Yiddish translation of Gita (?)

Amos Nevo amnev at HOTMAIL.COM
Tue Jan 20 09:00:53 UTC 1998


>From owner-indology at listserv.liv.ac.uk Mon Jan 19 12:25:30 1998
>Received: from listserv (138.253.144.10) by listserv.liv.ac.uk (LSMTP
for Windows NT v1.1a) with SMTP id <0.563EF010 at listserv.liv.ac.uk>; Mon,
19 Jan 1998 20:25:09 +0000
>Received: from LISTSERV.LIV.AC.UK by LISTSERV.LIV.AC.UK
(LISTSERV-TCP/IP
>          release 1.8c) with spool id 32674 for
INDOLOGY at LISTSERV.LIV.AC.UK;
>          Mon, 19 Jan 1998 20:25:08 +0000
>Received: from BBS.unikey.com.br (200.255.207.5) by listserv.liv.ac.uk
(LSMTP
>          for Windows NT v1.1a) with SMTP id
<0.551E8BF0 at listserv.liv.ac.uk>;
>          Mon, 19 Jan 1998 20:25:07 +0000
>Received: from [200.255.207.173] by BBS.unikey.com.br id 91a30.wrk;
Mon, 19 Jan
>          1998 18:13:08 GMT-0300
>MIME-Version: 1.0
>Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>Content-Transfer-Encoding: 7bit
>X-Priority: 3
>X-MSMail-Priority: Normal
>X-Mailer: Microsoft Outlook Express 4.71.1712.3
>X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V4.71.1712.3
>Message-ID:  <01bd251e$eb34e200$LocalHost at default>
>Date:         Mon, 19 Jan 1998 18:12:15 -0200
>Reply-To:     Indology <INDOLOGY at LISTSERV.LIV.AC.UK>
>Sender:       Indology <INDOLOGY at LISTSERV.LIV.AC.UK>
>From:         winnie <winnie.fellows at UNIKEY.COM.BR>
>Subject:      Re: Yiddish translation of Gita (?)
>To:           INDOLOGY at LISTSERV.LIV.AC.UK
>
>>Besides Yiddish, that mere "German patois" by some pompous
ignoramuses,
>>is also a language that has been the medium of several great writers
>>(one of them a Nobel Prize winner) and of an important culture.
>
>
>How much affected and violent in language certain people get when not
>everyone accept fully what they believe to be truth. For me a
translation in
>Hebrew would have quite sense, but  not  much in Yidish, a disapearing,
>second language , no doubt a patois and a german dialect, an exclusive
>vehicle for communication only between members of a certain community
>without any universal aim. That's why it sounds strange to me and don't
come
>with that old paranoid talk of anti-semitism.
>
>I am not to judge who is paranoidic or an antisemite, but I hold great
appreciation to Yiddish, the language my ancestors spoke and in which
great works were written.
In fact there are several translations of the Gita in Hebrew. Three that
I koww of are the works of prof. E. Olswanger, S. Kalo, and the
translation of Swami Prabhupada's bhashia of the Gita.


Amos Nevo
14/51 Bolivia St. Jerusalem
96746
ISRAEL
fAX. 972 2 6419215


______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com





More information about the INDOLOGY mailing list