[Re: [Re: Inputting Sanskrit Dictionary(Bon-wa Daijiten)]]

JAEKWAN SHIM shimj at USA.NET
Tue Aug 29 22:28:13 UTC 2000


Thank you for reminding Hirakawa's Index and copyright advise, Dr. Hodge.
I'm going to touch with Dr. Mueller soon.

Jaek Shim.





Stephen Hodge <s.hodge at PADMACHOLING.FREESERVE.CO.UK> wrote:
Jaekwan Shim wrote:

>  To say exactly, What I have done was based on the Bon-wa Daijiten
> to collect words, and is not the same with that.....

My guess is that if you have compiled a list of Sanskrit/Chinese
correspondences in the manner you describe, you have less of a problem
with copyright if at all.  The parts that would be copyright are the
Japanese definitions which you say you have omitted.

Another very useful source of Chinese/Sanskrit for Buddhist terms is
Hirakawa's Index to the Abhidharma-ko`sa-bhaa.sya (Part Two).

Have you also seen the CJK Online Dictionary of Buddhist terms that
Charles Mueller et al are compiling.  They have also input a number of
dictionary indices and other resources so it might be good if you
contacted Charles Mueller at
www.human.toyogakuen-u.ac.jp/~acmuller/index.html

Hope this helps -- pls keep up the good work !

Best wishes,
Stephen Hodge


____________________________________________________________________
Get free email and a permanent address at http://www.netaddress.com/?N=1





More information about the INDOLOGY mailing list