Sanskrit mangalas in Indonesian texts
czm1 at cornell.edu
czm1 at cornell.edu
Wed May 3 20:12:46 UTC 1995
Friends on the list who work on Sanskrit in Indonesian texts:
A student of music here has brought me a text about Gamelan music
based on a palm leaf manuscript in Indonesian which has an unmistakeably
Sanskritic beginning. It reads: om awighnam astu nama siddham. A few
lines later it reads: "om sidhingastu nama ciwaya." I know nothing about
Sanskrit in Indonesia. avighnam astu is clear enough. The question is:
what is this "Nama Siddham ?" nama for namaH is clear, but what of siddham
? nama ciwaya suggests that dative with namaH is still possible, although
siddhiM astu suggests that case endings have in general lost some of their
distinctions.
Any immediate reactions ? Any reference works to turn to ?
Thanks,
C. Minkowski, Cornell
More information about the INDOLOGY
mailing list