Sven Sellmer sellmers at GMX.DE
Tue Sep 27 10:24:05 UTC 2005

Dear Colleagues!

"haMsagAminI" is a not uncommon epithet for young beautiful women. The usual rendering is "with a swan's gait" (or similar) which sounds a little strange to Western ears, however, because in Europe the way swans, geese and ducks walk is, as far as I can see, considered rather inelegant. I presume this is the reason why at least one translation I came across has "with a flamingo's gait" instead. This seems possible, but perhaps is just wrong. I wonder if anybody is aware of an article discussing this question or has his own theory about it. Any hints would be greatly appreciated.

Many thanks in advance,


Dr. Sven Sellmer
Adam Mickiewicz University
Department of Oriental Studies
ul. Miedzychodzka 5
PL - 60-371 Poznan
sellmers at gmx.de

More information about the INDOLOGY mailing list