Draft 7-bit Indic transliteration scheme

N. Ganesan naga_ganesan at HOTMAIL.COM
Sun Jan 31 03:45:44 UTC 1999


Dear Dr. Stone,

I enjoyed looking at the transliteration scheme for
all Indian languages.

Grand achievement indeed!
The main web page is at
http://ourworld.compuserve.com/homepages/stone_catend/translit.htm

For vowels and gutturals,
http://ourworld.compuserve.com/homepages/stone_catend/trd203c.htm
For palatals-semivowels,
http://ourworld.compuserve.com/homepages/stone_catend/trd203d.htm
For sibilants,
http://ourworld.compuserve.com/homepages/stone_catend/trd203e.htm
For extensions and ancient forms,
http://ourworld.compuserve.com/homepages/stone_catend/trd203f.htm

A suggestion:
Along with the eleven scripts considered, a column might
be added for Grantha script of writing Sanskrit.

Some reasons to include the aesthetic Grantha alphabets are:
It is a classic script important historically,
'SaivAgamas were printed using Grantha characters
and Srivaishnava manipravala works were also using
the grantha script. In addition all the Dravidian
language scripts and the South East Asian scripts
have a relationship to Grantha.

For a look at the Grantha alphabets:
1) K. Venugopalan, A primer in Grantha characters, South Asia books

2) Paulinus a S. Bartholomaeo, Dissertation on the Sanskrit language.
 A reprint of the original Latin text of 1790, together with an
introductory article, a complete English translation, and an index
 of sources by Ludo Rocher. Amsterdam Studies in the Theory and
History of Linguistic Science. Series III - Studies in the History
of Linguistics. Volume 12. (Amsterdam: John Benjamins B.V., 1977)

With kind regards,
N. Ganesan




______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com





More information about the INDOLOGY mailing list