Naaraaya.nasuuktam
N. Ganesan
naga_ganesan at HOTMAIL.COM
Mon Dec 25 02:20:20 UTC 2000
>For the nArAyaNasUkta shlokam,
> R^itam satyaM paraM brahma purushhaM kR^ishhNa pi~Ngalam.h |
> UrdhvaretaM virUpaakshaM vishvarUaaya vai namo namaH ||
>
>the modern Swami Krishnananda on the webpage interprets "purusham
>krishNa piGgalam" as "the purusha of blue-decked yellow hue". It is a
>stretch to call Purusha as "yellow".
>Purusha is always painted black/blue-black in India, and never yellow.
<<
Agreed that Vishnu-Purushottama is depicted as dark colored in Indian
art, but the word that is translated as yellow is pingala, and not
purusha.
>>
> From Online Monier-Williams:
piGgala
reddish-brown , tawny , yellow , goldcoloured AV. &c. &c , ;
(in alg. also as N. of the 10th unknown quantity) ; having
reddish-brown eyes Ka1tyS3r. Sch. ;
For piGgala, the first meanings given in Monier-Williams
and Apte is reddish-brown, and that will fit the nArAyaNasUktam
well.For example, Even though Hari means both green and yellow,
the standard color of Hari(Vishnu-Narayana) is *green-black*
or *blue-black*.
"paccai maamalai pOl mEn2i" - AzvAr
"paccaip pacuG koNTalE!" - Kumarakuruparar
Regards,
N. Ganesan
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
More information about the INDOLOGY
mailing list