Critical editions in Devanagari with LaTeX (ledmac, utfskt)
Birgit Kellner
birgit.kellner at UNIVIE.AC.AT
Wed Nov 24 22:46:35 UTC 2004
Dominik Wujastyk wrote:
> Dear Birgit,
>
> I'm in the middle of doing a small critical edition myself at the moment,
> using Ledmac. Would it be useful for me to send you my Ledmac input file,
> and a PDF of the output? It's only half done, so it's a bit scrappy, but
> the important bits about the use of Ledmac are all okay.
>
> Best,
> Dominik
Dear Dominik,
thank you for your offer; indeed it would be very helpful to have your
Ledmac and PDF files.
I still have to digest Richard Mahoney's suggestion, which is a little
bit too advanced for me as a LaTeX neophyte.
Off-list, I also received some very helpful answers from Jürgen
Hanneder. The unwanted separation of letters with virAma can be overcome
by a different approach to separating strings in ledmac:
Instead of:
\edtext{\Nag{adhigamād}}{\Bfootnote{some variant reading for
adhigamāt}}arthasiddhiḥ
use:
\edtext{\Nag{adhigamāda}}{\lemma{adhigamāt}{\Bfootnote{some variant
reading for adhigamāt}}}rthasiddhiḥ
The drawback is that the text then gets cut up beyond belief, and that
it becomes rather cumbersome to search in it - unless there is some tool
that allows you to search in LaTeX source files ignoring all control codes.
I also had difficulties with certain consonants and ligatures; they
would just not get processed. Jürgen found out that these problems arise
because the file uses both the devnag and the babel-german package, both
of which make use of " as a special character. For the time being, it
seems that I have to do without German hyphentation in critical
editions, which is actually a negligible evil.
Many thanks for all replies,
best regards,
Birgit Kellner
More information about the INDOLOGY
mailing list