstei at UCHICAGO.EDU Wed May 5 06:48:46 2010 From: mkapstei at UCHICAGO.EDU (mkapstei at UCHICAGO.EDU) Date: Wed, 05 May 10 01:48:46 -0500 Subject: K=?iso-8859-15?Q?=E2thasarits=E2gara?= In-Reply-To: Message-ID: <161227089473.23782.16497472294991068963.generated@prod2.harmonylists.io> Arshia Sattar's lovely volume is an abridgement intended for general readers. The Pleiade French addition is complete, with much of interest to a more specialized readership. Matthew T. Kapstein Numata Visiting Professor of Buddhist Studies The University of Chicago Divinity School Directeur d'?tudes Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris From venetia.ansell at GMAIL.COM Wed May 5 05:24:13 2010 From: venetia.ansell at GMAIL.COM (venetia ansell) Date: Wed, 05 May 10 10:54:13 +0530 Subject: K=?ISO-8859-1?Q?=E2thasarits=E2gara?= In-Reply-To: <20100502115027.CNM14915@m4500-02.uchicago.edu> Message-ID: <161227089470.23782.5575392338273120681.generated@prod2.harmonylists.io> Arshia Sattar brought out a translation a few years ago, Penguin India I think. On Sun, May 2, 2010 at 10:20 PM, wrote: > you might start with the recent French translation, > under the direction of Nalini Balbir, > in the collection of the Pleiades (Paris: Gallimard). > > Matthew T. Kapstein > Numata Visiting Professor of Buddhist Studies > The University of Chicago Divinity School > > Directeur d'?tudes > Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris > From gthomgt at COMCAST.NET Wed May 5 13:49:25 2010 From: gthomgt at COMCAST.NET (gthomgt at COMCAST.NET) Date: Wed, 05 May 10 13:49:25 +0000 Subject: Atmatushti In-Reply-To: <4BE086E4.6000702@wisc.edu> Message-ID: <161227089476.23782.7285487686379361558.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Don, Thank you very much for your article and your generosity. And best wishes to you! George ----- Original Message ----- From: "Donald R Davis Jr" To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Sent: Tuesday, May 4, 2010 4:43:16 PM GMT -05:00 US/Canada Eastern Subject: Atmatushti Dear George, Alf was asking about this article of mine, which I'm happy to send to anyone interested. 2007. ?On ?tmatu??i as a Source of Dharma.? Journal of the American Oriental Society 127:3, 279-296. Best, Don From hwtull at MSN.COM Thu May 6 10:18:01 2010 From: hwtull at MSN.COM (Herman Tull) Date: Thu, 06 May 10 06:18:01 -0400 Subject: ramanuja gita bhasya In-Reply-To: Message-ID: <161227089481.23782.6443564446358662544.generated@prod2.harmonylists.io> If you go to the "gita supersite" (just do a google search, there is an easy-to-use beta: ), you can easily generate downloadable pdf files in devanagari of Ramanuja's commentary. Just click the necessary boxes. However, it generates just one chapter per file. Herman Tull Princeton, NJ -------------------------------------------------- From: "patrick mccartney" Sent: Thursday, May 06, 2010 12:32 AM To: Subject: ramanuja gita bhasya > Dear List, > > does anyone know where I can find a pdf of Ramanuja's Gita Bhasya in > Devanagari? > > Thanks, > > -- > Patrick McCartney - > PO Box 704 > Walkerville > South Australia 5081 > SKYPE: cranky-mechanic > > ?? ????? ??????? > tava hRdayaM anugaccha > Follow your heart > From hopeforageneration at GMAIL.COM Thu May 6 04:32:45 2010 From: hopeforageneration at GMAIL.COM (patrick mccartney) Date: Thu, 06 May 10 14:02:45 +0930 Subject: ramanuja gita bhasya Message-ID: <161227089479.23782.9542761700298851052.generated@prod2.harmonylists.io> Dear List, does anyone know where I can find a pdf of Ramanuja's Gita Bhasya in Devanagari? Thanks, -- Patrick McCartney - PO Box 704 Walkerville South Australia 5081 SKYPE: cranky-mechanic ?? ????? ??????? tava hRdayaM anugaccha Follow your heart From slindqui at MAIL.SMU.EDU Fri May 7 12:32:29 2010 From: slindqui at MAIL.SMU.EDU (Steven Lindquist) Date: Fri, 07 May 10 07:32:29 -0500 Subject: Murthy Classical Library Series in Outlook Message-ID: <161227089484.23782.11754963161153129101.generated@prod2.harmonylists.io> FYI: http://www.outlookindia.com/article.aspx?265258 -- Steven Lindquist, Ph.D. Assistant Professor Department of Religious Studies Southern Methodist University Homepage: http://faculty.smu.edu/slindqui -- From tccahill at LOYNO.EDU Fri May 7 15:43:40 2010 From: tccahill at LOYNO.EDU (tccahill) Date: Fri, 07 May 10 09:43:40 -0600 Subject: host gift Message-ID: <161227089489.23782.8334362719109320914.generated@prod2.harmonylists.io> ... apart > from dAna and pratidAna, is there any specific term for > host or hostess gift in Sanskrit? And does anybody know > (specific!) text references and/or secondary literature > regarding this topic? I am aware of most dAna literature. See Ludo Rocher's edition and translation: *Jiimuutavaahana's Daayabhaaga; The Hindu Law of Inheritance in Bengal* Oxford, 2002. On p. 137, n. 9 of the translation he writes: "A welcoming present" (maadhuparkika) ... is the present which some guests receive along with a welcoming madhuparka, "honey-based mixture." On p. 311 of the text, Rocher provides the verse on lines five and six. The word "maadhuparkika" occurs on line two, towards the end. After that he includes the reference to Manu (M. 9.206). This might be useful in case your student would like to read commentaries on who is deserving of the madhuparka offering. I'm afraid I can't provide specific reference to those. If "host gift" means something to be presented *to* the host, well, I don't know anything about that. best, Tim Cahill Timothy C. Cahill Associate Professor and Chair Department of Religious Studies Loyola University New Orleans 6363 St. Charles Ave. New Orleans, LA 70118 From ashok.aklujkar at UBC.CA Fri May 7 17:13:19 2010 From: ashok.aklujkar at UBC.CA (Ashok Aklujkar) Date: Fri, 07 May 10 10:13:19 -0700 Subject: host gift In-Reply-To: <16838_1273240794_1273240794_397723.36783.qm@web27303.mail.ukl.yahoo.com> Message-ID: <161227089493.23782.10326008132169012756.generated@prod2.harmonylists.io> The terms upahaara and upaayana would come closest. I did not have time to check if they occur in Dharma-;saastra literature. In a culture in which the 'senior : junior' relationship element is important in many contexts, the use of such terms will naturally be nuanced, and we are unlikely to find a term that fits all contexts (compare the case of 'thank you'). ashok aklujkar On 10-05-07 6:59 AM, "Axel Michaels" wrote: > host gift ("Gastgeschenk") in the Dharmashastra< From jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU Fri May 7 15:52:11 2010 From: jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU (Patrick Olivelle) Date: Fri, 07 May 10 10:52:11 -0500 Subject: host gift In-Reply-To: <397723.36783.qm@web27303.mail.ukl.yahoo.com> Message-ID: <161227089491.23782.17972023715410082834.generated@prod2.harmonylists.io> Axel: one term is "arghya" -- although it refers directly to the water with other stuff that is presented to the honored guest. Whether arghya involved other kinds of gifts at the same time is unclear. Patrick On May 7, 2010, at 8:59 AM, Axel Michaels wrote: > A student of mine wants to do some reserach on the host gift ("Gastgeschenk") in the Dharmashastra. I should know but don't, and would therefore be grateful for help: apart from dAna and pratidAna, is there any specific term for host or hostess gift in Sanskrit? And does anybody know (specific!) text references and/or secondary literature regarding this topic? I am aware of most dAna literature. > > AM > ------------------------------ > Prof. Dr. Axel Michaels > Acting Director Excellence Cluster "Asia and Europe in a Global Context", Sprecher des SFB 619 ("Ritualdynamik") > > Universit?t Heidelberg, S?dasien-Institut, Im Neuenheimer Feld 330, D-69120 Heidelberg > Tel. +49-6221-548917 / Fax +49-6221-546338 > http://www.asia-europe.uni-heidelberg.de/ -- www.ritualdynamik.uni-hd.de -- http://www.sai.uni-heidelberg.de/abt/IND/index.html > Emails: sek-michaels at uni-heidelberg.de (SAI office) -- Axel.Michaels at urz.uni-heidelberg.de (official and personal) -- michaels at asia-europe.uni-heidelberg.de (Cluster mail) > From jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU Fri May 7 17:51:59 2010 From: jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU (Patrick Olivelle) Date: Fri, 07 May 10 12:51:59 -0500 Subject: host gift In-Reply-To: Message-ID: <161227089496.23782.18035900746087241252.generated@prod2.harmonylists.io> Upaayana as a gift is found in Arthasastra 2.8.3 and elsewhere (as also aupaayanika). Patrick On May 7, 2010, at 12:13 PM, Ashok Aklujkar wrote: > The terms upahaara and upaayana would come closest. I did not have time to > check if they occur in Dharma-;saastra literature. In a culture in which the > 'senior : junior' relationship element is important in many contexts, the > use of such terms will naturally be nuanced, and we are unlikely to find a > term that fits all contexts (compare the case of 'thank you'). > > ashok aklujkar > > > On 10-05-07 6:59 AM, "Axel Michaels" wrote: > >> host gift ("Gastgeschenk") in the Dharmashastra< From axel.michaels at YAHOO.DE Fri May 7 13:59:43 2010 From: axel.michaels at YAHOO.DE (Axel Michaels) Date: Fri, 07 May 10 13:59:43 +0000 Subject: host gift Message-ID: <161227089486.23782.9206636406927019929.generated@prod2.harmonylists.io> A student of mine wants to do some reserach on the host gift ("Gastgeschenk") in the Dharmashastra. I should know but don't, and would therefore be grateful for help: apart from dAna and pratidAna, is there any specific term for host or hostess gift in Sanskrit? And does anybody know (specific!) text references and/or secondary literature regarding this topic? I am aware of most dAna literature. AM ------------------------------ Prof. Dr. Axel Michaels Acting Director Excellence Cluster "Asia and Europe in a Global Context", Sprecher des SFB 619 ("Ritualdynamik") Universit?t Heidelberg, S?dasien-Institut, Im Neuenheimer Feld 330, D-69120 Heidelberg Tel. +49-6221-548917 / Fax +49-6221-546338 http://www.asia-europe.uni-heidelberg.de/ -- www.ritualdynamik.uni-hd.de -- http://www.sai.uni-heidelberg.de/abt/IND/index.html Emails: sek-michaels at uni-heidelberg.de (SAI office) -- Axel.Michaels at urz.uni-heidelberg.de (official and personal) -- michaels at asia-europe.uni-heidelberg.de (Cluster mail) From fritsstaal at BERKELEY.EDU Sat May 8 13:51:29 2010 From: fritsstaal at BERKELEY.EDU (FRITS STAAL) Date: Sat, 08 May 10 06:51:29 -0700 Subject: Brahmins as Musicians In-Reply-To: Message-ID: <161227089505.23782.9690674858547192786.generated@prod2.harmonylists.io> Don't forget that some brahmans - not a large percentage - are Saamavedins. They do not recite but sing. > ?r?vara, the Kashmirian court Pandit of Sultan Zayn (r. AD 1418/20-1470), > was a noted Brahmin musician. His Rajatarangini (ed. Kaul 1966) abounds in > references to musical performances, of which the one quoted below > (1.4.34-36) deserves particular attention: > > [34][Being myself] an expert in music of all kinds, I took an [ordinary] > gourd lute in my hand [and] by playing it displayed my skills in new > musical > modulations. [35]Others such as ?a?far [joined in] also and sang difficult > Turkish tunes with me accompanied by the lute, in front of the Sul??n. > [36]While we were singing a song in twelve [different] modes in the > assembly, the tones [formed] from strings and voices seemed to reach > perfect > harmony out of [mutual] affection. > > As to the Gitagovinda, cp. 1.5.99f: > > [99]He then embarked on a boat surrounded by five or six boatswains and > sailed out to Lake [Kramasaras], taking Bha??a Si?ha and me along with > him. > [100]When I sang the Sul??n songs from the G?tagovinda [there], he became > immersed in love for K???a on listening to them, overcome with the > particular sentiment [corresponding to my recital]. > > Lake Kramasaras is mod. Konsar Nag (elevation c. 15,000 feet) below > Naubandha Peak on the Pir Pantsal. > > Best, WS > > > ----- Original Message ----- > From: "Sudalaimuthu Palaniappan" > To: > Sent: Saturday, May 08, 2010 2:50 PM > Subject: Brahmins as Musicians > > > Dear Indologists, > > I am interested in the history of orthodox Brahmins performing as > musicians. > Today the field of Carnatic music is dominated by South Indian Brahmins. > South Indian Brahmins' involvement in music is traceable at least up to > Madhava Vidyaranya. An early epigraphic record praising the musical > ability > of a Brahmin is that of the Western Chalukya king Somesvara of 11th > century > in Yewur in Karnataka . However, there does not seem to be any widespread > brahmin participation in musicmaking at that time. Jayadeva comes a > century > later. I would like to know if the Bhagavatapurana and especially the > Gitagovinda have anything to do with increasing Brahmin participation in > musicmaking? > > Thank you in advance for any comments or references. > > Regards, > Palaniappan > ------------------------------ > Prof. Dr. Walter Slaje > Hermann-L?ns-Str. 1 > D-99425 Weimar > (Germany) > www.indologie.uni-halle.de > > Ego ex animi mei sententia spondeo ac polliceor > studia humanitatis impigro labore culturum et provecturum > non sordidi lucri causa nec ad vanam captandam gloriam, > sed quo magis veritas propagetur et lux eius, qua salus > humani generis continetur, clarius effulgeat. > Vindobonae, die XXI. mensis Novembris MCMLXXXIII. > Frits Staal http://philosophy.berkeley.edu/staal From palaniappa at AOL.COM Sat May 8 12:50:30 2010 From: palaniappa at AOL.COM (Sudalaimuthu Palaniappan) Date: Sat, 08 May 10 07:50:30 -0500 Subject: Brahmins as Musicians Message-ID: <161227089501.23782.15767017072861104245.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Indologists, I am interested in the history of orthodox Brahmins performing as musicians. Today the field of Carnatic music is dominated by South Indian Brahmins. South Indian Brahmins' involvement in music is traceable at least up to Madhava Vidyaranya. An early epigraphic record praising the musical ability of a Brahmin is that of the Western Chalukya king Somesvara of 11th century in Yewur in Karnataka . However, there does not seem to be any widespread brahmin participation in musicmaking at that time. Jayadeva comes a century later. I would like to know if the Bhagavatapurana and especially the Gitagovinda have anything to do with increasing Brahmin participation in musicmaking? Thank you in advance for any comments or references. Regards, Palaniappan From wujastyk at GMAIL.COM Sat May 8 08:12:23 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Sat, 08 May 10 10:12:23 +0200 Subject: INDOLOGY list administrative matters Message-ID: <161227089498.23782.1552428492375908881.generated@prod2.harmonylists.io> Dear colleagues, A gentle reminder: please do not write to me personally about INDOLOGY administrative matters; I am just one member of the committee. The appropriate address of the INDOLOGY committee is - indologycommittee at liverpool.ac.uk With thanks, Dr Dominik Wujastyk Institut f?r S?dasien-, Tibet- und Buddhismuskunde Universit?t Wien Spitalgasse 2-4, Hof 2, Eingang 2.1 A-1090 Vienna Austria -- Sign-up to Dropbox using the following link and get 2.25 gigabytes of storage free! https://www.dropbox.com/referrals/NTIzNzI2MTY5 From hwtull at MSN.COM Sat May 8 14:47:40 2010 From: hwtull at MSN.COM (Herman Tull) Date: Sat, 08 May 10 10:47:40 -0400 Subject: host gift In-Reply-To: <4be4352c.d1.34f0d6.17869@loyno.edu> Message-ID: <161227089508.23782.3734887014777551752.generated@prod2.harmonylists.io> I would think he/she should be able to get some interesting information by looking at the term for "guest" (atithi)--references to the atithi are sprinkled throughout Vedic literature. As Tim says, if it's the other way around...? (Maybe a bottle of merlot?) Herman Tull Princeton, NJ -------------------------------------------------- From: "tccahill" Sent: Friday, May 07, 2010 11:43 AM To: Subject: Re: host gift > ... apart >> from dAna and pratidAna, is there any specific term for >> host or hostess gift in Sanskrit? And does anybody know >> (specific!) text references and/or secondary literature >> regarding this topic? I am aware of most dAna literature. > > See Ludo Rocher's edition and translation: > *Jiimuutavaahana's Daayabhaaga; The Hindu Law of Inheritance > in Bengal* Oxford, 2002. > > On p. 137, n. 9 of the translation he writes: > "A welcoming present" (maadhuparkika) ... is the present > which some guests receive along with a welcoming madhuparka, > "honey-based mixture." > > On p. 311 of the text, Rocher provides the verse on lines > five and six. The word "maadhuparkika" occurs on line two, > towards the end. After that he includes the reference to > Manu (M. 9.206). This might be useful in case your student > would like to read commentaries on who is deserving of the > madhuparka offering. I'm afraid I can't provide specific > reference to those. > > If "host gift" means something to be presented *to* the > host, well, I don't know anything about that. > > best, > Tim Cahill > > Timothy C. Cahill > Associate Professor and Chair > Department of Religious Studies > Loyola University New Orleans > 6363 St. Charles Ave. > New Orleans, LA 70118 > From slaje at T-ONLINE.DE Sat May 8 13:24:01 2010 From: slaje at T-ONLINE.DE (Walter Slaje) Date: Sat, 08 May 10 15:24:01 +0200 Subject: Brahmins as Musicians In-Reply-To: Message-ID: <161227089503.23782.5130250869116693110.generated@prod2.harmonylists.io> ?r?vara, the Kashmirian court Pandit of Sultan Zayn (r. AD 1418/20-1470), was a noted Brahmin musician. His Rajatarangini (ed. Kaul 1966) abounds in references to musical performances, of which the one quoted below (1.4.34-36) deserves particular attention: [34][Being myself] an expert in music of all kinds, I took an [ordinary] gourd lute in my hand [and] by playing it displayed my skills in new musical modulations. [35]Others such as ?a?far [joined in] also and sang difficult Turkish tunes with me accompanied by the lute, in front of the Sul??n. [36]While we were singing a song in twelve [different] modes in the assembly, the tones [formed] from strings and voices seemed to reach perfect harmony out of [mutual] affection. As to the Gitagovinda, cp. 1.5.99f: [99]He then embarked on a boat surrounded by five or six boatswains and sailed out to Lake [Kramasaras], taking Bha??a Si?ha and me along with him. [100]When I sang the Sul??n songs from the G?tagovinda [there], he became immersed in love for K???a on listening to them, overcome with the particular sentiment [corresponding to my recital]. Lake Kramasaras is mod. Konsar Nag (elevation c. 15,000 feet) below Naubandha Peak on the Pir Pantsal. Best, WS ----- Original Message ----- From: "Sudalaimuthu Palaniappan" To: Sent: Saturday, May 08, 2010 2:50 PM Subject: Brahmins as Musicians Dear Indologists, I am interested in the history of orthodox Brahmins performing as musicians. Today the field of Carnatic music is dominated by South Indian Brahmins. South Indian Brahmins' involvement in music is traceable at least up to Madhava Vidyaranya. An early epigraphic record praising the musical ability of a Brahmin is that of the Western Chalukya king Somesvara of 11th century in Yewur in Karnataka . However, there does not seem to be any widespread brahmin participation in musicmaking at that time. Jayadeva comes a century later. I would like to know if the Bhagavatapurana and especially the Gitagovinda have anything to do with increasing Brahmin participation in musicmaking? Thank you in advance for any comments or references. Regards, Palaniappan ------------------------------ Prof. Dr. Walter Slaje Hermann-L?ns-Str. 1 D-99425 Weimar (Germany) www.indologie.uni-halle.de Ego ex animi mei sententia spondeo ac polliceor studia humanitatis impigro labore culturum et provecturum non sordidi lucri causa nec ad vanam captandam gloriam, sed quo magis veritas propagetur et lux eius, qua salus humani generis continetur, clarius effulgeat. Vindobonae, die XXI. mensis Novembris MCMLXXXIII. From mrinalkaul81 at GMAIL.COM Sun May 9 03:59:20 2010 From: mrinalkaul81 at GMAIL.COM (Mrinal Kaul) Date: Sat, 08 May 10 23:59:20 -0400 Subject: Invitation for Contribution in the Volume on "Persian in Kashmir" Message-ID: <161227089510.23782.2737665638392822884.generated@prod2.harmonylists.io> THE HARABHATTA SHASTRI INDOLOGICAL RESEARCH INSTITUTE # 37/4 Pandoka Colony Paloura, Jammu - 181121 Jammu & Kashmir, India email: harbhattashastri at gmail.com May 08, 2010 Dear Friends, We are planning to bring out a volume focusing the contribution of Kashmirian Persianists to the Persian literature. This volume, as we are planning it to be, will serve as an encyclopaedic manual on "Kashmiri Persian scholars and their Works". We invite an original and highly critical piece of essay written in English by you to be included in the volume. We also encourage you to circulate this letter amongst your colleagues who you think are capable of contributing to this volume. 1. The formal deadline for submission is decided to be 31 December 2010. But since I am looking after the project, I would say that I am ready to offer any contributor ample time as far as the contribution is an original research article. The articles should certainly be unpublished. 2. There are no hard and fast rules about the length of contributions. We will not mind a hard core critically researched paper either of one page or hundred pages. I am just concerned about originality and quality. 3. All the papers should be submitted computer typewritten in a proper scholarly format with a detailed bibliography and a personal introduction of the contributor. A PDF copy of the letter is enclosed herewith for the circulation in your department, university, institute or scholarly organization. I am quite hopeful that you will try to contribute for the said volume. Please do not hesitate to contact me if you have any questions. With my best regards. Yours sincerely, (Mrinal Kaul) A/p Concordia University Department of Religion, FA-101 1455 de Maisonneuve Blvd West Montreal, Quebec CANADA H3G 1M8 Cell: +1-514-8028228 e-mail: mrinal.kaul at stx.oxon.org From witzel at FAS.HARVARD.EDU Sun May 9 11:53:06 2010 From: witzel at FAS.HARVARD.EDU (Michael Witzel) Date: Sun, 09 May 10 07:53:06 -0400 Subject: Invitation for Contribution in the Volume on "Persian in Kashmir" In-Reply-To: <2DC41CE5-EEAD-4801-9AF1-F7B7ABB4F7E2@gmail.com> Message-ID: <161227089512.23782.5835785155918173559.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Mrinal, many thanks for your kind invitation. Unfortunately, I do not specialize in Persian, so I cannot participate. I still regret very much that we could not accommodate you with us: too much competition. But perhaps we can cooperate in the future, e.g. on Pandits' rituals: how do you keep up with them outside Kashmir proper? With my best wishes, M. WItzel On May 8, 2010, at 11:59 PM, Mrinal Kaul wrote: > THE HARABHATTA SHASTRI > INDOLOGICAL RESEARCH INSTITUTE > > # 37/4 Pandoka Colony > Paloura, Jammu - 181121 > Jammu & Kashmir, India > email: harbhattashastri at gmail.com > > > > May 08, 2010 > > > Dear Friends, > > We are planning to bring out a volume focusing the contribution of > Kashmirian Persianists to the Persian literature. This volume, as > we are planning it to be, will serve as an encyclopaedic manual on > "Kashmiri Persian scholars and their Works". We invite an original > and highly critical piece of essay written in English by you to be > included in the volume. We also encourage you to circulate this > letter amongst your colleagues who you think are capable of > contributing to this volume. > > 1. The formal deadline for submission is decided to be 31 December > 2010. But since I am looking after the project, I would say that I > am ready to offer any contributor ample time as far as the > contribution is an original research article. The articles should > certainly be unpublished. > > 2. There are no hard and fast rules about the length of > contributions. We will not mind a hard core critically researched > paper either of one page or hundred pages. I am just concerned > about originality and quality. > > 3. All the papers should be submitted computer typewritten in a > proper scholarly format with a detailed bibliography and a personal > introduction of the contributor. > > A PDF copy of the letter is enclosed herewith for the circulation > in your department, university, institute or scholarly > organization. I am quite hopeful that you will try to contribute > for the said volume. Please do not hesitate to contact me if you > have any questions. With my best regards. > > Yours sincerely, > > > (Mrinal Kaul) > > A/p Concordia University > Department of Religion, FA-101 > 1455 de Maisonneuve Blvd West > Montreal, Quebec > CANADA H3G 1M8 > Cell: +1-514-8028228 > e-mail: mrinal.kaul at stx.oxon.org ============ Michael Witzel witzel at fas.harvard.edu Dept. of Sanskrit & Indian Studies, Harvard University 1 Bow Street, Cambridge MA 02138, USA phone: 1- 617 - 495 3295, 496 8570, fax 617 - 496 8571; my direct line: 617- 496 2990 From huntington.2 at OSU.EDU Sun May 9 13:38:00 2010 From: huntington.2 at OSU.EDU (John C. Huntington) Date: Sun, 09 May 10 09:38:00 -0400 Subject: Invitation for Contribution in the Volume on "Persian in Kashmir" In-Reply-To: <2DC41CE5-EEAD-4801-9AF1-F7B7ABB4F7E2@gmail.com> Message-ID: <161227089514.23782.9711638977031553505.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Mrinal Kaul, Thank you very much for your kind invitation to contribute the volume on the contribution of Kashmiri Persianists to Persian literature. While my work does include the study of some technical morphological aspects of "Persian" (Parthian, Sasanian and Early Arabo-Sasanian) art, I neither know Persian nor do I have any scholarly interest in the literature. Therefore, I have nothing on topic to contribute. John C. Huntington John C. Huntington, Professor (Buddhist Art and Methodologies) Department of the History of Art The Ohio State University Columbus, OH, U.S.A. On May 8, 2010, at 11:59 PM, Mrinal Kaul wrote: > THE HARABHATTA SHASTRI > INDOLOGICAL RESEARCH INSTITUTE > > # 37/4 Pandoka Colony > Paloura, Jammu - 181121 > Jammu & Kashmir, India > email: harbhattashastri at gmail.com > > > > May 08, 2010 > > > Dear Friends, > > We are planning to bring out a volume focusing the contribution of > Kashmirian Persianists to the Persian literature. This volume, as we > are planning it to be, will serve as an encyclopaedic manual on > "Kashmiri Persian scholars and their Works". We invite an original > and highly critical piece of essay written in English by you to be > included in the volume. We also encourage you to circulate this > letter amongst your colleagues who you think are capable of > contributing to this volume. > > 1. The formal deadline for submission is decided to be 31 December > 2010. But since I am looking after the project, I would say that I > am ready to offer any contributor ample time as far as the > contribution is an original research article. The articles should > certainly be unpublished. > > 2. There are no hard and fast rules about the length of > contributions. We will not mind a hard core critically researched > paper either of one page or hundred pages. I am just concerned about > originality and quality. > > 3. All the papers should be submitted computer typewritten in a > proper scholarly format with a detailed bibliography and a personal > introduction of the contributor. > > A PDF copy of the letter is enclosed herewith for the circulation in > your department, university, institute or scholarly organization. I > am quite hopeful that you will try to contribute for the said > volume. Please do not hesitate to contact me if you have any > questions. With my best regards. > > Yours sincerely, > > > (Mrinal Kaul) > > A/p Concordia University > Department of Religion, FA-101 > 1455 de Maisonneuve Blvd West > Montreal, Quebec > CANADA H3G 1M8 > Cell: +1-514-8028228 > e-mail: mrinal.kaul at stx.oxon.org > > > -- > BEGIN-ANTISPAM-VOTING-LINKS > ------------------------------------------------------ > > Teach CanIt if this mail (ID 1036480379) is spam: > Spam: https://antispam.osu.edu/b.php?i=1036480379&m=296536603ed6&c=s > Not spam: https://antispam.osu.edu/b.php?i=1036480379&m=296536603ed6&c=n > Forget vote: https://antispam.osu.edu/b.php?i=1036480379&m=296536603ed6&c=f > ------------------------------------------------------ > END-ANTISPAM-VOTING-LINKS > From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Sun May 9 17:18:21 2010 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Sun, 09 May 10 10:18:21 -0700 Subject: book request In-Reply-To: Message-ID: <161227089518.23782.6568673479166516429.generated@prod2.harmonylists.io> I do not know if the following will be of any help. I hope the name of the author has been correctly reported. But I know of one Kumudranjan Das who wrote about Maharaja Krishnachandra of Nadia belonging to the middle of the eighteenth century. ?His books should be available at the Bangiya Sahitya Parishat?in?Calcutta. He was associated with the Parishat in the sixties. If the reported Kumudnath Mallik?belonged to the Mallik family of North Calcutta whose old house still stands on the road linking the R.G. Kar Road and the Bidhan Sarani, the book might exist in the library of the family there which produced some?scholars. I?had a book written and presented by a member of the family but cannot trace it immediately. It was not about Krishnachandra Best? DB --- On Sun, 5/9/10, Joel Bordeaux wrote: From: Joel Bordeaux Subject: book request To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Date: Sunday, May 9, 2010, 1:41 PM I hope this isn't an inappropriate question, but does anyone have a copy of Kumudnath Mallik's 1923 [Bengali] book Maharaja Krishnacandra?? Or know of a place besides the National Library in Kolkata where it can be found? Many thanks, J. Joel Bordeaux Ph.D. candidate Department of Religion Columbia University jeb2104 at columbia.edu From jeb2104 at COLUMBIA.EDU Sun May 9 13:41:38 2010 From: jeb2104 at COLUMBIA.EDU (Joel Bordeaux) Date: Sun, 09 May 10 19:11:38 +0530 Subject: book request Message-ID: <161227089516.23782.7989079224489149780.generated@prod2.harmonylists.io> I hope this isn't an inappropriate question, but does anyone have a copy of Kumudnath Mallik's 1923 [Bengali] book Maharaja Krishnacandra? Or know of a place besides the National Library in Kolkata where it can be found? Many thanks, J. Joel Bordeaux Ph.D. candidate Department of Religion Columbia University jeb2104 at columbia.edu From wujastyk at GMAIL.COM Sun May 9 18:32:20 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Sun, 09 May 10 20:32:20 +0200 Subject: More online dictionaries Message-ID: <161227089521.23782.10116127285979657959.generated@prod2.harmonylists.io> http://doc.thanhsiang.org/Online_Dic DW From wujastyk at GMAIL.COM Sun May 9 21:12:57 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Sun, 09 May 10 23:12:57 +0200 Subject: book request In-Reply-To: Message-ID: <161227089523.23782.1247038776867465155.generated@prod2.harmonylists.io> It's not Maharaja Krishnacandra, but there's a digitized copy of Kumudnath Mallik's Satidaha in the Digital Library of India. See the link here: http://tinyurl.com/3663smc Sincerely, Dr Dominik Wujastyk Institut f?r S?dasien-, Tibet- und Buddhismuskunde Universit?t Wien Spitalgasse 2-4, Hof 2, Eingang 2.1 A-1090 Vienna Austria On 9 May 2010 15:41, Joel Bordeaux wrote: > I hope this isn't an inappropriate question, but does anyone have a copy of > Kumudnath Mallik's 1923 [Bengali] book Maharaja Krishnacandra? Or know of a > place besides the National Library in Kolkata where it can be found? > > Many thanks, > J. > > Joel Bordeaux > Ph.D. candidate > Department of Religion > Columbia University > jeb2104 at columbia.edu > From fmgerety at FAS.HARVARD.EDU Mon May 10 15:09:29 2010 From: fmgerety at FAS.HARVARD.EDU (Finnian Moore Gerety) Date: Mon, 10 May 10 11:09:29 -0400 Subject: host gift In-Reply-To: Message-ID: <161227089527.23782.5011477874600605612.generated@prod2.harmonylists.io> Regarding atithi in Vedic literature: I recall an interesting (and funny!) narrative in which Indra advises Manu on how to be a proper "host" (atithi-pati) for two visiting Asura-priests. See Mait.S. 4.8.1 and Katha S. 30.1. Finn graduate student Dept. Sanskrit & Indian Studies Harvard University On Sat, May 8, 2010 at 10:47 AM, Herman Tull wrote: > I would think he/she should be able to get some interesting information by > looking at the term for "guest" (atithi)--references to the atithi are > sprinkled throughout Vedic literature. ?As Tim says, if it's the other way > around...? (Maybe a bottle of merlot?) > > Herman Tull > Princeton, NJ > > -------------------------------------------------- > From: "tccahill" > Sent: Friday, May 07, 2010 11:43 AM > To: > Subject: Re: host gift > >> ... apart >>> >>> from dAna and pratidAna, is there any specific term for >>> host or hostess gift in Sanskrit? And does anybody know >>> (specific!) text references and/or secondary literature >>> regarding this topic? I am aware of most dAna literature. >> >> See Ludo Rocher's edition and translation: >> *Jiimuutavaahana's Daayabhaaga; The Hindu Law of Inheritance >> in Bengal* Oxford, 2002. >> >> On p. 137, n. 9 of the translation he writes: >> "A welcoming present" (maadhuparkika) ... is the present >> which some guests receive along with a welcoming madhuparka, >> "honey-based mixture." >> >> On p. 311 of the text, Rocher provides the verse on lines >> five and six. The word "maadhuparkika" occurs on line two, >> towards the end. After that he includes the reference to >> Manu (M. 9.206). This might be useful in case your student >> would like to read commentaries on who is deserving of the >> madhuparka offering. I'm afraid I can't provide specific >> reference to those. >> >> ?If "host gift" means something to be presented *to* the >> host, well, I don't know anything about that. >> >> best, >> Tim Cahill >> >> Timothy C. Cahill >> Associate Professor and Chair >> Department of Religious Studies >> Loyola University New Orleans >> 6363 St. Charles Ave. >> New Orleans, LA ?70118 >> > > From christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE Mon May 10 11:05:43 2010 From: christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE (Christophe Vielle) Date: Mon, 10 May 10 13:05:43 +0200 Subject: History of Tamil Studies (in Belgium) Message-ID: <161227089525.23782.6676372300503648998.generated@prod2.harmonylists.io> dear colleagues, If somebody has access to: Xavier S.Thani Nayagam (ed.): Tamil studies abroad: a Symposium. [vii] 269 pp. [Kuala Lumpur]: International Association of Tamil Research, 1968 (with papers by J. Filliozat, "Tamil Studies in French Indology"; F.B.J. Kuiper, "Dutch Studies of Tamil"8; A. Wetzler, "German Dravidology Past and Present"; A. Lehmann, "German Contribute to Tamil Studies"; R.E. Asher, "The Contribution of Scholars of British Origin to Tamil Scholarship and the Study of Tamil in Britain", etc.) May I ask him to check if the name of Philippe Vander Haeghen is somewhere quoted ? Philippe Vander Haeghen is a Belgian scholar who published a paper "De l'?tude du tamoul", in Bulletins de l'Acad?mie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique, vol. xxii, 1855, pp. 285-304, and then in 1858 a series of Maximes populaires de l'Inde m?ridionale, Paris - Bruxelles - Leipzig http://books.google.be/books?id=yMITAAAAQAAJ (Tamil proverbs in Tamil script) The book was published "sous la protection de (...) M. le Docteur Charles Graul, un des hommes les plus vers?s dans la litt?rature tamoule" For the 4 vols of the Bibliotheca Tamulica (1854-1865) by Karl Graul, see: http://books.google.be/books?id=pnUIAAAAQAAJ http://books.google.be/books?id=4qY-AAAAcAAJ http://books.google.com/books?id=dFIIAAAAQAAJ http://www.archive.org/details/kuraltiruvalluv00germgoog Thank you very much, With best wishes, Christophe Vielle -- http://www.uclouvain.be/christophe.vielle http://belgianindology.blogs.lalibre.be/ From mrinalkaul81 at GMAIL.COM Mon May 10 20:45:22 2010 From: mrinalkaul81 at GMAIL.COM (Mrinal Kaul) Date: Mon, 10 May 10 16:45:22 -0400 Subject: Invitation for Contribution in the Volume on "Persian in Kashmir" In-Reply-To: Message-ID: <161227089529.23782.4664515983263159893.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Prof Witzel, Thank you very much for your nice message. I am aware that you do not specialize in Persian studies, but since the mail went to the Indology common group, it was bound to come to you as well. At the same time I would like to add that if you know some potential Persianists, please forward the email to them. I shall be really grateful if you can do that for me. Yes, after I continuously rejected three D.Phil. offers from Oxford for lack of funding, I was very much looking forward to get into some good graduate school in the States where I could learn in an intellectually elite atmosphere. But unfortunately, I finally joined Concordia University in Montreal and doing Indology at this place continues to be a worst experience ever in my life. In fact I am not sure if I would be continuing here or not. But I do welcome your offer and I do look forward cooperating with you in future even if I ultimately have to quit Indology because of lack of favourable opportunities. With my best regards. Yours sincerely, Mrinal Kaul ************************ Mrinal Kaul Concordia University, Department of Religion, FA-101 1455 de Maisonneuve Blvd West Montreal, Quebec CANADA H3G 1M8 ************************* Cell: +1-514-8028228 e-mail: mrinal.kaul at stx.oxon.org www.mrinalkaul.art.officelive.com On 2010-05-09, at 7:53 AM, Michael Witzel wrote: > Dear Mrinal, > > many thanks for your kind invitation. Unfortunately, I do not specialize in Persian, so I cannot participate. > I still regret very much that we could not accommodate you with us: too much competition. But perhaps we can cooperate in the future, e.g. on Pandits' rituals: how do you keep up with them outside Kashmir proper? > > With my best wishes, > > M. WItzel > > > > > On May 8, 2010, at 11:59 PM, Mrinal Kaul wrote: > >> THE HARABHATTA SHASTRI >> INDOLOGICAL RESEARCH INSTITUTE >> >> # 37/4 Pandoka Colony >> Paloura, Jammu - 181121 >> Jammu & Kashmir, India >> email: harbhattashastri at gmail.com >> >> >> >> May 08, 2010 >> >> >> Dear Friends, >> >> We are planning to bring out a volume focusing the contribution of Kashmirian Persianists to the Persian literature. This volume, as we are planning it to be, will serve as an encyclopaedic manual on "Kashmiri Persian scholars and their Works". We invite an original and highly critical piece of essay written in English by you to be included in the volume. We also encourage you to circulate this letter amongst your colleagues who you think are capable of contributing to this volume. >> >> 1. The formal deadline for submission is decided to be 31 December 2010. But since I am looking after the project, I would say that I am ready to offer any contributor ample time as far as the contribution is an original research article. The articles should certainly be unpublished. >> >> 2. There are no hard and fast rules about the length of contributions. We will not mind a hard core critically researched paper either of one page or hundred pages. I am just concerned about originality and quality. >> >> 3. All the papers should be submitted computer typewritten in a proper scholarly format with a detailed bibliography and a personal introduction of the contributor. >> >> A PDF copy of the letter is enclosed herewith for the circulation in your department, university, institute or scholarly organization. I am quite hopeful that you will try to contribute for the said volume. Please do not hesitate to contact me if you have any questions. With my best regards. >> >> Yours sincerely, >> >> >> (Mrinal Kaul) >> >> A/p Concordia University >> Department of Religion, FA-101 >> 1455 de Maisonneuve Blvd West >> Montreal, Quebec >> CANADA H3G 1M8 >> Cell: +1-514-8028228 >> e-mail: mrinal.kaul at stx.oxon.org > > ============ > Michael Witzel > witzel at fas.harvard.edu > > > Dept. of Sanskrit & Indian Studies, Harvard University > 1 Bow Street, > Cambridge MA 02138, USA > > phone: 1- 617 - 495 3295, 496 8570, fax 617 - 496 8571; > my direct line: 617- 496 2990 From mrinalkaul81 at GMAIL.COM Mon May 10 23:16:06 2010 From: mrinalkaul81 at GMAIL.COM (Mrinal Kaul) Date: Mon, 10 May 10 19:16:06 -0400 Subject: Invitation for Contribution in the Volume on "Persian in Kashmir" In-Reply-To: Message-ID: <161227089531.23782.6179491105128699706.generated@prod2.harmonylists.io> I deeply apologize for sending in a personal message to the Indology group. Please ignore it. MK ************************ Mrinal Kaul Concordia University, Department of Religion, FA-101 1455 de Maisonneuve Blvd West Montreal, Quebec CANADA H3G 1M8 ************************* Cell: +1-514-8028228 e-mail: mrinal.kaul at stx.oxon.org www.mrinalkaul.art.officelive.com On 2010-05-09, at 7:53 AM, Michael Witzel wrote: > Dear Mrinal, > > many thanks for your kind invitation. Unfortunately, I do not specialize in Persian, so I cannot participate. > I still regret very much that we could not accommodate you with us: too much competition. But perhaps we can cooperate in the future, e.g. on Pandits' rituals: how do you keep up with them outside Kashmir proper? > > With my best wishes, > > M. WItzel > > > > > On May 8, 2010, at 11:59 PM, Mrinal Kaul wrote: > >> THE HARABHATTA SHASTRI >> INDOLOGICAL RESEARCH INSTITUTE >> >> # 37/4 Pandoka Colony >> Paloura, Jammu - 181121 >> Jammu & Kashmir, India >> email: harbhattashastri at gmail.com >> >> >> >> May 08, 2010 >> >> >> Dear Friends, >> >> We are planning to bring out a volume focusing the contribution of Kashmirian Persianists to the Persian literature. This volume, as we are planning it to be, will serve as an encyclopaedic manual on "Kashmiri Persian scholars and their Works". We invite an original and highly critical piece of essay written in English by you to be included in the volume. We also encourage you to circulate this letter amongst your colleagues who you think are capable of contributing to this volume. >> >> 1. The formal deadline for submission is decided to be 31 December 2010. But since I am looking after the project, I would say that I am ready to offer any contributor ample time as far as the contribution is an original research article. The articles should certainly be unpublished. >> >> 2. There are no hard and fast rules about the length of contributions. We will not mind a hard core critically researched paper either of one page or hundred pages. I am just concerned about originality and quality. >> >> 3. All the papers should be submitted computer typewritten in a proper scholarly format with a detailed bibliography and a personal introduction of the contributor. >> >> A PDF copy of the letter is enclosed herewith for the circulation in your department, university, institute or scholarly organization. I am quite hopeful that you will try to contribute for the said volume. Please do not hesitate to contact me if you have any questions. With my best regards. >> >> Yours sincerely, >> >> >> (Mrinal Kaul) >> >> A/p Concordia University >> Department of Religion, FA-101 >> 1455 de Maisonneuve Blvd West >> Montreal, Quebec >> CANADA H3G 1M8 >> Cell: +1-514-8028228 >> e-mail: mrinal.kaul at stx.oxon.org > > ============ > Michael Witzel > witzel at fas.harvard.edu > > > Dept. of Sanskrit & Indian Studies, Harvard University > 1 Bow Street, > Cambridge MA 02138, USA > > phone: 1- 617 - 495 3295, 496 8570, fax 617 - 496 8571; > my direct line: 617- 496 2990 From cardonagj at EARTHLINK.NET Mon May 10 23:44:34 2010 From: cardonagj at EARTHLINK.NET (George Cardona) Date: Mon, 10 May 10 19:44:34 -0400 Subject: Invitation for Contribution in the Volume on "Persian in Kashmir" Message-ID: <161227089533.23782.13443401968600871022.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Mrinal, Sorry to intrude on a person correspondence, but I'm curious about your bad experience at Concordia. If you feel you can share with me, I'd like to know what makes it so bad, since one of our former students at U of Penn. is on the faculty there. Incidentally, he was not my proper student, just took a few courses with me. I hope things get better for you. With regards, George Cardona -----Original Message----- >From: Mrinal Kaul >Sent: May 10, 2010 4:45 PM >To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk >Subject: Re: Invitation for Contribution in the Volume on "Persian in Kashmir" > >Dear Prof Witzel, > >Thank you very much for your nice message. I am aware that you do not specialize in Persian studies, but since the mail went to the Indology common group, it was bound to come to you as well. At the same time I would like to add that if you know some potential Persianists, please forward the email to them. I shall be really grateful if you can do that for me. > >Yes, after I continuously rejected three D.Phil. offers from Oxford for lack of funding, I was very much looking forward to get into some good graduate school in the States where I could learn in an intellectually elite atmosphere. But unfortunately, I finally joined Concordia University in Montreal and doing Indology at this place continues to be a worst experience ever in my life. In fact I am not sure if I would be continuing here or not. But I do welcome your offer and I do look forward cooperating with you in future even if I ultimately have to quit Indology because of lack of favourable opportunities. With my best regards. > >Yours sincerely, > >Mrinal Kaul > > >************************ >Mrinal Kaul >Concordia University, >Department of Religion, FA-101 >1455 de Maisonneuve Blvd West >Montreal, Quebec >CANADA H3G 1M8 >************************* >Cell: +1-514-8028228 >e-mail: mrinal.kaul at stx.oxon.org >www.mrinalkaul.art.officelive.com > >On 2010-05-09, at 7:53 AM, Michael Witzel wrote: > >> Dear Mrinal, >> >> many thanks for your kind invitation. Unfortunately, I do not specialize in Persian, so I cannot participate. >> I still regret very much that we could not accommodate you with us: too much competition. But perhaps we can cooperate in the future, e.g. on Pandits' rituals: how do you keep up with them outside Kashmir proper? >> >> With my best wishes, >> >> M. WItzel >> >> >> >> >> On May 8, 2010, at 11:59 PM, Mrinal Kaul wrote: >> >>> THE HARABHATTA SHASTRI >>> INDOLOGICAL RESEARCH INSTITUTE >>> >>> # 37/4 Pandoka Colony >>> Paloura, Jammu - 181121 >>> Jammu & Kashmir, India >>> email: harbhattashastri at gmail.com >>> >>> >>> >>> May 08, 2010 >>> >>> >>> Dear Friends, >>> >>> We are planning to bring out a volume focusing the contribution of Kashmirian Persianists to the Persian literature. This volume, as we are planning it to be, will serve as an encyclopaedic manual on "Kashmiri Persian scholars and their Works". We invite an original and highly critical piece of essay written in English by you to be included in the volume. We also encourage you to circulate this letter amongst your colleagues who you think are capable of contributing to this volume. >>> >>> 1. The formal deadline for submission is decided to be 31 December 2010. But since I am looking after the project, I would say that I am ready to offer any contributor ample time as far as the contribution is an original research article. The articles should certainly be unpublished. >>> >>> 2. There are no hard and fast rules about the length of contributions. We will not mind a hard core critically researched paper either of one page or hundred pages. I am just concerned about originality and quality. >>> >>> 3. All the papers should be submitted computer typewritten in a proper scholarly format with a detailed bibliography and a personal introduction of the contributor. >>> >>> A PDF copy of the letter is enclosed herewith for the circulation in your department, university, institute or scholarly organization. I am quite hopeful that you will try to contribute for the said volume. Please do not hesitate to contact me if you have any questions. With my best regards. >>> >>> Yours sincerely, >>> >>> >>> (Mrinal Kaul) >>> >>> A/p Concordia University >>> Department of Religion, FA-101 >>> 1455 de Maisonneuve Blvd West >>> Montreal, Quebec >>> CANADA H3G 1M8 >>> Cell: +1-514-8028228 >>> e-mail: mrinal.kaul at stx.oxon.org >> >> ============ >> Michael Witzel >> witzel at fas.harvard.edu >> >> >> Dept. of Sanskrit & Indian Studies, Harvard University >> 1 Bow Street, >> Cambridge MA 02138, USA >> >> phone: 1- 617 - 495 3295, 496 8570, fax 617 - 496 8571; >> my direct line: 617- 496 2990 From cardonagj at EARTHLINK.NET Mon May 10 23:45:51 2010 From: cardonagj at EARTHLINK.NET (George Cardona) Date: Mon, 10 May 10 19:45:51 -0400 Subject: apology Message-ID: <161227089536.23782.4724340309314149064.generated@prod2.harmonylists.io> My apology for accidentally sending a personal message to the list. GC From rhayes at UNM.EDU Tue May 11 14:45:13 2010 From: rhayes at UNM.EDU (Richard Hayes) Date: Tue, 11 May 10 08:45:13 -0600 Subject: apology In-Reply-To: Message-ID: <161227089544.23782.5581092279019526307.generated@prod2.harmonylists.io> On May 11, 2010, at 8:21 AM, Steven Lindquist wrote: > That said, I think we all need to remember that we have all, at one point or another, voiced subjective opinions (in the heat of the moment, out of legitimate frustration, etc.) aloud or in emails that would horrify us if they were made public. I started using e-mail so long ago that new users were then given courses by the IT department at my University on how to use this new tchnology. One piece of advice has always stuck with me (even though I have occasionally failed to observe it): "Never say anything in an e-mail that you would not wish to appear on the front page of the NY Times." > I strongly urge the moderators to find a way to change the format of list emails: they appear in inboxes as sent by individuals, but then they "reply to" the group. I strongly second Professor Lindquist's strong urging. Of the many lists I receive, this Indology list results in by far the most red-faced apologies for messages sent here by mistake. (By the way, Steven, are we still on for lunch today?) Richard Hayes Department of Philosophy MSC03 2140 1 University of New Mexico Albuquerque, NM 87131-0001 From slindqui at MAIL.SMU.EDU Tue May 11 14:21:16 2010 From: slindqui at MAIL.SMU.EDU (Steven Lindquist) Date: Tue, 11 May 10 09:21:16 -0500 Subject: apology In-Reply-To: <1476168720-1273583841-cardhu_decombobulator_blackberry.rim.net-1847924272-@bda382.bisx.prod.on.blackberry> Message-ID: <161227089541.23782.17777071095791221130.generated@prod2.harmonylists.io> I would like to strongly second this sentiment. I worked in this department at Concordia for three years and found the faculty there (S. Asia and otherwise) to be collegial, supportive, and actively engaged researchers of exceptionally strong caliber. That said, I think we all need to remember that we have all, at one point or another, voiced subjective opinions (in the heat of the moment, out of legitimate frustration, etc.) aloud or in emails that would horrify us if they were made public. We should do everyone the courtesy (those who posted and also the faculty at Concordia) of remembering that it could be any of us on the giving or receiving end of such communications (indeed, it most certainly has been, but just not publicly). Best to forget about it completely (except as a cautionary tale). I strongly urge the moderators to find a way to change the format of list emails: they appear in inboxes as sent by individuals, but then they "reply to" the group. This is clearly the reason for such errors (at least, it was in the case in my own misposting in the not too distant past). I have myself set up email rules to shuffle list emails into a special folder to try to avoid this problem, but this should be unnecessary (I have no such issues with any other list). Best, Steven -- Steven Lindquist, Ph.D. Assistant Professor Department of Religious Studies Southern Methodist University Homepage: http://faculty.smu.edu/slindqui -- On May 11, 2010, at 8:17 AM, christoph.emmrich at UTORONTO.CA wrote: > Dear Colleagues, > > We would like to voice our displeasure about the recent exchange on this list regarding the Department of Religion at Concordia University and express our support and our deepest appreciation of the work both in research and in teaching which has been and continues to be done by our colleagues in South Asian Studies at our fellow Canadian intitution. > > Yours sincerely, > > Christoph Emmrich, Buddhist Studies, University of Toronto > > Srilata Raman, Hinduism, University of Toronto > > ---- > > Christoph Emmrich > Assistant Professor, Buddhist Studies > Coordinator, Numata Program > University of Toronto, UTM > > christoph.emmrich at utoronto.ca > www.religion.utoronto.ca/people/facultyl/emmrich.htm > > Department and Centre for the Study of Religion > University of Toronto > Jackman Humanities Building, Room 303 > 170 St. George Street > Toronto, Ontario M5R 2M8, Canada > +1-416-918-5939 (o) > +1-416-978-1610 (f) > > Department of Historical Studies > University of Toronto, Mississauga > North Building, Room 148 > 3359 Mississauga Road North > Mississauga, ON L5L 1C6, Canada > +1-905-828-3744 (o) > +1-905-569-4412 (f) > From slindqui at MAIL.SMU.EDU Tue May 11 15:57:09 2010 From: slindqui at MAIL.SMU.EDU (Steven Lindquist) Date: Tue, 11 May 10 10:57:09 -0500 Subject: ADMIN: Change in the "reply" function of INDOLOGY In-Reply-To: Message-ID: <161227089549.23782.8871546908354220000.generated@prod2.harmonylists.io> An alternative might be to have all list emails come automatically tagged with "INDOLOGY" at the start of the subject line. At least then there is an immediate visual cue that it is not a personal message (something similar has worked well, but not flawlessly, on certain others lists I use). -- Steven Lindquist, Ph.D. Assistant Professor Department of Religious Studies Southern Methodist University Homepage: http://faculty.smu.edu/slindqui -- On May 11, 2010, at 10:43 AM, Dominik Wujastyk wrote: > I've just switched the list's default behaviour to "Reply to Sender" rather > than "Reply to List". Let's see how we like it. > > In the 20-year history of this INDOLOGY list, this topic has of course come > up before. In the past, the consensus has been that "reply to list" is a > greater convenience, and "reply to sender" is not what most people want for > most postings. > > Anyhow, let's see. Times change. > > Best, > Dominik Wujastyk > > INDOLOGY duty committee member > > > On 11 May 2010 16:21, Steven Lindquist wrote: > >> I strongly urge the moderators to find a way to change the format of list >> emails: they appear in inboxes as sent by individuals, but then they "reply >> to" the group. This is clearly the reason for such errors (at least, it was >> in the case in my own misposting in the not too distant past). I have >> myself set up email rules to shuffle list emails into a special folder to >> try to avoid this problem, but this should be unnecessary (I have no such >> issues with any other list). >> >> From christoph.emmrich at UTORONTO.CA Tue May 11 13:17:21 2010 From: christoph.emmrich at UTORONTO.CA (christoph.emmrich at UTORONTO.CA) Date: Tue, 11 May 10 13:17:21 +0000 Subject: apology In-Reply-To: <4574268.1273535151555.JavaMail.root@mswamui-billy.atl.sa.earthlink.net> Message-ID: <161227089539.23782.5116316807939421432.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues, We would like to voice our displeasure about the recent exchange on this list regarding the Department of Religion at Concordia University and express our support and our deepest appreciation of the work both in research and in teaching which has been and continues to be done by our colleagues in South Asian Studies at our fellow Canadian intitution. Yours sincerely, Christoph Emmrich, Buddhist Studies, University of Toronto Srilata Raman, Hinduism, University of Toronto ---- Christoph Emmrich Assistant Professor, Buddhist Studies Coordinator, Numata Program University of Toronto, UTM christoph.emmrich at utoronto.ca www.religion.utoronto.ca/people/facultyl/emmrich.htm Department and Centre for the Study of Religion University of Toronto Jackman Humanities Building, Room 303 170 St. George Street Toronto, Ontario M5R 2M8, Canada +1-416-918-5939 (o) +1-416-978-1610 (f) Department of Historical Studies University of Toronto, Mississauga North Building, Room 148 3359 Mississauga Road North Mississauga, ON L5L 1C6, Canada +1-905-828-3744 (o) +1-905-569-4412 (f) Sent from my BlackBerry device on the Rogers Wireless Network -----Original Message----- From: George Cardona Date: Mon, 10 May 2010 19:45:51 To: Subject: apology My apology for accidentally sending a personal message to the list. GC From mrinalkaul81 at GMAIL.COM Tue May 11 19:21:46 2010 From: mrinalkaul81 at GMAIL.COM (Mrinal Kaul) Date: Tue, 11 May 10 15:21:46 -0400 Subject: Apology In-Reply-To: Message-ID: <161227089564.23782.16391258007372622345.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Indologists, The responses to my too broadly worded posting have been kinder than it deserved. Upon reflection, I find myself surprised by the understanding some senior scholars such as Dr. Dominik Wujastyk have displayed of why I, a graduate student, could have written the way I wrote. I made a mistake not just in posting a private message to the entire list but also in expressing myself the way I did, as well as in arriving at the view I expressed. I am sorry. After some persons who care for me questioned me privately, I realise that I should have critically examined my own assumptions and expectations and that I should not have used such a broad brush in speaking of my experience at Concordia. Having recently come from India to North America, I should spent more time to understand the differences between university systems, particularly the differences between their philosophies of education and organizations, and the changes that are taking place in Western universities. My phrase "doing Indology in Concordia" should have been accompanied by a statement on university experience in general and on some aspects of studying Indology in North America. I am NOT dissatisfied with the professors in the Department of Religion at Concordia. I am at Concordia because of Professor Shaman Hatley who, besides being a wonderful man, is a very good specialist of the field that interests me and is a meticulous Sanskritist. As my advisor, he has been extremely supportive all the time. I obviously do not have any complaints about Dr T.S. Rukmani. Many of you must be aware of her scholarly achievements and her prolific research output in the field of Yoga in particular. Also, I know that the work done by Dr Leslie Orr on Tamil inscriptions is viewed as original and highly significant. Again, my apologies for the time I made you spend because of my mistake and for the damage I might have caused to the image of the Department of Religion at Concordia. In the future I will try to express myself more carefully. Yours sincerely, Mrinal Kaul ************************ Mrinal Kaul Concordia University, Department of Religion, FA-101 1455 de Maisonneuve Blvd West Montreal, Quebec CANADA H3G 1M8 ************************* Cell: +1-514-8028228 e-mail: mrinal.kaul at stx.oxon.org www.mrinalkaul.art.officelive.com From wujastyk at GMAIL.COM Tue May 11 15:43:56 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Tue, 11 May 10 17:43:56 +0200 Subject: ADMIN: Change in the "reply" function of INDOLOGY Message-ID: <161227089547.23782.10763787203593172800.generated@prod2.harmonylists.io> I've just switched the list's default behaviour to "Reply to Sender" rather than "Reply to List". Let's see how we like it. In the 20-year history of this INDOLOGY list, this topic has of course come up before. In the past, the consensus has been that "reply to list" is a greater convenience, and "reply to sender" is not what most people want for most postings. Anyhow, let's see. Times change. Best, Dominik Wujastyk INDOLOGY duty committee member On 11 May 2010 16:21, Steven Lindquist wrote: > I strongly urge the moderators to find a way to change the format of list > emails: they appear in inboxes as sent by individuals, but then they "reply > to" the group. This is clearly the reason for such errors (at least, it was > in the case in my own misposting in the not too distant past). I have > myself set up email rules to shuffle list emails into a special folder to > try to avoid this problem, but this should be unnecessary (I have no such > issues with any other list). > > From wujastyk at GMAIL.COM Tue May 11 15:56:40 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Tue, 11 May 10 17:56:40 +0200 Subject: apology In-Reply-To: Message-ID: <161227089552.23782.6013782307678628240.generated@prod2.harmonylists.io> It is generous and courteous of colleagues at Toronto to publicly support their colleagues at Concordia. I also think that it is not particularly improper for a grad student to complain publicly about their experiences. I'm sure none of us wants to mute the grad students, and it's important to know if things aren't right either from the teachers' or the students' point of view. Of course there is the question of the appropriateness of such a posting in a public academic forum like this, but really since the creation of the many websites like ratemyprofessors.com, and the rise of social networking, we know that edgy student opinion is a matter of very public record. And we all also know that official channels of complaint don't always work as well as we would all like. I think Steven has said it best. Dominik On 11 May 2010 16:21, Steven Lindquist wrote: > > That said, I think we all need to remember that we have all, at one point > or another, voiced subjective opinions (in the heat of the moment, out of > legitimate frustration, etc.) aloud or in emails that would horrify us if > they were made public. We should do everyone the courtesy (those who posted > and also the faculty at Concordia) of remembering that it could be any of us > on the giving or receiving end of such communications (indeed, it most > certainly has been, but just not publicly). Best to forget about it > completely (except as a cautionary tale). > From wujastyk at GMAIL.COM Tue May 11 16:03:57 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Tue, 11 May 10 18:03:57 +0200 Subject: ADMIN: Change in the "reply" function of INDOLOGY In-Reply-To: <3E2F5F44-4B01-480C-BF67-B56903978B1A@mail.smu.edu> Message-ID: <161227089555.23782.5017101585890159054.generated@prod2.harmonylists.io> Okay, I've done this too ("[INDOLOGY]" in the subject header). Incidentally, all members of this forum can tweak these kinds of setting for themselves, individually, if they wish. And I had to replace "Steven Lindquist " in the reply field of this email with the INDOLOGY address. So it's working. Best, Dominik INDOLOGY list duty committee member On 11 May 2010 17:57, Steven Lindquist wrote: > An alternative might be to have all list emails come automatically tagged > with "INDOLOGY" at the start of the subject line. At least then there is an > immediate visual cue that it is not a personal message (something similar > has worked well, but not flawlessly, on certain others lists I use). > > -- > Steven Lindquist, Ph.D. > Assistant Professor > Department of Religious Studies > Southern Methodist University > Homepage: http://faculty.smu.edu/slindqui > -- > > On May 11, 2010, at 10:43 AM, Dominik Wujastyk wrote: > > > I've just switched the list's default behaviour to "Reply to Sender" > rather > > than "Reply to List". Let's see how we like it. > > > > In the 20-year history of this INDOLOGY list, this topic has of course > come > > up before. In the past, the consensus has been that "reply to list" is a > > greater convenience, and "reply to sender" is not what most people want > for > > most postings. > > > > Anyhow, let's see. Times change. > > > > Best, > > Dominik Wujastyk > > > > INDOLOGY duty committee member > > > > > > On 11 May 2010 16:21, Steven Lindquist wrote: > > > >> I strongly urge the moderators to find a way to change the format of > list > >> emails: they appear in inboxes as sent by individuals, but then they > "reply > >> to" the group. This is clearly the reason for such errors (at least, it > was > >> in the case in my own misposting in the not too distant past). I have > >> myself set up email rules to shuffle list emails into a special folder > to > >> try to avoid this problem, but this should be unnecessary (I have no > such > >> issues with any other list). > >> > >> > From Loriliai.Biernacki at COLORADO.EDU Wed May 12 01:11:53 2010 From: Loriliai.Biernacki at COLORADO.EDU (Loriliai Biernacki) Date: Tue, 11 May 10 19:11:53 -0600 Subject: ADMIN: Change in the "reply" function of INDOLOGY In-Reply-To: Message-ID: <161227089569.23782.9752545948662693233.generated@prod2.harmonylists.io> This seems like a good option. Folks can hit "reply all" to send to the whole list, still only one stroke, and just hit "reply" if they want the reply to go to only the sender. All best, Loriliai > I've just switched the list's default behaviour to "Reply to Sender" rather > than "Reply to List". Let's see how we like it. > > In the 20-year history of this INDOLOGY list, this topic has of course come > up before. In the past, the consensus has been that "reply to list" is a > greater convenience, and "reply to sender" is not what most people want for > most postings. > > Anyhow, let's see. Times change. > > Best, > Dominik Wujastyk > > INDOLOGY duty committee member > > > On 11 May 2010 16:21, Steven Lindquist wrote: > >> I strongly urge the moderators to find a way to change the format of list >> emails: they appear in inboxes as sent by individuals, but then they "reply >> to" the group. This is clearly the reason for such errors (at least, it was >> in the case in my own misposting in the not too distant past). I have >> myself set up email rules to shuffle list emails into a special folder to >> try to avoid this problem, but this should be unnecessary (I have no such >> issues with any other list). >> >> Best wishes, Dr. Biernacki -- Prof. Biernacki Associate Professor, Religious Studies Associate Chair of Undergraduate Studies University of Colorado at Boulder UCB 292 Boulder, CO 80309 303-735-4730 Loriliai.Biernacki at colorado.edu http://www.colorado.edu/ReligiousStudies/faculty/loriliai.biernacki.html From jkirk at SPRO.NET Wed May 12 01:22:25 2010 From: jkirk at SPRO.NET (JKirkpatrick) Date: Tue, 11 May 10 19:22:25 -0600 Subject: ADMIN: Change in the "reply" function of INDOLOGY In-Reply-To: Message-ID: <161227089572.23782.6331542808168912273.generated@prod2.harmonylists.io> Wicked good! Thanks for the change. Joanna K. ______________ This seems like a good option. Folks can hit "reply all" to send to the whole list, still only one stroke, and just hit "reply" if they want the reply to go to only the sender. All best, Loriliai From kauzeya at GMAIL.COM Tue May 11 17:34:41 2010 From: kauzeya at GMAIL.COM (Jonathan Silk) Date: Tue, 11 May 10 19:34:41 +0200 Subject: Extended deadline for PhD and Post-doc positions: Buddhism and Social Justice Message-ID: <161227089558.23782.4587050756399897867.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues: This was sent out some time ago, but the deadline has been extended, and I have made explicit the flexibility in the positions. I have been fortunate enough to receive funding from the Dutch National Science Foundation (NWO) for a project on "Buddhism and Social Justice." Now comes the task of finding PhD students and a post-doc to collaborate in this project. Since the fields range from Sri Lanka to Japan to Tibet to Korea, I truly need the help of colleagues and friends to make known these opportunities and to bring them to the attention of qualified candidates. May I ask your help in this? Here are two web links with the shorter and then the full project information: http://www.hum.leiden.edu/lias/highlights/phd-vacancies-silk.html http://www.hum.leiden.edu/lias/research/sas/vici-project-silk.html If you know of anyone who might be qualified, or have suggestions of names of those to whom I should send this information, I would be very much in your debt! It is also possible that a project not exactly outlined in this proposal, but that would fit with it, could be considered for any of the positions (e.g., a Chinese project instead of Korea, Thailand or Burma instead of Sri Lanka). It is also possible that a post-doc work in a PhD area and vice versa. very best thanks in advance, Jonathan PS: please ignore the deadline date of 23 April which may still be on the website--it has been updated to June 1st. -- J. Silk Instituut Kern / Universiteit Leiden Postbus 9515 2300 RA Leiden Netherlands From kauzeya at GMAIL.COM Tue May 11 18:36:46 2010 From: kauzeya at GMAIL.COM (Jonathan Silk) Date: Tue, 11 May 10 20:36:46 +0200 Subject: correction Message-ID: <161227089561.23782.12470404481029002158.generated@prod2.harmonylists.io> It appears that one of the links in my earlier post was defective. Sorry! http://hum.leiden.edu/lias/research/news/phd-vacancies-silk.html -- J. Silk Instituut Kern / Universiteit Leiden Postbus 9515 2300 RA Leiden Netherlands From will.sweetman at GMAIL.COM Tue May 11 21:22:32 2010 From: will.sweetman at GMAIL.COM (Will Sweetman) Date: Tue, 11 May 10 22:22:32 +0100 Subject: History of Tamil Studies (in Belgium) In-Reply-To: Message-ID: <161227089567.23782.4200134568372587307.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Christophe, So far as I can tell, there is no mention of Philippe Vander Haeghen in the book. The final chapter by the editor has brief notes on several other European countries, but Belgium is not among them. Best wishes Will Sweetman On 10/05/2010, at 12:05 PM, Christophe Vielle wrote: > dear colleagues, > > If somebody has access to: > > Xavier S.Thani Nayagam (ed.): Tamil studies abroad: a Symposium. [vii] 269 pp. [Kuala Lumpur]: International Association of Tamil Research, 1968 (with papers by J. Filliozat, "Tamil Studies in French Indology"; F.B.J. Kuiper, "Dutch Studies of Tamil"8; A. Wetzler, "German Dravidology Past and Present"; A. Lehmann, "German Contribute to Tamil Studies"; R.E. Asher, "The Contribution of Scholars of British Origin to Tamil Scholarship and the Study of Tamil in Britain", etc.) > > May I ask him to check if the name of Philippe Vander Haeghen is somewhere quoted ? > > Philippe Vander Haeghen is a Belgian scholar who published a paper "De l'?tude du tamoul", in Bulletins de l'Acad?mie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique, vol. xxii, 1855, pp. 285-304, and then in 1858 a series of > Maximes populaires de l'Inde m?ridionale, Paris - Bruxelles - Leipzig > http://books.google.be/books?id=yMITAAAAQAAJ > (Tamil proverbs in Tamil script) > The book was published "sous la protection de (...) M. le Docteur Charles Graul, un des hommes les plus vers?s dans la litt?rature tamoule" > > For the 4 vols of the Bibliotheca Tamulica (1854-1865) by Karl Graul, see: > http://books.google.be/books?id=pnUIAAAAQAAJ > http://books.google.be/books?id=4qY-AAAAcAAJ > http://books.google.com/books?id=dFIIAAAAQAAJ > http://www.archive.org/details/kuraltiruvalluv00germgoog > > Thank you very much, > With best wishes, > > Christophe Vielle > -- > http://www.uclouvain.be/christophe.vielle > http://belgianindology.blogs.lalibre.be/ From annamisia at YAHOO.COM Wed May 12 07:04:50 2010 From: annamisia at YAHOO.COM (Anna A. Slaczka) Date: Wed, 12 May 10 00:04:50 -0700 Subject: ADMIN: Change in the "reply" function of INDOLOGY In-Reply-To: <3E2F5F44-4B01-480C-BF67-B56903978B1A@mail.smu.edu> Message-ID: <161227089574.23782.9648715630089773819.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues, I understand that in our busy times one may read an email too quickly but nobody so far remarked that the emails sent to Indology are clearly marked TO: INDOLOGY and not TO: Anna Slaczka, for example. [reading emails too quickly is a mistake I commited right now sending my (first) reply to Steve instead of Indology List :-)] Cheers, Anna Slaczka, Curator South Asian Art Rijksmuseum Amsterdam. --- On Tue, 5/11/10, Steven Lindquist wrote: > From: Steven Lindquist > Subject: Re: ADMIN: Change in the "reply" function of INDOLOGY > To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > Date: Tuesday, May 11, 2010, 5:57 PM > An alternative might be to have all > list emails come automatically tagged with "INDOLOGY" at the > start of the subject line.? At least then there is an > immediate visual cue that it is not a personal message > (something similar has worked well, but not flawlessly, on > certain others lists I use). > > -- > Steven Lindquist, Ph.D. > Assistant Professor > Department of Religious Studies > Southern Methodist University > Homepage: http://faculty.smu.edu/slindqui > -- > > On May 11, 2010, at 10:43 AM, Dominik Wujastyk wrote: > > > I've just switched the list's default behaviour to > "Reply to Sender" rather > > than "Reply to List".? Let's see how we like it. > > > > In the 20-year history of this INDOLOGY list, this > topic has of course come > > up before.? In the past, the consensus has been > that "reply to list" is a > > greater convenience, and "reply to sender" is not what > most people want for > > most postings. > > > > Anyhow, let's see.? Times change. > > > > Best, > > Dominik Wujastyk > > > > INDOLOGY duty committee member > > > > > > On 11 May 2010 16:21, Steven Lindquist > wrote: > > > >> I strongly urge the moderators to find a way to > change the format of list > >> emails: they appear in inboxes as sent by > individuals, but then they "reply > >> to" the group.? This is clearly the reason > for such errors (at least, it was > >> in the case in my own misposting in the not too > distant past).? I have > >> myself set up email rules to shuffle list emails > into a special folder to > >> try to avoid this problem, but this should be > unnecessary (I have no such > >> issues with any other list). > >> > >> > From peter_scharf at BROWN.EDU Thu May 13 20:09:16 2010 From: peter_scharf at BROWN.EDU (Peter Scharf) Date: Thu, 13 May 10 16:09:16 -0400 Subject: ADMIN: Change in the "reply" function of INDOLOGY In-Reply-To: <776723.73323.qm@web55908.mail.re3.yahoo.com> Message-ID: <161227089576.23782.6152566877196494333.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues, I am happy to announce that we have hired Dr. Matthias Ahlborn of Cologne, Germany in the position of post-doctoral research associate in the Sankrit library project in the Classics Department at Brown University. Dr. Ahlborn comes to us with a unique combination of expertise in Sanskrit and computational skills. He obtained his doctorate in Indology at the University of W?rzurg with a computer aided Critical Edition and Translation of the Pratij??yaugandhar?ya?a in 2007 and has since then taught Sanskrit and Indian Philosophy there. He worked for several years on the Bh?sa- Project, properly titled, "W?rzburger Multimediale Datenbank zum Sanskrit-Schauspiel." I am very pleased to have him join the Sanskrit library project at Brown. Yours, Peter Scharf ********************************************************* Peter M. Scharf (401) 863-2720 office Department of Classics (401) 863-2123 dept. Brown University PO Box 1856 (401) 863-7484 fax Providence, RI 02912 Scharf at brown.edu http://www.research.brown.edu/research/profile.php?id=10044 http://sanskritlibrary.org/ ********************************************************* From frederick-smith at UIOWA.EDU Fri May 14 01:26:55 2010 From: frederick-smith at UIOWA.EDU (Smith, Frederick M) Date: Thu, 13 May 10 20:26:55 -0500 Subject: Putrikaa Message-ID: <161227089579.23782.3632307720028289946.generated@prod2.harmonylists.io> On behalf of someone who does not subscribe to Indology, I submit the following query: Dear group, I am seeking the precise text and addresses of two verses imperfectly remembered. ?The first is a verse that I am sure is in Shantiparva, but which I have never been able to locate again, not even with the pratika index nor by searching the electronic text. ?The first half verse goes something like this: ????? ??????? ????? ?????? ???????? ?? ???? Or maybe: ?????? ?? ??? ?????? ??? ???????? ????????? Anyway, the original will be very like this. The second verse, I remember only in sense, and I am not sure if it is also to be found in Mahabharata: probably, but I remember it from elsewhere, some other dharmashastra. ?The verse tells that an adulteress is purified by the next menstruation following her crime, and after that is fit to be touched by her husband again. ?I am sure the verse must be notorious, perhaps common in dharmashastras. Phillip Naganathapura, Bengaluru From jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU Sat May 15 15:06:29 2010 From: jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU (Patrick Olivelle) Date: Sat, 15 May 10 10:06:29 -0500 Subject: Reference In-Reply-To: Message-ID: <161227089581.23782.4456603777044016762.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Pa??itasabh?!: Could a generous soul provide me with the reference to this verse that I have simply as from Hemacandra: Kytoto transliteration: zuzruuSaa zravaNaM caiva grahaNaM dhaaraNaa tathaa | uuho 'poho 'rthavijJaanaM tattvajJaanaM ca dhiiguNaaH || Thank you very much. Patrick From wujastyk at GMAIL.COM Sat May 15 18:39:15 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Sat, 15 May 10 20:39:15 +0200 Subject: Reference In-Reply-To: Message-ID: <161227089584.23782.6696613254629931599.generated@prod2.harmonylists.io> It's in the Mahabharata, Aranyakaparvan, Patrick. See online, http://www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/1_sanskr/2_epic/mbh/mbh_03_u.htm and here are the verse references from the above link: 03,002.017d*0007_01 ?u?r??? ?rava?a? caiva graha?a? dh?ra?a? tath? 03,002.017d*0007_02 ?h?poho 'pi vij??na? tattvaj??na? ca dh?gu??? All the best, Dominik Dr Dominik Wujastyk Institut f?r S?dasien-, Tibet- und Buddhismuskunde Universit?t Wien Spitalgasse 2-4, Hof 2, Eingang 2.1 A-1090 Vienna Austria -- long term email address: wujastyk at gmail.com PGP key: http://wujastyk.net/pgp.html -- Sign-up to Dropbox using the following link and get 2.25 gigabytes of storage free! https://www.dropbox.com/referrals/NTIzNzI2MTY5 On 15 May 2010 17:06, Patrick Olivelle wrote: > Dear Pa??itasabh?!: > > Could a generous soul provide me with the reference to this verse that I > have simply as from Hemacandra: > > Kytoto transliteration: > > zuzruuSaa zravaNaM caiva grahaNaM dhaaraNaa tathaa | uuho 'poho > 'rthavijJaanaM tattvajJaanaM ca dhiiguNaaH || > > Thank you very much. > > Patrick From Harunaga.Isaacson at UNI-HAMBURG.DE Sat May 15 19:04:22 2010 From: Harunaga.Isaacson at UNI-HAMBURG.DE (Harunaga Isaacson) Date: Sat, 15 May 10 21:04:22 +0200 Subject: Reference In-Reply-To: Message-ID: <161227089587.23782.6082347008076443185.generated@prod2.harmonylists.io> Dominik Wujastyk wrote: > It's in the Mahabharata, Aranyakaparvan, Patrick. > > See online, > > http://www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/1_sanskr/2_epic/mbh/mbh_03_u.htm > > and here are the verse references from the above link: > > 03,002.017d*0007_01 ?u?r??? ?rava?a? caiva graha?a? dh?ra?a? tath? > 03,002.017d*0007_02 ?h?poho 'pi vij??na? tattvaj??na? ca dh?gu??? > This is of course a starred passage (as your excerpt from the e-text shows), and it is only in three of the MSS collated by the editors of the MBh CE. When this verse is cited by commentators on literary works (as it is quite a few times) it is sometimes attributed to K?mandaka. It is indeed found in the K?mandak?ya N?tis?ra; it is 4.21 in the Trivandrum Sanskrit Series edition (ed. T Ganapati Sastri, Trivandrum 1912). The numbering differs in other editions, but this verse is I think present in all of them. But it is quite likely that it can be found in some other sources too, perhaps even in one of Hemacandra's works (presumably Patrick has a quotation with attribution to Hemacandra?), though I can't supply a reference to such an occurrence at present. Harunaga Isaacson -- Prof. Dr. Harunaga Isaacson Universit?t Hamburg Asien-Afrika-Institut Abteilung f?r Kultur und Geschichte Indiens und Tibets Alsterterrasse 1 D-20354 Hamburg Germany tel. +49 (0)40 42838-3382 Alternative email: harunagaisaacson at gmail.com From rajam at EARTHLINK.NET Mon May 17 04:18:59 2010 From: rajam at EARTHLINK.NET (rajam) Date: Sun, 16 May 10 21:18:59 -0700 Subject: Contact info for Patrick A. Roche? Message-ID: <161227089590.23782.7073450026926480725.generated@prod2.harmonylists.io> I would appreciate any contact information for Patrick A. Roche, author of the book "Fishermen of the Coromandel" (Published in 1984, by Monohar Publications, New Delhi). Thanks, V.S. Rajam From hwtull at MSN.COM Mon May 17 21:46:31 2010 From: hwtull at MSN.COM (Herman Tull) Date: Mon, 17 May 10 17:46:31 -0400 Subject: Help with keyboard In-Reply-To: Message-ID: <161227089599.23782.11282102328019528742.generated@prod2.harmonylists.io> I am a big fan of Baraha. When I first made the shift to Windows 7, Baraha produced the infamous boxes, etc. However, I think I caused the problem by changing the settings in the "Region and Language" area of the control panel (something that I think was required in XP, but apparently not in Windows 7). I set everything back to default, and Baraha started to work. Incidentally, I use Baraha Direct, and type directly into Word 2007. I realize Windows and Word are for those of us trapped in this world of nescience, but they do have great utility, and I find that with them (and Baraha) I am able to easily produce serviceable devanagari. Herman Tull Princeton, NJ -------------------------------------------------- From: "J?rgen Neuss" Sent: Monday, May 17, 2010 4:54 PM To: Subject: Re: [INDOLOGY] Help with keyboard > dear kenneth and others, > > i recently tried to install anything i know regarding diacritics, from > gandhari-unicode to baraha, on the windows 7 computer of one of my > students. I learned, to my surprise, that nothing worked at all with w7, > even though different programs use different approaches to override the > standard windows keyboard layout. i could neither find a solution nor the > reason for this, nor any kind of workaround. i simply failed. i decided to > avoid w7 for myaself, [as long as possible] and told my student to do the > same. she now uses xp again - and no problem at all with either of the > approaches tried in vain on w7. > so i can only recommend to downgrade to xp, as long as one cannot use > another os with suitable software available. > if anyone has a solution for the w7 problem, i also would be grateful for > detailed information. > > sorry, if some of you find this response lengthy and useless, what it in > fact is. > > cheers > > juergen > > > > Am Mon, 17 May 2010 20:56:07 +0200 hat Kenneth Zysk > geschrieben: > >> I just acquired a new computer with Windows 7. I downloaded Gandhari >> Unicode fonts and tried, but failed, to download the Keyman keyboard >> layout. Can someone kindly tell me how to acquire the necessary keyboard >> accessory for the Gandhari Unicode fonts with Windows 7. >> Many thanks in advance. >> Best, >> Ken >> Kenneth Zysk >> Department of Cross-Cultural and Regional Studies >> University of Copenhagen >> Artillerivej 86 >> DK-2300 Copenhagen S Denmark >> Email: zysk at hum.ku.dk >> > > > -- > __________ > J?rgen Neu? > > http://userpage.fu-berlin.de/~jneuss/ > From zysk at HUM.KU.DK Mon May 17 18:56:07 2010 From: zysk at HUM.KU.DK (Kenneth Zysk) Date: Mon, 17 May 10 20:56:07 +0200 Subject: Help with keyboard Message-ID: <161227089592.23782.1325706137886933567.generated@prod2.harmonylists.io> I just acquired a new computer with Windows 7. I downloaded Gandhari Unicode fonts and tried, but failed, to download the Keyman keyboard layout. Can someone kindly tell me how to acquire the necessary keyboard accessory for the Gandhari Unicode fonts with Windows 7. Many thanks in advance. Best, Ken Kenneth Zysk Department of Cross-Cultural and Regional Studies University of Copenhagen Artillerivej 86 DK-2300 Copenhagen S Denmark Email: zysk at hum.ku.dk From zydenbos at UNI-MUENCHEN.DE Mon May 17 19:21:12 2010 From: zydenbos at UNI-MUENCHEN.DE (Prof. Robert J. Zydenbos) Date: Mon, 17 May 10 21:21:12 +0200 Subject: Help with keyboard In-Reply-To: <92CFF9099CAE6A489B45DCBF475C3226106591@exchangesrv1.hum2005.hum.ku.dk> Message-ID: <161227089594.23782.91952796121268512.generated@prod2.harmonylists.io> I avoid Windows in all its varieties as much as possible and know nothing about Windows7; but rather than using Keyman, you might consider using Dr. Smith's keyboard layout (at http://bombay.indology.info/software/fonts/induni/index.html), or the Europatastatur (http://www.europatastatur.de/), which makes typing just about any Latin-based Unicode character easy. RZ Op Mon, 17 May 2010 20:56:07 +0200 schreef Kenneth Zysk : > I just acquired a new computer with Windows 7. I downloaded Gandhari Unicode fonts and tried, but failed, to download the Keyman keyboard layout. Can someone kindly tell me how to acquire the necessary keyboard accessory for the Gandhari Unicode fonts with Windows 7. >Many thanks in advance. -- Prof. Dr. Robert J. Zydenbos Institute of Indology and Tibetology Department of Asian Studies University of Munich Germany Tel. (+49-89-) 2180-5782 Fax (+49-89-) 2180-5827 Web http://www.lrz-muenchen.de/~zydenbos From juergen.neuss at FU-BERLIN.DE Mon May 17 20:54:53 2010 From: juergen.neuss at FU-BERLIN.DE (=?utf-8?Q?J=C3=BCrgen_Neuss?=) Date: Mon, 17 May 10 22:54:53 +0200 Subject: Help with keyboard In-Reply-To: <92CFF9099CAE6A489B45DCBF475C3226106591@exchangesrv1.hum2005.hum.ku.dk> Message-ID: <161227089597.23782.15917619183197734943.generated@prod2.harmonylists.io> dear kenneth and others, i recently tried to install anything i know regarding diacritics, from gandhari-unicode to baraha, on the windows 7 computer of one of my students. I learned, to my surprise, that nothing worked at all with w7, even though different programs use different approaches to override the standard windows keyboard layout. i could neither find a solution nor the reason for this, nor any kind of workaround. i simply failed. i decided to avoid w7 for myaself, [as long as possible] and told my student to do the same. she now uses xp again - and no problem at all with either of the approaches tried in vain on w7. so i can only recommend to downgrade to xp, as long as one cannot use another os with suitable software available. if anyone has a solution for the w7 problem, i also would be grateful for detailed information. sorry, if some of you find this response lengthy and useless, what it in fact is. cheers juergen Am Mon, 17 May 2010 20:56:07 +0200 hat Kenneth Zysk geschrieben: > I just acquired a new computer with Windows 7. I downloaded Gandhari > Unicode fonts and tried, but failed, to download the Keyman keyboard > layout. Can someone kindly tell me how to acquire the necessary keyboard > accessory for the Gandhari Unicode fonts with Windows 7. > Many thanks in advance. > Best, > Ken > Kenneth Zysk > Department of Cross-Cultural and Regional Studies > University of Copenhagen > Artillerivej 86 > DK-2300 Copenhagen S Denmark > Email: zysk at hum.ku.dk > -- __________ J?rgen Neu? http://userpage.fu-berlin.de/~jneuss/ From KiePue at T-ONLINE.DE Tue May 18 06:56:14 2010 From: KiePue at T-ONLINE.DE (=?utf-8?Q?petra_kieffer-P=C3=BClz?=) Date: Tue, 18 May 10 08:56:14 +0200 Subject: ku=?UTF-8?Q?=E1=B9=ADik=C4=81?= Message-ID: <161227089601.23782.13298557125735393246.generated@prod2.harmonylists.io> Dear All, in an old commentary (from a Buddhist context) of about the first century AD, and probably of South Indian origin, i.e. in the Andhaka??hakath?, I have the statement that after burning a corpse a hut (ku?ik?) is erected (kar?yati) for the ashes and the bones. Does anybody know whether this is some general habit or perhaps a local custom or perhaps restricted to a specific time. Any suggestions are welcome, Petra *************************** Dr. Petra Kieffer-P?lz Wilhelm-K?lz-Str. 2 99423 Weimar Germany Tel. 03643/770447 email: kiepue at t-online.de petra.kieffer-puelz at adwmainz.de From rospatt at BERKELEY.EDU Tue May 18 16:14:05 2010 From: rospatt at BERKELEY.EDU (Alexander von Rospatt) Date: Tue, 18 May 10 09:14:05 -0700 Subject: OCR for Romanized Sanskrit with Diacritics Message-ID: <161227089608.23782.8515374627063031149.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Computer-Literati, I have been in contact with Dominik Wujastyk regarding the application of OCR to romanized Sanskrit. Dominik responded: Several software packages will do that quite well, even Acrobat 9. It's critical that the exemplar is good and that the scan is not a too low a resolution. 300dpi minimum, 400dpi+ better. ... If you choose one of the better contemporary OCR packages, and really learn how to use it, I believe you can get good results even for romanized Sanskrit. The advent of Unicode has changed everything, and many software packages are now more or less obliged to be strongly multilingual and recognise a wide range of diacritcal marks... Acrobat is the only one with Clearscan font technology, I believe, which is very good it you can use it. I wonder about others' experiences in using OCR for this purpose. Which programs are most user-friendly, and which programs did you have the best results with? Many thanks, Alex Rospatt ---------------- Alexander von Rospatt, Professor and Chair Department of South and Southeast Asian Studies Head Graduate Adviser of the Group in Buddhist Studies University of California 7233 Dwinelle Hall # 2540 Berkeley, CA 94720-2540 USA Phone: +1-510-6421610 Fax: +1-510-6432959 Email: rospatt at berkeley.edu From ashok.aklujkar at UBC.CA Tue May 18 19:11:04 2010 From: ashok.aklujkar at UBC.CA (Ashok Aklujkar) Date: Tue, 18 May 10 12:11:04 -0700 Subject: ku=?utf-8?Q?=E1=B9=ADik=C4=81?= In-Reply-To: <1302_1274165788_1274165788_4C873B97-0F7D-4CE7-A576-67DE806D131F@t-online.de> Message-ID: <161227089613.23782.3937944997484868600.generated@prod2.harmonylists.io> I am not informed well enough to answer your particular question. However, it may be helpful to you to know that a detail *partially* similar to the one you mention is found in: Jambhala-datta's Version of the Vetaala-pa;nca-vi.m;sati, ed and tr by M.B. Emeneau, New Haven, Connecticut: American Oriental Society, 1934, A.O.Series vol. 4, p. 26: aparo braahma.nas tasyaa;s citaa-bhasmani g.rha.m k.rtvaa tatraiva parih.rta-sukhas tasthau. Ashok Aklujkar Professor Emeritus University of British Columbia On 2010-05-17, at 11:56 PM, petra kieffer-P?lz wrote: > Dear All, > > in an old commentary (from a Buddhist context) of about the first century AD, and probably of South Indian origin, i.e. in the Andhaka??hakath?, I have the statement that after burning a corpse a hut (ku?ik?) is erected (kar?yati) for the ashes and the bones. > > Does anybody know whether this is some general habit or perhaps a local custom or perhaps restricted to a specific time. > > Any suggestions are welcome, > Petra > > *************************** > Dr. Petra Kieffer-P?lz > Wilhelm-K?lz-Str. 2 > 99423 Weimar > Germany > Tel. 03643/770447 > > email: > kiepue at t-online.de > petra.kieffer-puelz at adwmainz.de From wujastyk at GMAIL.COM Tue May 18 14:39:46 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Tue, 18 May 10 16:39:46 +0200 Subject: Help with keyboard In-Reply-To: <414326.65727.qm@web94801.mail.in2.yahoo.com> Message-ID: <161227089606.23782.2198155290846210126.generated@prod2.harmonylists.io> If you have Windows 7, you can still use www.Virtualbox.org to run a genuine WinXP session in a window on the Windows 7 desktop. You'll need the original WinXP installation disks, and 10GB or so of disk space. Then you can - in your WinXP window - run all your familiar stuff. John Smith's Windows keyboard handler for Indic Unicode has been mentioned a couple of times. It's here: - http://bombay.indology.info/software/fonts/induni/index.html It works with Windows 7. In his README.txt file, he says, (On Vista or Windows 7 systems, if clicking on setup.exe fails to > install the layout, you may need to disable Microsoft's User Account > Control mechanism (UAC). Go into the Control Panel and type "UAC" into > the search box. Follow the link that appears to "Turn User Account > Control (UAC) on or off", and then uncheck the box for "Use User > Account Control (UAC) to help protect your computer", and click "OK". > You will have to reboot for the change to come into effect.) It's possible that these instructions may help with other keyboard-handlers too, I don't know. Dominik Dr Dominik Wujastyk Institut f?r S?dasien-, Tibet- und Buddhismuskunde Universit?t Wien Spitalgasse 2-4, Hof 2, Eingang 2.1 A-1090 Vienna Austria From kellner at ASIA-EUROPE.UNI-HEIDELBERG.DE Tue May 18 16:32:50 2010 From: kellner at ASIA-EUROPE.UNI-HEIDELBERG.DE (Kellner, Birgit) Date: Tue, 18 May 10 18:32:50 +0200 Subject: AW: [INDOLOGY] OCR for Romanized Sanskrit with Diacritics In-Reply-To: Message-ID: <161227089611.23782.11555267895045924017.generated@prod2.harmonylists.io> ABBYY finereader, though not cheap, is the best product I know (http://www.abbyy.com/). I use it regularly to produce searchable PDFs from scanned secondary literature, with the text underlying the image (this can also be done with Acrobat, but ABBYY is more accurate). It needs to be trained, though, to recognize romanized Sanskrit, and one probably has to define different training patterns depending on the typeface of the original (older books with "typewriter diacriticals" are a nightmare). But the training capacity is in ABBYY without limitations (whereas other products that come bundled with scanners sometimes allow you to only store up to a certain number of custom characters in a training file - last time I checked). I am wondering whether Acrobat recognizes diacritics like ?, ?, ? or ? and properly selects the fitting Unicode letters. I've never tried - does it, Dominik? Best, Birgit ________________________________________ Von: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] im Auftrag von Alexander von Rospatt [rospatt at BERKELEY.EDU] Gesendet: Dienstag, 18. Mai 2010 18:14 An: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Betreff: [INDOLOGY] OCR for Romanized Sanskrit with Diacritics Dear Computer-Literati, I have been in contact with Dominik Wujastyk regarding the application of OCR to romanized Sanskrit. Dominik responded: Several software packages will do that quite well, even Acrobat 9. It's critical that the exemplar is good and that the scan is not a too low a resolution. 300dpi minimum, 400dpi+ better. ... If you choose one of the better contemporary OCR packages, and really learn how to use it, I believe you can get good results even for romanized Sanskrit. The advent of Unicode has changed everything, and many software packages are now more or less obliged to be strongly multilingual and recognise a wide range of diacritcal marks... Acrobat is the only one with Clearscan font technology, I believe, which is very good it you can use it. I wonder about others' experiences in using OCR for this purpose. Which programs are most user-friendly, and which programs did you have the best results with? Many thanks, Alex Rospatt ---------------- Alexander von Rospatt, Professor and Chair Department of South and Southeast Asian Studies Head Graduate Adviser of the Group in Buddhist Studies University of California 7233 Dwinelle Hall # 2540 Berkeley, CA 94720-2540 USA Phone: +1-510-6421610 Fax: +1-510-6432959 Email: rospatt at berkeley.edu From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Tue May 18 13:26:53 2010 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Tue, 18 May 10 18:56:53 +0530 Subject: Help with keyboard In-Reply-To: Message-ID: <161227089604.23782.3308391296988490848.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues, Baraha worked with my Windows 7. iLEAP did not work. But it accepted a new non-unicode inscript processor similar to iLEAP. But otherwise my experience with Windows 7 has not been happy. It does not accept the old DOS based conventional programming languages. I do not know if I have read it correctly but It seems that Windows aims at keeping its users? more and more dependent on it by withdrawing the opportunities of independent programming. My vendor advised me to instal the new?Windows based?Visual Basic Studio (Visual Studio 2008)to do programming as one formerly did with TC or QB. The Acrobat writer began to function only after that. It has some user friendly packages. That may be useful for commercial users. And, apparently, things are better.?But, perhaps, freedom is curtailed.? For me it?may take time to get used to the new set up.?To make things as good as with the previous version, it seems advisable to keep a Windows?XP ready.? However since I am no expert more knowledgeable colleagues may kindly comment. Best for all DB? --- On Mon, 17/5/10, Herman Tull wrote: From: Herman Tull Subject: Re: [INDOLOGY] Help with keyboard To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Date: Monday, 17 May, 2010, 9:46 PM I am a big fan of Baraha.? When I first made the shift to Windows 7, Baraha produced the infamous boxes, etc.? However, I think I caused the problem by changing the settings in the "Region and Language" area of the control panel (something that I think was required in XP, but apparently not in Windows 7).? I set everything back to default, and Baraha started to work. Incidentally, I use Baraha Direct, and type directly into Word 2007. I realize Windows and Word are for those of us trapped in this world of nescience, but they do have great utility, and I find that with them (and Baraha) I am able to easily produce serviceable devanagari. Herman Tull Princeton, NJ -------------------------------------------------- From: "J?rgen Neuss" Sent: Monday, May 17, 2010 4:54 PM To: Subject: Re: [INDOLOGY] Help with keyboard > dear kenneth and others, > > i recently tried to install anything i know regarding diacritics, from > gandhari-unicode to baraha, on the windows 7 computer of one of my > students. I learned, to my surprise, that nothing worked at all with w7, > even though different programs use different approaches to override the > standard windows keyboard layout. i could neither find a solution nor the > reason for this, nor any kind of workaround. i simply failed. i decided to > avoid w7 for myaself, [as long as possible] and told my student to do the > same. she now uses xp again - and no problem at all with either of the > approaches tried in vain on w7. > so i can only recommend to downgrade to xp, as long as one cannot use > another os with suitable software available. > if anyone has a solution for the w7 problem, i also would be grateful for > detailed information. > > sorry, if some of you find this response lengthy and useless, what it in > fact is. > > cheers > > juergen > > > > Am Mon, 17 May 2010 20:56:07 +0200 hat Kenneth Zysk > geschrieben: > >> I just acquired a new computer with Windows 7. I downloaded Gandhari Unicode fonts and tried, but failed, to download the Keyman keyboard layout. Can someone kindly tell me how to acquire the necessary keyboard accessory for the Gandhari Unicode fonts with Windows 7. >> Many thanks in advance. >> Best, >> Ken >> Kenneth Zysk >> Department of Cross-Cultural and Regional Studies >> University of Copenhagen >> Artillerivej 86 >> DK-2300 Copenhagen S? ? Denmark >>? Email: zysk at hum.ku.dk >> > > > -- __________ > J?rgen Neu? > > http://userpage.fu-berlin.de/~jneuss/ > From xadxura at LIVE.COM Wed May 19 04:22:23 2010 From: xadxura at LIVE.COM (Andrew Glass) Date: Tue, 18 May 10 21:22:23 -0700 Subject: Help with keyboard In-Reply-To: Message-ID: <161227089618.23782.4871191874517967835.generated@prod2.harmonylists.io> > It's possible that these instructions may help with other keyboard-handlers too, I don't know. Dominik is correct about this, the UAC controls in Vista and Windows 7 block some keyboard handlers from reaching into the text stack to intercept key strokes - this is for a good reason, key logging malware can be used to record a user's password and report it to a remote machine so that someone can hack into your bank account. Therefore I wouldn't recommend turning this protection off. Rather one can right click on the installation file and select "Run as administrator". I have used this technique to successfully install the Keyman software (version 5) that Ken reported having problems with. One caveat is that this software is 32 bit and will not work on 64 bit versions of Windows even with the above technique. You can check which version of Windows you have by looking in the control panel: Control Panel\System and Security\System Andrew From arlogriffiths at HOTMAIL.COM Wed May 19 01:25:45 2010 From: arlogriffiths at HOTMAIL.COM (Arlo Griffiths) Date: Wed, 19 May 10 01:25:45 +0000 Subject: [INDOL OGY] ku=?utf-8?Q?=E1=B9=ADik_=C4=81?= In-Reply-To: <19F59185-896B-4D07-817C-132A3A5B515F@ubc.ca> Message-ID: <161227089615.23782.17330379899988960364.generated@prod2.harmonylists.io> I think here a few glances in Caland's Altindische Toten- und Bestattungsgebr?uche may yield some useful information. I do not have the mentioned work at hand to check, but have a recollection of having read something similar. Arlo GriffithsEFEO / Jakarta ---------------------------------------- > Date: Tue, 18 May 2010 12:11:04 -0700 > From: ashok.aklujkar at UBC.CA > Subject: Re: [INDOLOGY] ku?ik? > To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > > I am not informed well enough to answer your particular question. However, it may be helpful to you to know that a detail *partially* similar to the one you mention is found in: Jambhala-datta's Version of the Vetaala-pa;nca-vi.m;sati, ed and tr by M.B. Emeneau, New Haven, Connecticut: American Oriental Society, 1934, A.O.Series vol. 4, p. 26: aparo braahma.nas tasyaa;s citaa-bhasmani g.rha.m k.rtvaa tatraiva parih.rta-sukhas tasthau. > > > Ashok Aklujkar > Professor Emeritus > University of British Columbia > > > > On 2010-05-17, at 11:56 PM, petra kieffer-P?lz wrote: > >> Dear All, >> >> in an old commentary (from a Buddhist context) of about the first century AD, and probably of South Indian origin, i.e. in the Andhaka??hakath?, I have the statement that after burning a corpse a hut (ku?ik?) is erected (kar?yati) for the ashes and the bones. >> >> Does anybody know whether this is some general habit or perhaps a local custom or perhaps restricted to a specific time. >> >> Any suggestions are welcome, >> Petra >> >> *************************** >> Dr. Petra Kieffer-P?lz >> Wilhelm-K?lz-Str. 2 >> 99423 Weimar >> Germany >> Tel. 03643/770447 >> >> email: >> kiepue at t-online.de >> petra.kieffer-puelz at adwmainz.de _________________________________________________________________ Express yourself instantly with MSN Messenger! Download today it's FREE! http://messenger.msn.click-url.com/go/onm00200471ave/direct/01/ From ph2046 at COLUMBIA.EDU Wed May 19 11:21:23 2010 From: ph2046 at COLUMBIA.EDU (Paul G. Hackett) Date: Wed, 19 May 10 07:21:23 -0400 Subject: wget (was: Re: Abhandlungen der K=?iso-8859-15?Q?=F6nigliche?= n Ak ademie der Wissensch aften zu Berli) In-Reply-To: Message-ID: <161227089629.23782.6631699928047766627.generated@prod2.harmonylists.io> I recommend "BatchDownload" -- a Firefox plugin. It allows you to specify a base URL and auto-increment image numbers. It works on complex URLs and allow for file renaming (necessary if the image files are being served from a script). See: http://panshisoft.cn/batchdownload.htm It works on both Mac & PC platforms. Best, Paul Hackett Columbia University At 12:49 PM +0200 5/19/10, Dominik Wujastyk wrote: >I was recently trying to help a colleague with the bash script below for >fetching entire books from the Digital Library of India. He had Windows, so >we installed CygWin, in order to get bash and wget. However, the script >wouldn't work. > >I finally discovered that the essential syntax I'm using below, "for i in >{X..Y..Z}", works with bash version 4, but not earlier. And CygWin's bash >is still at version 3 (so in MinGW's). > >When I type "bash --version", I get this: > >$ bash --version >> GNU bash, version 4.1.5(1)-release (i486-pc-linux-gnu) >> Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. >> License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later < >> http://gnu.org/licenses/gpl.html> >> > >Sorry, Windows users, it looks like you'll have to wait until bash 4 gets >into CygWin or MinGW. > >Best, >Dominik > >2010/1/14 Dominik Wujastyk > >> Birgit is quite right about the value of wget. It's an amazing little >> tool. I use it routinely to get books from the Digital Library of India, >> where texts are presented only as individual pages. >> >> Until about a year ago, one could use the "-r" recursion setting of wget >> to fetch a whole directory-full of files in one go. Then the DLI disabled >> that feature. So now one has to issue a wget command for each page. >> But it's easy to do with a small bash script like this: >> >> ---------- cut here ----------- >> #!/bin/bash >> >> # fetch Kapadia_Desc.Cat.Govt.Colls.MSS.BORI-Jaina >> # Literature and Philosophy XIX.1 Svetambara Works_1957 >> >> for i in {00000001..397..1} >> do >> wget >> http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0048/903/PTIFF/$i.tif >> done >> ---------- cut here ----------- >> >> The magic number "371" is the number of pages in the book, which DLI tells >> you. In Firefox, you can find out the directory in which a book's TIFF >> files live by loading a page of the book and then hitting Tools/Page Info >> and selecting "media". >> >> Bash is the default shell in Linux; it's also available to Windows users >> by installing the excellent Cygwin. >> >> Best, >> Dominik >> >> From ph2046 at COLUMBIA.EDU Wed May 19 11:32:31 2010 From: ph2046 at COLUMBIA.EDU (Paul G. Hackett) Date: Wed, 19 May 10 07:32:31 -0400 Subject: AW: [INDOLOGY] OCR for Romanized Sanskrit with Diacritics In-Reply-To: Message-ID: <161227089632.23782.8275732768012626613.generated@prod2.harmonylists.io> At 6:32 PM +0200 5/18/10, Kellner, Birgit wrote: > >ABBYY finereader, though not cheap, is the best product I know >(http://www.abbyy.com/). I use it regularly to produce searchable >PDFs from scanned secondary literature, with the text underlying the >image (this can also be done with Acrobat, but ABBYY is more >accurate). I would agree with Birgit on this point. I have had great succes with ABBYY working with diacritic characters and, most recently, with Devanagari -- see: http://www.columbia.edu/~ph2046/RnD/Hackett/SktComp.html Eventually, it is my hope to make both my diacritic & Devanagari recognition files for ABBYY freely available for others to use. also, at 10:59 AM +0200 5/19/10, Dominik Wujastyk wrote: >I did some simple tests this morning, and I was startled at how bad the >results were. I scanned a page of a Brill book on indology at 300dpi. ... >After selecting and copying all the text from the resulting PDFs, and >examining them in a plain-text editor (UTF8-aware), the results were >dreadful. Many, many errors, and certainly no diacritcal marks. Part of the problem with the poor results that you experienced is certainly due to the fact that you were working with 300 dpi scans. This is too low of a resolution for OCR. You need a minimum of 400 dpi for decent OCR accuracy. Best, Paul Hackett Columbia University From ebashir at UCHICAGO.EDU Wed May 19 14:02:07 2010 From: ebashir at UCHICAGO.EDU (Elena Bashir) Date: Wed, 19 May 10 09:02:07 -0500 Subject: order of letters In-Reply-To: Message-ID: <161227089641.23782.11253532460254609616.generated@prod2.harmonylists.io> This would seem to be an important issue for electronic dictionaries - in connection sorting and searching. On 5/19/2010 8:38 AM, Herman Tull wrote: > I am putting together some simple rules for first year students. In > dealing with the order of the letters, there is the ever present > confusion over the placement of anusvAra and visarga. I notice that > Monier Williams and Macdonell are consistent in their placement of the > anusvara (placing it after the vowels when it precedes the semi-vowels > or the sibilants). But, they seem not to agree on the placement of > the visarga. Macdonell follows the rule that he states in his student > grammar (p. 3), that the visarga follows the vowels when it precedes > "k" and "p" and that it when it precedes a sibilant it is placed in > the consonantal order of the sibilants. E.g., on p. 17 of his > dictionary he has an article for antaH-ka... and then on p. 18 he has > the article for antaH-sa... > > Monier-Williams, on the other hand, combines this all into one article > (p. 43, "antaH"), and so does not distinguish between visarga before > "k" and "p" on the one hand, and before the sibilants on the other, > treating all of it as if it precedes "antar" (which seems incorrect, > since antaH-sa would not precede antar according to the rule). > > A small matter (especially with the advent of the electronic > dictionary), perhaps, but can anyone shed light on this? > > Herman Tull -- E. Bashir, Ph.D., Senior Lecturer in Urdu Department of South Asian Languages and Civilizations The University of Chicago, Foster 212 1130 E. 59th St. Chicago, IL 60637 Phone: 773-702-8632 Fax: 773-834-3254 From hwtull at MSN.COM Wed May 19 13:38:36 2010 From: hwtull at MSN.COM (Herman Tull) Date: Wed, 19 May 10 09:38:36 -0400 Subject: order of letters In-Reply-To: Message-ID: <161227089638.23782.18214756087941650514.generated@prod2.harmonylists.io> I am putting together some simple rules for first year students. In dealing with the order of the letters, there is the ever present confusion over the placement of anusvAra and visarga. I notice that Monier Williams and Macdonell are consistent in their placement of the anusvara (placing it after the vowels when it precedes the semi-vowels or the sibilants). But, they seem not to agree on the placement of the visarga. Macdonell follows the rule that he states in his student grammar (p. 3), that the visarga follows the vowels when it precedes "k" and "p" and that it when it precedes a sibilant it is placed in the consonantal order of the sibilants. E.g., on p. 17 of his dictionary he has an article for antaH-ka... and then on p. 18 he has the article for antaH-sa... Monier-Williams, on the other hand, combines this all into one article (p. 43, "antaH"), and so does not distinguish between visarga before "k" and "p" on the one hand, and before the sibilants on the other, treating all of it as if it precedes "antar" (which seems incorrect, since antaH-sa would not precede antar according to the rule). A small matter (especially with the advent of the electronic dictionary), perhaps, but can anyone shed light on this? Herman Tull From wujastyk at GMAIL.COM Wed May 19 08:59:55 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Wed, 19 May 10 10:59:55 +0200 Subject: AW: [INDOLOGY] OCR for Romanized Sanskrit with Diacritics In-Reply-To: <1ED2F08480CEB74FB91BD2BC070F8E013766904BEB@MBX02.ad.uni-heidelberg.de> Message-ID: <161227089620.23782.13937209579798531367.generated@prod2.harmonylists.io> On 18 May 2010 18:32, Kellner, Birgit wrote: > > I am wondering whether Acrobat recognizes diacritics like ?, ?, ? or ? and > properly selects the fitting Unicode letters. I've never tried - does it, > Dominik? > > Best, > > Birgit > I did some simple tests this morning, and I was startled at how bad the results were. I scanned a page of a Brill book on indology at 300dpi. I then ran the resulting jpeg through the ORC of Acrobat 9, using both "exact image" and "Clearscan". (The latter creates vector fonts on the fly, matching the look of the fonts in the document. Very clever.) After selecting and copying all the text from the resulting PDFs, and examining them in a plain-text editor (UTF8-aware), the results were dreadful. Many, many errors, and certainly no diacritcal marks. So my earlier impression that current off-the-shelf OCR was mature in recognising accented characters was completely wrong. And I was rather shocked at how bad the OCR was even for non-accented text. Acrobat 9 is quite a complicated product, and it is possible that there are settings I am not aware of that could improve the OCR. I had a quick search through the Preferences to see if one could set character sets for the OCR, but I couldn't find anything relevant. The basic OCR menu contains a single language setting, which I had set appropriately. I think my "residual memory" of OCR being good on diacritics was a mis-remembering based on the scenario that when I copy and paste text from the PDFs produced by my TeX system, as I occasionally do, all the diacritics are correct, and properly coded in UTF8. I'm using XeLaTeX (with the xunicode package). Best, Dominik From mmdesh at UMICH.EDU Wed May 19 15:26:12 2010 From: mmdesh at UMICH.EDU (Deshpande, Madhav) Date: Wed, 19 May 10 11:26:12 -0400 Subject: FW: [INDOLOGY] order of letters In-Reply-To: <3AF9B038A6B07641B36C799ED4EBB0D713E319AE64@ITCS-ECLS-1-VS3.adsroot.itcs.umich.edu> Message-ID: <161227089646.23782.2141920618294240133.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues, Even the great Panini did not include the sounds (anusv?ra, visarga, jihv?m?l?ya, upadhm?n?ya and the so-called yamas) in his ?ivas?tras. They are called ayogav?ha sounds. The tradition incorporates them in two places in the ?ivas?tras (so that they can be included in the two separate praty?h?ras: a? and ?al). The jihv?m?l?ya and upadhm?n?ya are lost in most common writing forms, and are expressly lost in some Vedic schools like the M?dhyandina Yajurveda. The two surviving sounds, the anusv?ra and visarga are conventionally accommodated at the end of vowels and represented as a? and a?. This lack of a fixed location for these sounds has created a free-for-all pattern in modern dictionaries. Madhav M. Deshpande ________________________________________ From: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] On Behalf Of Elena Bashir [ebashir at UCHICAGO.EDU] Sent: Wednesday, May 19, 2010 10:02 AM To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Subject: Re: [INDOLOGY] order of letters This would seem to be an important issue for electronic dictionaries - in connection sorting and searching. On 5/19/2010 8:38 AM, Herman Tull wrote: > I am putting together some simple rules for first year students. In > dealing with the order of the letters, there is the ever present > confusion over the placement of anusvAra and visarga. I notice that > Monier Williams and Macdonell are consistent in their placement of the > anusvara (placing it after the vowels when it precedes the semi-vowels > or the sibilants). But, they seem not to agree on the placement of > the visarga. Macdonell follows the rule that he states in his student > grammar (p. 3), that the visarga follows the vowels when it precedes > "k" and "p" and that it when it precedes a sibilant it is placed in > the consonantal order of the sibilants. E.g., on p. 17 of his > dictionary he has an article for antaH-ka... and then on p. 18 he has > the article for antaH-sa... > > Monier-Williams, on the other hand, combines this all into one article > (p. 43, "antaH"), and so does not distinguish between visarga before > "k" and "p" on the one hand, and before the sibilants on the other, > treating all of it as if it precedes "antar" (which seems incorrect, > since antaH-sa would not precede antar according to the rule). > > A small matter (especially with the advent of the electronic > dictionary), perhaps, but can anyone shed light on this? > > Herman Tull -- E. Bashir, Ph.D., Senior Lecturer in Urdu Department of South Asian Languages and Civilizations The University of Chicago, Foster 212 1130 E. 59th St. Chicago, IL 60637 Phone: 773-702-8632 Fax: 773-834-3254 From kellner at ASIA-EUROPE.UNI-HEIDELBERG.DE Wed May 19 09:44:26 2010 From: kellner at ASIA-EUROPE.UNI-HEIDELBERG.DE (Birgit Kellner) Date: Wed, 19 May 10 11:44:26 +0200 Subject: Fwd: Workshop "Modern Formalisms for Pre-Modern Indian Logic and Epistemology" Message-ID: <161227089622.23782.16550663801705111677.generated@prod2.harmonylists.io> Dear fellow list-members, find attached the announcement of a workshop at the University of Hamburg, June 4-6, 2010. -------- Original Message -------- Subject: Workshop "Modern Formalisms for Pre-Modern Indian Logic and Epistemology" Date: Wed, 19 May 2010 09:58:08 +0200 From: Marie-H?l?ne Gorisse Reply-To: Indology Committee To: INDOLOGYCOMMITTEE at liverpool.ac.uk Dear members of the Indology list, I am really please to announce the following workshop: *Modern Formalisms for Pre-Modern Indian Logic and Epistemology* to be held in Hamburg (Germany) from the 4th to the 6th of June 2010 Please find below a descriptive of the project and at the following adress schedule and abstracts of the talks: *http://www.math.uni-hamburg.de/home/loewe/MoFPILE/* Hoping to meet you there, Best regards, Marie-H?l?ne Gorisse Phd-student on Jain philosophy and philosophy of logic University of Lille (France) ------------------------------------------------------------------------------------------------ /Modern Formalisms for Pre-Modern Indian Logic and Epistemology/ The Indian traditions of logic and epistemology do not fit into the deductive paradigm of mathematical logic which forms the foundations of a large part of current philosophical logic. Instead, intersubjectivity and interaction play an important role in it. In this respect, they are similar to large parts of the Western medieval and early modern logic traditions (e.g., the /obligationes/ or the /Logique de Port Royal/). In the past decades, logicians focused on the interactive paradigm and investigated logics of knowledge, belief and communication. These logics have been successfully used in the formalization of Western medieval texts. We expect that similar successes are possible in the field of Indian logic and epistemology. Our workshop will be an encounter between the two relevant research communities. /Die indischen Traditionen der Logik und Erkenntnistheorie f?gen sich nicht dem deduktiven Paradigma der mathematischen Logik, welches dem Gro?teil der zeitgen?ssischen philosophischen Logik zugrundeliegt. Stattdessen spielen Intersubjektivit?t und Interaktion eine gro?e Rolle. In dieser Hinsicht ?hneln sie vielen Teilen der westlichen mittelalterlichen und fr?hneuzeitlichen Logik (z.B. die //obligationes-Tradition oder die //Logique de Port Royal)/. /In den letzten Jahrzehnten haben Logiker sich st?rker dem interaktiven Paradigma zugewandt und Logiken des Wissens, des Glaubens, und der Kommunikation untersucht. Diese Logiken sind sind erfolgreich bei der Formalisierung westlicher mittelalterlicher Texte eingesetzt worden und es ist zu erwarten, dass ?hnliche Erfolge auch im Bereich der indischen Logik und Erkenntnistheorie m?glich sind. Unser Workshop wird eine Ann?herung der beiden beteiligten Forschungsgemeinschaften sein. / From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Wed May 19 18:56:14 2010 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Wed, 19 May 10 11:56:14 -0700 Subject: order of letters Message-ID: <161227089656.23782.7581249423322841507.generated@prod2.harmonylists.io> The chart of sounds called the M?he?varasutras that will be found at the beginning of P??ini?s grammar is no paradigmatic structure of Sanskrit or NIA phonemes. The Rik-Pr?ti??khya is more systematic and is followed even in the alphabet charts for children in most of the NIA primers. Its arrangement and logic is clear and may be taken as an authentic chart of the original sounds. There are four blocks of consonants. In the first block of five series of what the grammarians call spar?as, the series - velar, palatal, retroflex, dental and labial - are arranged according to the place of articulation and the individual consonants in each series according to what the grammarians call prayatna ?effort?. The non-spar?a anta?sthas (semivowels and liquids) y,r,l,v follow the first block. They too are arranged according to their place of articulation. So are the sibilants h, ?, ? and s forming the third block. The spirants ?, the jihv?m?l?ya, the upadhm?n?ya form the fourth block. They too are arranged according to their place of articulation. The anusv?ra that has both vocalic and consonantal character stands alone without a place of utterance. ?The logic behind keeping the spirants apart is most probably their inability to form an ak?ara with a following vowel. In normal Sanskrit the ? too does not form an ak?ara with its following vowel. But improvised words like ya?i in P??ini?s grammar shows the theoretical possibility to form such a syllable. This becomes a living reality in some NIA languages. But this is not possible with ?, ? or ? even in NIA. Best DB From hwtull at MSN.COM Wed May 19 16:47:22 2010 From: hwtull at MSN.COM (Herman Tull) Date: Wed, 19 May 10 12:47:22 -0400 Subject: FW: [INDOLOGY] order of letters In-Reply-To: <3AF9B038A6B07641B36C799ED4EBB0D713E319AE65@ITCS-ECLS-1-VS3.adsroot.itcs.umich.edu> Message-ID: <161227089651.23782.9624440690024913718.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Prof. Deshpande: Thank you for this information; it is extremely helpful. Most modern grammars simply ignore this. Herman Tull -------------------------------------------------- From: "Deshpande, Madhav" Sent: Wednesday, May 19, 2010 11:26 AM To: Subject: [INDOLOGY] FW: [INDOLOGY] order of letters > Dear Colleagues, > > Even the great Panini did not include the sounds (anusv?ra, visarga, > jihv?m?l?ya, upadhm?n?ya and the so-called yamas) in his ?ivas?tras. They > are called ayogav?ha sounds. The tradition incorporates them in two > places in the ?ivas?tras (so that they can be included in the two separate > praty?h?ras: a? and ?al). The jihv?m?l?ya and upadhm?n?ya are lost in > most common writing forms, and are expressly lost in some Vedic schools > like the M?dhyandina Yajurveda. The two surviving sounds, the anusv?ra > and visarga are conventionally accommodated at the end of vowels and > represented as a? and a?. This lack of a fixed location for these sounds > has created a free-for-all pattern in modern dictionaries. > > Madhav M. Deshpande > > ________________________________________ > From: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] On Behalf Of Elena Bashir > [ebashir at UCHICAGO.EDU] > Sent: Wednesday, May 19, 2010 10:02 AM > To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > Subject: Re: [INDOLOGY] order of letters > > This would seem to be an important issue for electronic dictionaries - > in connection sorting and searching. > > > On 5/19/2010 8:38 AM, Herman Tull wrote: >> I am putting together some simple rules for first year students. In >> dealing with the order of the letters, there is the ever present >> confusion over the placement of anusvAra and visarga. I notice that >> Monier Williams and Macdonell are consistent in their placement of the >> anusvara (placing it after the vowels when it precedes the semi-vowels >> or the sibilants). But, they seem not to agree on the placement of >> the visarga. Macdonell follows the rule that he states in his student >> grammar (p. 3), that the visarga follows the vowels when it precedes >> "k" and "p" and that it when it precedes a sibilant it is placed in >> the consonantal order of the sibilants. E.g., on p. 17 of his >> dictionary he has an article for antaH-ka... and then on p. 18 he has >> the article for antaH-sa... >> >> Monier-Williams, on the other hand, combines this all into one article >> (p. 43, "antaH"), and so does not distinguish between visarga before >> "k" and "p" on the one hand, and before the sibilants on the other, >> treating all of it as if it precedes "antar" (which seems incorrect, >> since antaH-sa would not precede antar according to the rule). >> >> A small matter (especially with the advent of the electronic >> dictionary), perhaps, but can anyone shed light on this? >> >> Herman Tull > > -- > E. Bashir, Ph.D., Senior Lecturer in Urdu > Department of South Asian Languages and Civilizations > The University of Chicago, Foster 212 > 1130 E. 59th St. > Chicago, IL 60637 > Phone: 773-702-8632 > Fax: 773-834-3254 > From wujastyk at GMAIL.COM Wed May 19 10:49:35 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Wed, 19 May 10 12:49:35 +0200 Subject: wget (was: Re: Abhandlungen der K=?UTF-8?Q?=C3=B6nigliche?= n Ak ademie der Wissensch aften zu Berli) In-Reply-To: Message-ID: <161227089624.23782.14348255353471372622.generated@prod2.harmonylists.io> I was recently trying to help a colleague with the bash script below for fetching entire books from the Digital Library of India. He had Windows, so we installed CygWin, in order to get bash and wget. However, the script wouldn't work. I finally discovered that the essential syntax I'm using below, "for i in {X..Y..Z}", works with bash version 4, but not earlier. And CygWin's bash is still at version 3 (so in MinGW's). When I type "bash --version", I get this: $ bash --version > GNU bash, version 4.1.5(1)-release (i486-pc-linux-gnu) > Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. > License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later < > http://gnu.org/licenses/gpl.html> > Sorry, Windows users, it looks like you'll have to wait until bash 4 gets into CygWin or MinGW. Best, Dominik 2010/1/14 Dominik Wujastyk > Birgit is quite right about the value of wget. It's an amazing little > tool. I use it routinely to get books from the Digital Library of India, > where texts are presented only as individual pages. > > Until about a year ago, one could use the "-r" recursion setting of wget > to fetch a whole directory-full of files in one go. Then the DLI disabled > that feature. So now one has to issue a wget command for each page. > But it's easy to do with a small bash script like this: > > ---------- cut here ----------- > #!/bin/bash > > # fetch Kapadia_Desc.Cat.Govt.Colls.MSS.BORI-Jaina > # Literature and Philosophy XIX.1 Svetambara Works_1957 > > for i in {00000001..397..1} > do > wget > http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0048/903/PTIFF/$i.tif > done > ---------- cut here ----------- > > The magic number "371" is the number of pages in the book, which DLI tells > you. In Firefox, you can find out the directory in which a book's TIFF > files live by loading a page of the book and then hitting Tools/Page Info > and selecting "media". > > Bash is the default shell in Linux; it's also available to Windows users > by installing the excellent Cygwin. > > Best, > Dominik > > From thomaskintaert at GMAIL.COM Wed May 19 11:50:26 2010 From: thomaskintaert at GMAIL.COM (Thomas Kintaert) Date: Wed, 19 May 10 12:50:26 +0100 Subject: Help with keyboard Message-ID: <161227089636.23782.4250955339285567354.generated@prod2.harmonylists.io> Although I don't use Windows 7 myself, its "Windows XP Mode" might also be of help. It is available as a free download, however only for owners of the Professional, Ultimate or Enterprise edition of Windows 7. See http://windows.microsoft.com/en-us/windows7/products/features/windows-xp- mode and http://arstechnica.com/microsoft/reviews/2010/01/windows-xp-mode.ars Here is some more information including further requirements: "Microsoft is using its Virtual PC technology to allow Windows 7 users to run programs that work in Windows XP but not in Windows Vista. [...] XP Mode needs a beefier system than that required to just run Windows 7 or XP alone, including at least 2GB of memory and a system that has chip-level virtualization from either Intel or AMD." [...] At its core, XP mode consists of two things, the Windows Virtual PC engine and a licensed copy of Windows XP Service Pack 3 as a packaged virtual machine. [...] One of the benefits of XP Mode over Microsoft's existing virtualization products is the fact that, after a setup process, the Windows XP virtual machine runs in the background so users don't have to manage multiple desktops. [...] Woodgate noted that XP Mode isn't a security solution. Indeed, to protect their systems, users will need antivirus software running both on their Windows 7 desktop as well as a copy running inside their Windows XP virtual machine." (http://news.cnet.com/8301-13860_3-10229125-56.html) Thomas From kengo.harimoto at UNI-HAMBURG.DE Wed May 19 11:11:42 2010 From: kengo.harimoto at UNI-HAMBURG.DE (Kengo Harimoto) Date: Wed, 19 May 10 13:11:42 +0200 Subject: wget (was: Re: Abhandlungen der K=?iso-8859-15?Q?=F6nigliche?= n Ak ademie der Wissensch aften zu B erli) In-Reply-To: Message-ID: <161227089627.23782.10892649305048451303.generated@prod2.harmonylists.io> Why not C-like syntax: for ((i = 1; i <= 397; i++)) do ? bash 3 (default on OS X) accepts this syntax. It works even when bash called as sh. The ksh, too, has that syntax; I wouldn't be surprised if the original bourne shell had it. I personally use a perl script calling several instances of curl at the same time. All the best, -- kengo harimoto On May 19, 2010, at 12:49 , Dominik Wujastyk wrote: > I was recently trying to help a colleague with the bash script below for > fetching entire books from the Digital Library of India. He had Windows, so > we installed CygWin, in order to get bash and wget. However, the script > wouldn't work. > > I finally discovered that the essential syntax I'm using below, "for i in > {X..Y..Z}", works with bash version 4, but not earlier. And CygWin's bash > is still at version 3 (so in MinGW's). > > When I type "bash --version", I get this: > > $ bash --version >> GNU bash, version 4.1.5(1)-release (i486-pc-linux-gnu) >> Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. >> License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later < >> http://gnu.org/licenses/gpl.html> >> > > Sorry, Windows users, it looks like you'll have to wait until bash 4 gets > into CygWin or MinGW. > > Best, > Dominik > > 2010/1/14 Dominik Wujastyk > >> Birgit is quite right about the value of wget. It's an amazing little >> tool. I use it routinely to get books from the Digital Library of India, >> where texts are presented only as individual pages. >> >> Until about a year ago, one could use the "-r" recursion setting of wget >> to fetch a whole directory-full of files in one go. Then the DLI disabled >> that feature. So now one has to issue a wget command for each page. >> But it's easy to do with a small bash script like this: >> >> ---------- cut here ----------- >> #!/bin/bash >> >> # fetch Kapadia_Desc.Cat.Govt.Colls.MSS.BORI-Jaina >> # Literature and Philosophy XIX.1 Svetambara Works_1957 >> >> for i in {00000001..397..1} >> do >> wget >> http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0048/903/PTIFF/$i.tif >> done >> ---------- cut here ----------- >> >> The magic number "371" is the number of pages in the book, which DLI tells >> you. In Firefox, you can find out the directory in which a book's TIFF >> files live by loading a page of the book and then hitting Tools/Page Info >> and selecting "media". >> >> Bash is the default shell in Linux; it's also available to Windows users >> by installing the excellent Cygwin. >> >> Best, >> Dominik >> >> From wujastyk at GMAIL.COM Wed May 19 11:48:48 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Wed, 19 May 10 13:48:48 +0200 Subject: wget (was: Re: Abhandlungen der K=?UTF-8?Q?=C3=B6ni?= gliche n Ak ademie der Wissensch aften zu Berli) In-Reply-To: Message-ID: <161227089634.23782.583087837213821176.generated@prod2.harmonylists.io> The whole difficulty is to get the right number of leading zeros in the tif filenames (e.g., "00000001.tiff" .. "00009999.tiff"). Your solution doesn't do this. D 2010/5/19 amba kulkarni > With bash version 3.1.17 > > GNU bash, version 3.1.17(1)-release (i586-suse-linux-gnu) > Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. > > for i in {X..Y} works incrementing i by 1 each time. > So you may try it on CygWin's bash. > > -- amba kulkarni > > ? ?? ?????: ?????? ????? ??????: ll > Let noble thoughts come to us from every side. > - Rig Veda, I-89-i. > > Reader and Head > Department of Sanskrit Studies > University of Hyderabad > 040 23133802(off) > > http://sanskrit.uohyd.ernet.in > > > 2010/5/19 Dominik Wujastyk > > I was recently trying to help a colleague with the bash script below for >> fetching entire books from the Digital Library of India. He had Windows, >> so >> we installed CygWin, in order to get bash and wget. However, the script >> wouldn't work. >> >> I finally discovered that the essential syntax I'm using below, "for i in >> {X..Y..Z}", works with bash version 4, but not earlier. And CygWin's bash >> is still at version 3 (so in MinGW's). >> >> When I type "bash --version", I get this: >> >> $ bash --version >> > GNU bash, version 4.1.5(1)-release (i486-pc-linux-gnu) >> > Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. >> > License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later < >> > http://gnu.org/licenses/gpl.html> >> > >> >> Sorry, Windows users, it looks like you'll have to wait until bash 4 gets >> into CygWin or MinGW. >> >> Best, >> Dominik >> >> 2010/1/14 Dominik Wujastyk >> >> > Birgit is quite right about the value of wget. It's an amazing little >> > tool. I use it routinely to get books from the Digital Library of >> India, >> > where texts are presented only as individual pages. >> > >> > Until about a year ago, one could use the "-r" recursion setting of wget >> > to fetch a whole directory-full of files in one go. Then the DLI >> disabled >> > that feature. So now one has to issue a wget command for each page. >> > But it's easy to do with a small bash script like this: >> > >> > ---------- cut here ----------- >> > #!/bin/bash >> > >> > # fetch Kapadia_Desc.Cat.Govt.Colls.MSS.BORI-Jaina >> > # Literature and Philosophy XIX.1 Svetambara Works_1957 >> > >> > for i in {00000001..397..1} >> > do >> > wget >> > http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0048/903/PTIFF/$i.tif >> > done >> > ---------- cut here ----------- >> > >> > The magic number "371" is the number of pages in the book, which DLI >> tells >> > you. In Firefox, you can find out the directory in which a book's TIFF >> > files live by loading a page of the book and then hitting Tools/Page >> Info >> > and selecting "media". >> > >> > Bash is the default shell in Linux; it's also available to Windows users >> > by installing the excellent Cygwin. >> > >> > Best, >> > Dominik >> > >> > >> > > From James_Fitzgerald at BROWN.EDU Wed May 19 18:47:15 2010 From: James_Fitzgerald at BROWN.EDU (Fitzgerald, James) Date: Wed, 19 May 10 14:47:15 -0400 Subject: wget (was: Re: Ab handlungen der K=?utf-8?Q?=C3=B6ni?= gliche n Ak ademie der Wissensch aften zu B erli) In-Reply-To: Message-ID: <161227089653.23782.17758778877186909238.generated@prod2.harmonylists.io> Except for grep I don't use cygwin much at all these days and have never heard of "curl" before now. For what it may be worth (NOT a one-line solution, and evidently superceded), the last time I tried to download anything from the DLI I used the technique described below in a note I wrote for a student. The "575" in the third script was determined by manual inspection of the files on the DLI ahead of tiime. Later attempts to download other books from the DLI consistently failed to display even one page in the browser, so I gave up on it completely. I'm glad to hear it's up and "running" again. Regards, Jim Fitzgerald +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Be in the directory where you want the files to end up. Prepend c:\cygwin\wget to the Dos PATH variable These commands can only be run in sets in which the "width" [=number of decimal places] of the variable are the same [1,2, or 3, or more] Consequently, must run the command once for the first 9, once for 10-99, then once for 100-999. The "set" construct [following the "in"] must be altered for each decimal place in the page-number variable; remember to change the number of places in the filename-string for the size of the %P variable. The URL in the examples below were for vol. 1 of the 1997 Pandurang edition of the Srimad Bhagavatam for /L %P in (1,1,9) do wget http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0030/525/PTIFF/0000000%P.tif for /L %P in (10,1,99) do wget http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0030/525/PTIFF/000000%P.tif for /L %P in (100,1,575) do wget http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0030/525/PTIFF/00000%P.tif This is the URL that shows up in the browser address bar: http://www.new.dli.ernet.in/scripts/FullindexDefault.htm?path1=/data/upload/0030/526&first=1&last=526&barcode=1010010030521 Eliminate the "Fullindex..." string. snip that to /data. . . cut everything after 526 & append /PTIFF/[filenumber starting from 00000001].tif But NB, above URL formula is NOT universal. http://www.new.dli.ernet.in/rawdataupload/upload/0095/766/PTIFF/00000012.tif +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ > -----Original Message----- > From: Indology [mailto:INDOLOGY at liverpool.ac.uk] On Behalf Of > Dominik Wujastyk > Sent: Wednesday, May 19, 2010 12:06 PM > To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > Subject: Re: [INDOLOGY] wget (was: Re: Abhandlungen der K?ni > gliche n Ak ademie der Wissensch aften zu Berli) > > Thank you Patrick! That's the best yet, I think. curl is > new to me. I've just checked CygWin, though, and it is > indeed included there. Could be the best answer for everyone. > > Best, > Dominik > > 2010/5/19 patrick mc allister > > > * Dominik Wujastyk [2010-05-19 13:49]: > > > The whole difficulty is to get the right number of > leading zeros in > > > the > > tif > > > filenames (e.g., "00000001.tiff" .. "00009999.tiff"). > Your solution > > doesn't > > > do this. > > > > > > > A one line solution is to use curl (using v. 7.20.1 in my case) > > itself, saving the files under "img-NUMBER.tif": > > > > curl > > > http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0048/903/PTIFF/[00000001-397]. > > tif-o img-#1.tif > > > > or, to see that the padding of the leading zeros works: > > > > curl > > > http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0048/903/PTIFF/[00000099-101]. > > tif-o img-#1.tif > > > > I'm not sure if curl is included in cygwin, though. > > > > -- > > patrick mc allister > > > > long term email: pma at rdorte.org > > current office email: patrick.mcallister at univie.ac.at > > homepage: http://homepage.univie.ac.at/patrick.mcallister/ > > > > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > > Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) > > > > iEYEARECAAYFAkvz9fAACgkQN5RlYmr8acRqvwCeLCYfJfDSDrV8bXZLHCj4tJYA > > QcEAnRAs8TgKR4lg3E96Um5??? > > =jU9v > > -----END PGP SIGNATURE----- > > > > > From patrick.mcallister at UNIVIE.AC.AT Wed May 19 14:31:57 2010 From: patrick.mcallister at UNIVIE.AC.AT (patrick mc allister) Date: Wed, 19 May 10 16:31:57 +0200 Subject: wget (was: Re: Ab handlungen der K=?utf-8?Q?=C3=B6n?= i gliche n Ak ademie der Wissensch aften zu Berli) In-Reply-To: Message-ID: <161227089644.23782.16517777837670381855.generated@prod2.harmonylists.io> * Dominik Wujastyk [2010-05-19 13:49]: > The whole difficulty is to get the right number of leading zeros in the tif > filenames (e.g., "00000001.tiff" .. "00009999.tiff"). Your solution doesn't > do this. > A one line solution is to use curl (using v. 7.20.1 in my case) itself, saving the files under "img-NUMBER.tif": curl http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0048/903/PTIFF/[00000001-397].tif -o img-#1.tif or, to see that the padding of the leading zeros works: curl http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0048/903/PTIFF/[00000099-101].tif -o img-#1.tif I'm not sure if curl is included in cygwin, though. -- patrick mc allister long term email: pma at rdorte.org current office email: patrick.mcallister at univie.ac.at homepage: http://homepage.univie.ac.at/patrick.mcallister/ From wujastyk at GMAIL.COM Wed May 19 16:05:40 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Wed, 19 May 10 18:05:40 +0200 Subject: wget (was: Re: Abhandlungen der K=?UTF-8?Q?=C3=B6ni?= gliche n Ak ademie der Wissensch aften zu Berli) In-Reply-To: <20100519143008.GB6807@pmatoe.oeaw.ads> Message-ID: <161227089648.23782.2314674456153684398.generated@prod2.harmonylists.io> Thank you Patrick! That's the best yet, I think. curl is new to me. I've just checked CygWin, though, and it is indeed included there. Could be the best answer for everyone. Best, Dominik 2010/5/19 patrick mc allister > * Dominik Wujastyk [2010-05-19 13:49]: > > The whole difficulty is to get the right number of leading zeros in the > tif > > filenames (e.g., "00000001.tiff" .. "00009999.tiff"). Your solution > doesn't > > do this. > > > > A one line solution is to use curl (using v. 7.20.1 in my case) > itself, saving the files under "img-NUMBER.tif": > > curl > http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0048/903/PTIFF/[00000001-397].tif-o img-#1.tif > > or, to see that the padding of the leading zeros works: > > curl > http://www.new.dli.ernet.in/data/upload/0048/903/PTIFF/[00000099-101].tif-o img-#1.tif > > I'm not sure if curl is included in cygwin, though. > > -- > patrick mc allister > > long term email: pma at rdorte.org > current office email: patrick.mcallister at univie.ac.at > homepage: http://homepage.univie.ac.at/patrick.mcallister/ > > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) > > iEYEARECAAYFAkvz9fAACgkQN5RlYmr8acRqvwCeLCYfJfDSDrV8bXZLHCj4tJYA > QcEAnRAs8TgKR4lg3E96Um5??? > =jU9v > -----END PGP SIGNATURE----- > > From mmdesh at UMICH.EDU Wed May 19 22:45:40 2010 From: mmdesh at UMICH.EDU (Deshpande, Madhav) Date: Wed, 19 May 10 18:45:40 -0400 Subject: Accessing Journal Asiatique? Message-ID: <161227089659.23782.17673070743758649396.generated@prod2.harmonylists.io> Does anyone know of a website that allows downloading individual articles from Journal Asiatique? Any help will be appreciated. Best, Madhav M. Deshpande From Gerard.Huet at INRIA.FR Wed May 19 22:48:57 2010 From: Gerard.Huet at INRIA.FR (=?utf-8?Q?G=C3=A9rard_Huet?=) Date: Thu, 20 May 10 00:48:57 +0200 Subject: order of letters In-Reply-To: Message-ID: <161227089661.23782.10922411740676018753.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Pr Tull, This matter is one of those small problems which create lots of headaches for the proper design of computer-processing tools for Sanskrit. One wants to avoid encoding redundancies, in order to keep overgeneration low, while preserving completeness. Also clear consistent rules must be applied concerning lexicographic ordering in computerized lexicons. Here is what I do at present. I normalize non-genuine anusvAra to the nasal homophonic to the following nasal. Both in the parsed input and in the inflected forms databanks. Remark that the inverse normalization would be incorrect, since we want to keep forms of root sa~nj and not turn them to *sa.mj. Until recently I applied a similar normalization to visarga. When it is followed by a sibilant, I would replace it by the same sibilant. Thus e.g. a.hsu would normalize to assu. Similarly to the anusvaara treatment, such visarga would appear in the alphabetical order of the corresponding sibilant, and only visarga preceding "k" and "p" would be preserved, and be listed just before the consonants. But recently I noticed an improper side-effect of this normalization, in an example such as: api tvam adya prAtaH svasuH g.rham agacchaH since normalizing input prAtaHsvasuH to prAtassvasuH would prevent its parsing. Here prAtaH must be preserved, in order for sandhiviccheda to find the proper solution with prAtar. Because of this, I now treat all visargas in the same way, and I do not replace them before sibilants. Another place where a similar problem occurs is that words ending in "r" such as prAtar, antar, punar, catur but also all the verbal forms in -ur must be stored intact in the forms databanks, and terminal sandhi should not be used. This is needed to parse chunks such as punarapi, since puna.h+api would yield *puno'pi. This difficulty is discussed nowhere I know of, and pandits protest at my listing punar rather than puna.h in tables. Many other mundane problems arise with avagraha, with marking hiatus in words such as pra-ucya or pra-uga, etc. Another problem which seems to be below the threshold of interest for most linguists is the optional gemination/degemination: forms such as karmma, kiirttyate, vAggmI which are indeed Paninian (the last one using the very ad-hoc 5.2.124 sUtra), but also forms such as chatra, chAtra, patrikA, vArtA, satra, satva, which may not be Paninian, but which occur in corpus nonetheless. Regards G. Huet Le 19 mai 10 ? 15:38, Herman Tull a ?crit : > I am putting together some simple rules for first year students. In > dealing with the order of the letters, there is the ever present > confusion over the placement of anusvAra and visarga. I notice that > Monier Williams and Macdonell are consistent in their placement of > the anusvara (placing it after the vowels when it precedes the semi- > vowels or the sibilants). But, they seem not to agree on the > placement of the visarga. Macdonell follows the rule that he states > in his student grammar (p. 3), that the visarga follows the vowels > when it precedes "k" and "p" and that it when it precedes a sibilant > it is placed in the consonantal order of the sibilants. E.g., on p. > 17 of his dictionary he has an article for antaH-ka... and then on > p. 18 he has the article for antaH-sa... > > Monier-Williams, on the other hand, combines this all into one > article (p. 43, "antaH"), and so does not distinguish between > visarga before "k" and "p" on the one hand, and before the sibilants > on the other, treating all of it as if it precedes "antar" (which > seems incorrect, since antaH-sa would not precede antar according to > the rule). > > A small matter (especially with the advent of the electronic > dictionary), perhaps, but can anyone shed light on this? > > Herman Tull From pwyzlic at UNI-BONN.DE Wed May 19 23:12:15 2010 From: pwyzlic at UNI-BONN.DE (Peter Wyzlic) Date: Thu, 20 May 10 01:12:15 +0200 Subject: Accessing Journal Asiatique? In-Reply-To: <3AF9B038A6B07641B36C799ED4EBB0D713E319AE69@ITCS-ECLS-1-VS3.adsroot.itcs.umich.edu> Message-ID: <161227089664.23782.12059125180457187372.generated@prod2.harmonylists.io> Am 20.05.2010 um 00:45 schrieb Deshpande, Madhav: > Does anyone know of a website that allows downloading individual articles from Journal Asiatique? Any help will be appreciated. Best, Concerning current volumes: the online edition is distributed by the Belgian publisher Peeters URL: One needs a subscription, of course, to get the articles. Older volumes can be fetched completely from the Biblioth?que Nationale (covering 1822 to 1938) URL: or, more specific, URL: Some volumes, maybe not all from those in the public domain, are also available from Google Books, try URL: Hope it helps Peter Wyzlic -- Institut f?r Orient- und Asienwissenschaften Bibliothek Universit?t Bonn Regina-Pacis-Weg 7 53113 Bonn From slaje at T-ONLINE.DE Thu May 20 07:04:41 2010 From: slaje at T-ONLINE.DE (Walter Slaje) Date: Thu, 20 May 10 09:04:41 +0200 Subject: Publication Announcement Message-ID: <161227089669.23782.5402847899001503965.generated@prod2.harmonylists.io> Hermann Jacobi, Die Entwicklung der Gottesidee bei den Indern und deren Beweise f?r das Dasein Gottes. Hrsg. v. Andreas Pohlus. (Geisteskultur Indiens. 14. Klassiker der Indologie.) Aachen: Shaker 2010. pp. 234. ISBN 978-3-8322-9074-0 EUR 24,80 http://www.shaker-online.com/Online-Gesamtkatalog/Booklist.idc?ID=10314470&CC=42773&Reihe=275.0&ReiheUR=1.0 This re-edition of Jacobi's famous study presents the Sanskrit texts and their German translation on facing pages. A newly prepared index covers the names, subjects, technical terms and text-places referred to by Jacobi. It contains also an updated bibliography (50 pages) of selected works on the various "proofs of the existence of god" as furnished in India and the West. Kindly, WS ------------------------------ Prof. Dr. Walter Slaje Hermann-L?ns-Str. 1 D-99425 Weimar (Germany) www.indologie.uni-halle.de Ego ex animi mei sententia spondeo ac polliceor studia humanitatis impigro labore culturum et provecturum non sordidi lucri causa nec ad vanam captandam gloriam, sed quo magis veritas propagetur et lux eius, qua salus humani generis continetur, clarius effulgeat. Vindobonae, die XXI. mensis Novembris MCMLXXXIII. From r.mahoney at INDICA-ET-BUDDHICA.ORG Thu May 20 01:08:01 2010 From: r.mahoney at INDICA-ET-BUDDHICA.ORG (Richard MAHONEY) Date: Thu, 20 May 10 13:08:01 +1200 Subject: Accessing Journal Asiatique? (Indica et Buddica - Tabulae) In-Reply-To: <3AF9B038A6B07641B36C799ED4EBB0D713E319AE69@ITCS-ECLS-1-VS3.adsroot.itcs.umich.edu> Message-ID: <161227089666.23782.10540874741741665138.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Mahdav, On Wed, May 19, 2010 at 06:45:40PM -0400, Deshpande, Madhav wrote: > Does anyone know of a website that allows downloading individual > articles from Journal Asiatique? Any help will be appreciated. For a while now I've been keeping a list of about 180 periodicals with material on Classical Indian and Buddhist Studies: Indica et Buddhica - Tabulae Tabulae: Tables of Contents for Indology and Buddhology http://tabulae.indica-et-buddhica.org/ Here is the site map: Tabulae - Site Map http://tabulae.indica-et-buddhica.org/site-map A few links to material on the Journal Asiatique can be found here: Tabulae - Journal Asiatique http://tabulae.indica-et-buddhica.org/periodica/j/journal-asiatique Kind regards, Richard P.S. This listing is incomplete so if anyone knows of material that isn't included please feel free to suggest it and I put up additonal pages. This form may be helpful: Tabulae - Suggest a New Periodical http://indica-et-buddhica.org/sections/tabulae/newjournal-form -- Richard MAHONEY Littledene, Bay Road, OXFORD 7430, NZ PO Box 25, OXFORD 7443 +64 3 312 1699 / +64 275 829 986 r.mahoney at indica-et-buddhica.org http://indica-et-buddhica.org From h.t.bakker at RUG.NL Thu May 20 14:19:01 2010 From: h.t.bakker at RUG.NL (hans bakker) Date: Thu, 20 May 10 16:19:01 +0200 Subject: ku=?UTF-8?Q?=E1=B9=ADik=C4=81?= Message-ID: <161227089671.23782.2159904201004067759.generated@prod2.harmonylists.io> > Dear All, > > in an old commentary (from a Buddhist context) of about the first > century AD, and probably of South Indian origin, i.e. in the > Andhaka??????hakath??, I have the statement that after burning a > corpse a hut (ku???ik??) is erected (kar??yati) for the ashes and the > bones. > > Does anybody know whether this is some general habit or perhaps a > local custom or perhaps restricted to a specific time. > > Any suggestions are welcome, > Petra > > *************************** > Dr. Petra Kieffer-P??lz > Wilhelm-K??lz-Str. 2 > 99423 Weimar > Germany > Tel. 03643/770447 > > email: > kiepue at t-online.de > petra.kieffer-puelz at adwmainz.de In some Gandharan reliefs discussed in: de Marco, G. (1987). T/he Stupa as a funerary monument. New iconographical evidence./ East and West, 37, 191?246, funerary monuments are depicted that are described as ` hut.' (p. 232). The matter is discussed again in my /Monuments to the Dead in Ancient North India /in Indo-Iranian Journal (2007) 50: 11?47, especially pp. 29f. -- Prof Dr Hans T. Bakker Institute of Indian Studies University of Groningen Oude Boteringestraat 23 9712 GC Groningen the Netherlands tel: +31.(0)50.363.5819 fax: +31.(0)50.363.7263 www.rug.nl/india From alangenberg at MSN.COM Fri May 21 17:24:09 2010 From: alangenberg at MSN.COM (Amy Langenberg) Date: Fri, 21 May 10 13:24:09 -0400 Subject: mejor article Message-ID: <161227089673.23782.11838629665278836696.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Indologists, Would anyone be able to send me a pdf of the following article? I have not been able to locate a copy of it. Mejor, Marek. ?On K?emendra's Bodhisattv?vad?nakalpalat?.? Cracow Indological Studies. 1 (1995): 199-213. Thank you in advance! Amy Paris LangenbergVisiting Assistant ProfessorDepartment of ClassicsBrown University From jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU Sun May 23 13:44:17 2010 From: jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU (Patrick Olivelle) Date: Sun, 23 May 10 08:44:17 -0500 Subject: aratni Message-ID: <161227089677.23782.16699966672647125568.generated@prod2.harmonylists.io> Friends: here is a question. I am trying to get the measurement of the Sanskrit aratni. Both M-W and Bohtlingk gives the old measurement "ell" -- which is said to be 45 inches (1.14 meters). This surely cannot be if the measurement is from the elbow to the tip of the middle finger. Apte gives the measurement as 24 angulas (i.e., about 47 cms.). The latter is also the measurement given by Basham in his Wonder. Thanks for any comments. Patrick From emstern at VERIZON.NET Sun May 23 17:28:20 2010 From: emstern at VERIZON.NET (Elliot M. Stern) Date: Sun, 23 May 10 13:28:20 -0400 Subject: aratni In-Reply-To: <7110C220-F028-40A8-B70D-4AE58B1CADF5@uts.cc.utexas.edu> Message-ID: <161227089679.23782.11852304225628682816.generated@prod2.harmonylists.io> Patrick, Actually, Boehtlingk and Roth says "2) Elle, das Maass vom Ellbogen bis zur Spitze des kleinen Fingers", the shorter Boehtlingk says "2) Elle, die Entfernung vom Ellbogen bis zur Spitze des kleinen Fingers, = 2 Pr?de?a oder 24 A?gula", and Monier-Williams follows this in his definition "a cubit of the middle length, from the elbow to the tip of the little finger". These agree with Apte and Basham. The problem is that the usual term for this measure in English is cubit, while in English the 45 inch measure is an ell. In German , Elle may mean cubit, or ell (if the dictionary I consulted may be trusted). Elliot Elliot M. Stern 552 South 48th Street Philadelphia, PA 19143-2029 United States of America telephone: 215-747-6204 mobile: 267-240-8418 emstern at verizon.net On 23 May 2010, at 9:44 AM, Patrick Olivelle wrote: > Friends: here is a question. I am trying to get the measurement of the Sanskrit aratni. Both M-W and Bohtlingk gives the old measurement "ell" -- which is said to be 45 inches (1.14 meters). This surely cannot be if the measurement is from the elbow to the tip of the middle finger. Apte gives the measurement as 24 angulas (i.e., about 47 cms.). The latter is also the measurement given by Basham in his Wonder. > > Thanks for any comments. > > Patrick From mnstorm at MAC.COM Sun May 23 09:05:18 2010 From: mnstorm at MAC.COM (Mary Storm) Date: Sun, 23 May 10 14:35:18 +0530 Subject: Illustrated Manuscript of the Bodhicary=?utf-8?Q?=C4=81vat=C4=81?= ra Message-ID: <161227089675.23782.14223197632472887524.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Indologists, Greetings from Delhi, where it is hot enough to melt a brass door knob. Benoytosh Bhattacharyya in The Indian Buddhist Iconography, second ed. 1958, refers to the existence of illustrated manuscripts of the Bodhicary?vat?ra (p. 5). Has anyone on this list seen such a text, and if so, do you know where it might be or where a copy might exist? Thanks so much! Mary Mary Storm, Ph.D. Academic Director and Lecturer India: National Identity and the Arts and Himalayan Buddhist Art and Architecture SIT Study Abroad http://www.sit.edu/studyabroad F 301 Lado Sarai New Delhi 110030 India Mobile: +91 98106 98003 From jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU Mon May 24 16:21:42 2010 From: jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU (Patrick Olivelle) Date: Mon, 24 May 10 11:21:42 -0500 Subject: Fwd: verse Message-ID: <161227089682.23782.4617412588978251450.generated@prod2.harmonylists.io> A friend is trying to trace this verse. Any ideas? Patrick > > ???? ?????? ??? ?????? ???????? ? ????????? ? > ?????? ???????, ???????????? ?? ??? ?? From athr at LOC.GOV Mon May 24 18:22:29 2010 From: athr at LOC.GOV (Thrasher, Allen) Date: Mon, 24 May 10 14:22:29 -0400 Subject: mejor article In-Reply-To: Message-ID: <161227089686.23782.11481413029881353748.generated@prod2.harmonylists.io> I believe this volume is identical with "International Conference on Sanskrit and Related Studies : September 23-26, 1993." I have paged it from the stacks and if the article is there will send it to you. Allen -----Original Message----- From: Indology [mailto:INDOLOGY at liverpool.ac.uk] On Behalf Of Amy Langenberg Sent: Friday, May 21, 2010 1:24 PM To: Thrasher, Allen; INDOLOGY at liverpool.ac.uk Subject: [INDOLOGY] mejor article Dear Indologists, Would anyone be able to send me a pdf of the following article? I have not been able to locate a copy of it. Mejor, Marek. ?On K?emendra's Bodhisattv?vad?nakalpalat?.? Cracow Indological Studies. 1 (1995): 199-213. Thank you in advance! Amy Paris LangenbergVisiting Assistant ProfessorDepartment of ClassicsBrown University From kiepue at T-ONLINE.DE Mon May 24 17:47:37 2010 From: kiepue at T-ONLINE.DE (=?utf-8?Q?petra_kieffer-P=C3=BClz?=) Date: Mon, 24 May 10 19:47:37 +0200 Subject: paraca.nka-maccha Message-ID: <161227089684.23782.14055077906564553676.generated@prod2.harmonylists.io> Dear All, Does anybody know what paraca.nka-fishes might be? They seem to be put into yaagu, but seem not to be counted as fish or meat in the strict sense. Best, Petra *************************** Dr. Petra Kieffer-P?lz Wilhelm-K?lz-Str. 2 99423 Weimar Germany Tel. 03643/770447 email: kiepue at t-online.de petra.kieffer-puelz at adwmainz.de From axel.michaels at YAHOO.DE Tue May 25 06:47:50 2010 From: axel.michaels at YAHOO.DE (Axel Michaels) Date: Tue, 25 May 10 06:47:50 +0000 Subject: AW: [INDOLOGY] aratni In-Reply-To: <7110C220-F028-40A8-B70D-4AE58B1CADF5@uts.cc.utexas.edu> Message-ID: <161227089689.23782.18385869577179103165.generated@prod2.harmonylists.io> Patrick, according to Baudh SulvS I.16 together with I.7 and I.3 one aratni would come to 45.7 cm given that the measurement for one angula is 3/4 inch. (c. 1.905 cm). This calculation is based on botanical consideration, i.e. 1 angula = 34 tila (sesam indicum) or 14 aNu (panicum miliaceum). According to my perhaps outdated view (see my Beweisverfahren in der vedischen Sakralgeometrie, 1978, pp. 156-7) the differences depend on whether the seeds are taken with or without husk and measured by breadth or length. Best wishes, Axel ------------------------------ Prof. Dr. Axel Michaels Acting Director Excellence Cluster "Asia and Europe in a Global Context", Sprecher des SFB 619 ("Ritualdynamik") Universit?t Heidelberg, S?dasien-Institut, Im Neuenheimer Feld 330, D-69120 Heidelberg Tel. +49-6221-548917 / Fax +49-6221-546338 http://www.asia-europe.uni-heidelberg.de/ -- www.ritualdynamik.uni-hd.de -- http://www.sai.uni-heidelberg.de/abt/IND/index.html Emails: sek-michaels at uni-heidelberg.de (SAI office) -- Axel.Michaels at urz.uni-heidelberg.de (official and personal) -- michaels at asia-europe.uni-heidelberg.de (Cluster mail) ________________________________ Von: Patrick Olivelle An: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Gesendet: Sonntag, den 23. Mai 2010, 15:44:17 Uhr Betreff: [INDOLOGY] aratni Friends: here is a question. I am trying to get the measurement of the Sanskrit aratni. Both M-W and Bohtlingk gives the old measurement "ell" -- which is said to be 45 inches (1.14 meters). This surely cannot be if the measurement is from the elbow to the tip of the middle finger. Apte gives the measurement as 24 angulas (i.e., about 47 cms.). The latter is also the measurement given by Basham in his Wonder. Thanks for any comments. Patrick From gruenen at SUB.UNI-GOETTINGEN.DE Tue May 25 14:26:51 2010 From: gruenen at SUB.UNI-GOETTINGEN.DE (Gruenendahl, Reinhold) Date: Tue, 25 May 10 16:26:51 +0200 Subject: GRETIL update #372 Message-ID: <161227089691.23782.7322068815244376077.generated@prod2.harmonylists.io> GRETIL is pleased to be able to report the following addition(s) to its collection: Pancavimsatisahasrika Prajnaparamita , Part 1 __________________________________________________________________________ "GRETIL is intended as a cumulative register of the numerous download sites for electronic texts in Indian languages." (from the 2001 "mission statement") GRETIL - Goettingen Register of Electronic Texts in Indian Languages: http://www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil.htm From mkapstei at UCHICAGO.EDU Wed May 26 09:33:35 2010 From: mkapstei at UCHICAGO.EDU (mkapstei at UCHICAGO.EDU) Date: Wed, 26 May 10 04:33:35 -0500 Subject: chinese epigraphs In-Reply-To: Message-ID: <161227089695.23782.17822939890504582230.generated@prod2.harmonylists.io> I believe that you will find a recent article by Francoise Wang-Toutain in the journal Arts Asiatiques concerning in large art the dharanis in Sanskrit in the tomb of the emperor Qianlong. Sooner or later I imagine that she will be publishing a full study of this. Matthew T. Kapstein Numata Visiting Professor of Buddhist Studies The University of Chicago Divinity School Directeur d'?tudes Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris From jmdelire at ULB.AC.BE Wed May 26 14:17:46 2010 From: jmdelire at ULB.AC.BE (Jean-Michel Delire) Date: Wed, 26 May 10 16:17:46 +0200 Subject: AW: [INDOLOGY] aratni Message-ID: <161227089697.23782.10100010695021149895.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Patrick, I don't think this botanical explanation by Pr. Michaels is appropriate. Georg Thibaut, who was the first to edit the Baudh.'Sulb., expressed the view that the very peculiar value of 34 tila for an a'ngula is related to the existence of an approximate value to the square root of 2 (Baudh 'Sulb. I.61) which uses the 34th part of an a'ngula (JASB, vol.44, 1875, p.227). In a recent article (Centaurus, vol.47, 2005, p.60), I also showed that the value of 14 a.nu for an a'ngula is related to the unattested approximate value of 7 + 1/14 to the diagonal of a square of side 5 and to the attested common and gross procedure for transforming a circle into a square (Baudh.'Sulb.I.60 for instance). Best regards, Jean Michel Delire >Patrick, >according to Baudh SulvS I.16 together with I.7 and I.3 one aratni would come to 45.7 cm given that the measurement for one angula is 3/4 inch. (c. 1905 cm). This calculation is based on botanical consideration, i.e. 1 angula = 34 tila (sesam indicum) or 14 aNu (panicum miliaceum). According to my perhaps outdated view (see my Beweisverfahren in der vedischen Sakralgeometrie, 1978, pp. 156-7) the differences depend on whether the seeds are taken with or without husk and measured by breadth or length. >Best wishes, Axel > ------------------------------ >Prof. Dr. Axel Michaels >Acting Director Excellence Cluster "Asia and Europe in a Global Context", Sprecher des SFB 619 ("Ritualdynamik") > >Universit?t Heidelberg, S?dasien-Institut, Im Neuenheimer Feld 330, D-69120 Heidelberg >Tel. +49-6221-548917 / Fax +49-6221-546338 >http://www.asia-europe.uni-heidelberg.de/ -- www.ritualdynamik.uni-hd.de -- http://www.sai.uni-heidelberg.de/abt/IND/index.html >Emails: sek-michaels at uni-heidelberg.de (SAI office) -- Axel.Michaels at urz.uni-heidelberg.de (official and personal) -- michaels at asia-europe.uni-heidelberg.de (Cluster mail) > > > > >________________________________ >Von: Patrick Olivelle >An: INDOLOGY at liverpool.ac.uk >Gesendet: Sonntag, den 23. Mai 2010, 15:44:17 Uhr >Betreff: [INDOLOGY] aratni > >Friends: here is a question. I am trying to get the measurement of the Sanskrit aratni. Both M-W and Bohtlingk gives the old measurement "ell" -- which is said to be 45 inches (1.14 meters). This surely cannot be if the measurement is from the elbow to the tip of the middle finger. Apte gives the measurement as 24 angulas (i.e., about 47 cms.). The latter is also the measurement given by Basham in his Wonder. > >Thanks for any comments. > >Patrick > > From hopeforageneration at GMAIL.COM Wed May 26 09:13:23 2010 From: hopeforageneration at GMAIL.COM (patrick mccartney) Date: Wed, 26 May 10 18:43:23 +0930 Subject: chinese epigraphs Message-ID: <161227089693.23782.9816993970976331640.generated@prod2.harmonylists.io> Dear List, I would appreciate any references regarding Sanskrit epigraphs in the ranjana script with particular reference to China. -- Patrick McCartney - PO Box 704 Walkerville South Australia 5081 SKYPE: cranky-mechanic ?? ????? ??????? tava hRdayaM anugaccha Follow your heart From mmdesh at UMICH.EDU Thu May 27 00:09:12 2010 From: mmdesh at UMICH.EDU (Deshpande, Madhav) Date: Wed, 26 May 10 20:09:12 -0400 Subject: Question on behalf of Harry Spier Message-ID: <161227089699.23782.2152699046452997615.generated@prod2.harmonylists.io> I am forwarding a question on behalf of Harry Spier. Please respond to him directly. Best, Madhav Deshpande Dear list members, Would it be possible for a list member to scan the New Catalogus Catalogorum entry for "gurugItA" and send it to me at hspier.muktabodha at gmail.com Many thanks in advance, Harry Spier From axel.michaels at YAHOO.DE Thu May 27 12:39:11 2010 From: axel.michaels at YAHOO.DE (Axel Michaels) Date: Thu, 27 May 10 12:39:11 +0000 Subject: aratni Message-ID: <161227089701.23782.15119756742224662227.generated@prod2.harmonylists.io> My calculation for aratni tries to objectify what is given as a relational measurement in the Sulvasutras. The problem is the one Patrick had: If, for example, we take a'ngula/i as "the thumb's breadth" or "Daumenbreite" and mearure it with approx. 1.905 cm (thus A.K. Bag, The Knowledge of geometrical figures; G. Pillai, The Way of the Silpis, J. Eggeling, SB III, S. 309, et al.), and if we then apply the relational measurements of the Sulvasutras, we get too large measurements: a purusa would be 228 cm; which would be too much even if we consider that this means a man with streched arms. Given the fact that the average male body height in India is c. 167 cm (see Karve Anthropometric Measurements of the Marathas, p. 17), this measurement cannot be realistic. The other problem is that in the sacrificial context the measurements are related to the yajamAna, i.e. not standardised. In MAnSulvS 1.4.1, however, it is asked what one should do if the yajamAna is crippled. Then follow standardisations according to botanical criteria, i.e. a.nu, tila, yava etc. If we take these as the standard, we approx. get the measurement I had calculated for aratni. All this is based on research that I made 30 years ago; perhaps there are better solutions to this problem. Best, Axel Michaels P please don't print this e-mail unless you really need to. ________________________________ Von: Jean-Michel Delire An: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Gesendet: Mittwoch, den 26. Mai 2010, 16:17:46 Uhr Betreff: Re: [INDOLOGY] AW: [INDOLOGY] aratni Dear Patrick, I don't think this botanical explanation by Pr. Michaels is appropriate. Georg Thibaut, who was the first to edit the Baudh.'Sulb., expressed the view that the very peculiar value of 34 tila for an a'ngula is related to the existence of an approximate value to the square root of 2 (Baudh 'Sulb. I.61) which uses the 34th part of an a'ngula (JASB, vol.44, 1875, p.227). In a recent article (Centaurus, vol.47, 2005, p.60), I also showed that the value of 14 a.nu for an a'ngula is related to the unattested approximate value of 7 + 1/14 to the diagonal of a square of side 5 and to the attested common and gross procedure for transforming a circle into a square (Baudh.'Sulb.I.60 for instance). Best regards, Jean Michel Delire >Patrick, >according to Baudh SulvS I.16 together with I.7 and I.3 one aratni would come to 45.7 cm given that the measurement for one angula is 3/4 inch. (c. 1905 cm). This calculation is based on botanical consideration, i.e. 1 angula = 34 tila (sesam indicum) or 14 aNu (panicum miliaceum). According to my perhaps outdated view (see my Beweisverfahren in der vedischen Sakralgeometrie, 1978, pp. 156-7) the differences depend on whether the seeds are taken with or without husk and measured by breadth or length. >Best wishes, Axel > ------------------------------ >Prof. Dr. Axel Michaels >Acting Director Excellence Cluster "Asia and Europe in a Global Context", Sprecher des SFB 619 ("Ritualdynamik") > >Universit?t Heidelberg, S?dasien-Institut, Im Neuenheimer Feld 330, D-69120 Heidelberg >Tel. +49-6221-548917 / Fax +49-6221-546338 >http://www.asia-europe.uni-heidelberg.de/-- www.ritualdynamik.uni-hd.de -- http://www.sai.uni-heidelberg.de/abt/IND/index.html >Emails: sek-michaels at uni-heidelberg.de (SAI office) -- Axel.Michaels at urz.uni-heidelberg.de (official and personal) -- michaels at asia-europe.uni-heidelberg.de (Cluster mail) > > > > >________________________________ >Von: Patrick Olivelle >An: INDOLOGY at liverpool.ac.uk >Gesendet: Sonntag, den 23. Mai 2010, 15:44:17 Uhr >Betreff: [INDOLOGY] aratni > >Friends: here is a question. I am trying to get the measurement of the Sanskrit aratni. Both M-W and Bohtlingk gives the old measurement "ell" -- which is said to be 45 inches (1.14 meters). This surely cannot be if the measurement is from the elbow to the tip of the middle finger. Apte gives the measurement as 24 angulas (i.e., about 47 cms.). The latter is also the measurement given by Basham in his Wonder. > >Thanks for any comments. > >Patrick > > From wujastyk at GMAIL.COM Thu May 27 13:51:07 2010 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Thu, 27 May 10 15:51:07 +0200 Subject: Fwd: Correction Re: gurugita In-Reply-To: Message-ID: <161227089704.23782.2842295573822592272.generated@prod2.harmonylists.io> ---------- Forwarded message ---------- From: Harry Spier Date: 27 May 2010 14:13 Subject: Correction Re: gurugita On Thu, May 27, 2010 at 8:11 AM, Harry Spier wrote: > > --------------- > Many thanks to: > Harunaga Isaacson, Dominik Wujastyk, Daniel Stender for forwarding the NCC > pages. > > Best wishes, > Harry Spier >