A few more Bhagavad Gita obscurities.
Harry Spier
harryspier at HOTMAIL.COM
Sat Feb 27 19:04:12 UTC 1999
Avinash Sathaye wrote:
>
>Harry Spier wrote:
>
>> Snip..Snip..
>>
>> 3) verse 15.5
>> Belvalkar reads ...gacchantymUdA...
>> van Buitenen and all other editions at hand read ...gacchantymUdAH...
>> Misprint in Belvalkar?
>>
>
>This time, I am confused about the notation. It appears that the only
>difference is the visarga at the end and my edition does have it
without
>any additional comments. So, it is most likely a misprint in your
edition!
>
>About the transliteration convention, should it be gacchantyamUDhAH ? I
>mean should there be an "a" after the "y" and the "d" replaced by "Dh"
to
>conform to devnagari? Pardon my ignorance about the HK notation.
>
>
Avinash is quite right, the transliteration should read as he has
indicated above.
Apologies,
Harry Spier
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
More information about the INDOLOGY
mailing list