Danielou's French translation of the Kama sutra
jacob.baltuch at infoboard.be
jacob.baltuch at infoboard.be
Fri Apr 4 20:07:52 UTC 1997
Salut:
Est-ce que tu sais qqchose de rumeurs selon laquelle la traduction
que Daniélou a faite du maNimEkalai tamoul (publiée chez Flammarion
en 1987) était en fait un plagiat de celle de T.V. Gopal Iyer de
l'Institut Français de Pondichéry?
La petite histoire (telle qu'on me la dite) veut que Iyer ait inno-
cement montré sa traduction à Daniélou qui l'a ensuite aimablement
remercié de son aide précieuse en en faisant (malgré lui) un collabo-
rateur à la traduction, ou en d'autres termes que la traduction de
Daniélou avec la collaboration de Iyer est en fait la traduction de
Iyer empruntée par Daniélou sans l'accord de son propriétaire.
Il y a-t-il des raisons de croire à cette histoire?
Ciao
Jacob
More information about the INDOLOGY
mailing list