Sari in skt litterature

Madhav Deshpande mmdesh at umich.edu
Wed Feb 21 14:39:15 UTC 1996


Dear Peter,
	A good question!  After a certain soul-searching about what I 
must have meant by the word "relatively late Sanskrit", I believe I used 
it to mean "post-Vedic".  Lately I have been spending more time reading 
Vedic, and everything that came after Vedic seems rather late.  
	Apart from the humor, you have probably dug up the earliest 
occurrences of this word.  Congratualations!
	Madhav Deshpande

On Wed, 21 Feb 1996, Peter Wyzlic wrote:

> Hello mmdesh,
> 
> In article <Pine.SOL.3.91.960220094015.16318B-100000 at tempest.rs.itd.umich.edu>
> you wrote about "Re: Sari in skt litterature":
> 
> >The modern word 'sari' is linguistically linked to the relatively
> >late Sanskrit words 'sh(palatal s)aaTikaa' and 'shaaTii'.  Relatives of
> >this word appear in Marathi word 'chaaTii'.  These words are generally
> >used for a wrap-around cloth used by ascetics.
> >	Madhav Deshpande
> 
> Only for clarification, what means "late" in this context? I have found  
> the lemma "zaaTii-paTTika" in the Paniniya-Ganapatha (gana:  
> gavaazvaprabhRtiini to P. 2.4.11) in Pathak/Chitrao: Word index to Panini- 
> Sutra-Patha; I have Boehtlingk's edition not here. Other composita there  
> are "zaaTii-paTiira" and "zaatii-pracchada".
> 
> Katyayana knows a word "zaaTaka" in a Varttika zu P. 1.1.36.
> 
> \bye
> Peter Wyzlic
> 
> --
> "Glauben Sie mir, Frau Gandhi, ich war vier
>  Jahre Landwirtschaftsminister, es gibt keine
>  heiligen Kuehe!" (Heinrich Luebke)
> 
> 






More information about the INDOLOGY mailing list