Anyone heard of a flower called "aniccam?"
Michael Witzel
witzel at FAS.HARVARD.EDU
Sun Mar 21 16:09:56 UTC 2010
The whole discussion (here and in Tamil) reminded me of the little
yellow flower, called 'noli me tangere' "don't touch me!" in Latin.
For some details see: <http://www.aboutflowers.org/
giantbalsamim_xal.htm> (also in N. India)
(Leaves of certain trees also do that: they fold on touch).
Cheers,
MW
On Mar 21, 2010, at 11:54 AM, rajam wrote:
> Dear Whitney,
>
> The poems don't indicate that the flower perishes, though. The
> emphasis is on its delicateness, softness, and gentleness. So I
> wonder whether the flower's "reflex" action ("to wilt" when someone
> smells it) fascinated the poet. Maybe one could find a similar
> flower somewhere -- I hope!
>
> Thanks and regards,
> VSR
>
> On Mar 21, 2010, at 1:18 AM, Whitney Cox wrote:
>
>> Dear Rajam,
>>
>> In line with your observation that the flower is supposedly "super
>> sensitive", it seems possible to me that the derivation of the name
>> might be from a-nitya ("impermanent," "perishable"), rather than
>> an+icchā (I see that the MTL, p. 191 thinks the same thing).
>> However,
>> I don't know of any flower called anitya in Sanskrit.
>>
>> Best regards,
>>
>> Whitney
>>
>> On 21 March 2010 06:00, rajam <rajam at earthlink.net> wrote:
>>> Has anyone on this list come across a plant/flower type named
>>> "aniccha" in
>>> any non-Tamil literature?
>>> Has anyone seen it (in person or in a picture)?
>>>
>>> "Aniccam" is listed just as a flower in early Tamil poetry. Later
>>> on, the
>>> focus is on the flower's super sensitivity--about how it would
>>> wilt at the
>>> contact of human breath, how it would harm a woman [with a
>>> slender waist] if
>>> she wears the flower without removing its stem, ... and so on.
>>>
>>> There is a thought that the term "anicca" is derived thus: a +
>>> iccha (a +
>>> icchaa - Without Desire/Wish).
>>>
>>> What is your thought? Are there similar flowers extolled in non-
>>> Tamil poetry
>>> for such super sensitivity?
>>>
>>> Thanks and regards,
>>> V.S. Rajam
>>> < (www.letsgrammar.org)>
>>>
>>
>>
>>
>> --
>>
>>
>> Dr. Whitney Cox
>> Department of the Languages and Cultures of South Asia,
>> School of Oriental and African Studies
>> Thornhaugh Street, Russell Square
>> London WC1H 0XG
============
Michael Witzel
witzel at fas.harvard.edu
<www.fas.harvard.edu/~witzel/mwpage.htm>
Dept. of Sanskrit & Indian Studies, Harvard University
1 Bow Street,
Cambridge MA 02138, USA
phone: 1- 617 - 495 3295, 496 8570, fax 617 - 496 8571;
my direct line: 617- 496 2990
More information about the INDOLOGY
mailing list