From yanom at JPNKSUVX.EARN Mon Mar 1 09:59:08 1993 From: yanom at JPNKSUVX.EARN (yanom at JPNKSUVX.EARN) Date: Mon, 01 Mar 93 09:59:08 +0000 Subject: Pictures from Pakistan Message-ID: <161227015723.23782.5911044045977294918.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Dr. David Magier, Thank you very much for giving us very valuable information. I successfully downloaded two graphic images of from caltech archive (tajmahal.gif and multan1.gif). They are really beuuuuutiful!. I wanted to get srinagar.gif but it was missing in the directory. I wonder whether it was removed by some political reason. Michio YANO, Kyoto Sangyo Univesity, YANOM at JPNKSV.BITNET yanom at kyoto-su.ac.jp From magier at cunixf.cc.columbia.edu Tue Mar 9 14:11:00 1993 From: magier at cunixf.cc.columbia.edu (David Magier) Date: Tue, 09 Mar 93 09:11:00 -0500 Subject: Visnudharmah pada index Message-ID: <161227015725.23782.5801824827722210914.generated@prod2.harmonylists.io> In response to a flyer we received last summer, Columbia Libraries tried to order "Visnudharmah -- pada index on disk", which was meant to accompany the 3-volume work edited compilation by Dr. R. Grunendahl at Gottingen. Our acquisitions department has sent repeated requests and claims (both to Dr. Grunendahl, and to Harrasowitz, our German book dealer and the publisher of the work), all to no avail. Has anyone actually managed to acquire the index? How did you acquire it? Do you find it useful? Thanks for any assistance. -_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_ ____________________________ 304 International Affairs /// -- David Magier -- \\\ Columbia University ||| Director, AREA STUDIES ||| New York, N.Y. 10027 ||| S&SE Asia, Latin America, ||| 212-854-8046 / FAX: 212-854-2495 \\\ Mid-East, Slavic, Africa /// --------------------------- magier at columbia.edu From D.Wujastyk at ucl.ac.uk Wed Mar 10 17:37:50 1993 From: D.Wujastyk at ucl.ac.uk (Dominik Wujastyk) Date: Wed, 10 Mar 93 17:37:50 +0000 Subject: SOAS Lectureship in Tamil Message-ID: <161227015726.23782.16777575186630406999.generated@prod2.harmonylists.io> School of Oriental and African Studies (University of London) Lectureship in Tamil Applications are invited for a Lectureship in Tamil and South Indian Studies in the Department of the Languages and Cultures of South Asia. The appointee will be required to teach Tamil language and literature, and to provide South Indian coverage for the Department's broader programme of courses on South Asia. Candidates should have a good practical and theoretical knowledge of Tamil and a commitment to the active pursuit of research is essential. The appointment will be effective from 1 October 1993. The Lecturer salary scale is 13,400-24,736 pounds plus 2,134 pounds London Allowance. Application forms and further particulars may be obtained from the Personnel Office, School of Oriental and African Studies, Thornhaugh Street, Russell Square, London WC1H OXG (Tel: 071-637 2388 ext. 2234). Please telephone between 2 pm and 5 pm. Overseas candidates may apply directly by letter supported by a full curriculum vitae and the names and address of three referees. Closing date: 23 April 1993. The School is an Equal Opportunities employer. ------------------------------------------------------------------------ Department of the Languages and literatures of South Asia School of Oriental and African Studies University of London Lectureship in Tamil and South Indian Studies The Department of the Languages and Literatures of South Asia offers a range of undergraduate and postgraduate programmes based on the following lPanjabi, Sanskrit, Sinhalese, Urdu. Tamil, unavailable since the recent retirement of Dr. J.R. Marr, is to be reinstated in 1993. Undergraduate courses are modular, and based on a 4-course year. Most undergraduate students are registered for three-year joint honours degrees, in which the allocation of study is divided more or less equally between (a) language and literature courses taught within the Department, and (b) courses in other disciplines taught elsewhere within the School (Art & Archaeology, Development Studies, Economics, Geography, History, Law, Linguistics, Music, Politics, Religious Studies, or Social Anthropology). A single-subject South Asian degree features two new literature and culture courses based on English source-materials and team-taught by various members of the Department. In addition to the BA programmes, a language and literature element is also included as an option in the MA Area Studies programme; and postgraduate research supervision is provided for MPhil and PhD degrees in most South Asian languages and literatures. Members of staff will also be contributing to the new MS in Comparative Literature which is to be introduced in 1993. The academic year begins in late September, and examinations fall in May/June, the total number of teaching weeks being 24. Each undergraduate course averages three teaching hours per week, through three terms. Some students join the programme already having some background in a South Asian language; such students usually join the course at second-year level, and follow a suitably modified course of study through the three years of their degree. Able students are encouraged to study a second language also. Regular seminars are held within the Department, providing an opportunity for staff members and research students to discuss their work, and the appointee would be expected to be involved in such seminars both as presenter and as discussant. Great emphasis is placed upon the importance of an active commitment to research and publication. The new appointee will be expected to contribute language and literature teaching at various levels, including regular elementary language tuition, and also to the courses in `South Asian Culture' and `South Asian Literature' which form the core of the South Asian Studies degree. The new lecturer's own interests and specialisations will of course be taken into account in the allocation of teaching and in the development of an integrated Tamil component of the degree str ctures described above. The duties of the post will include some teaching of a related discipline, such as Religious Studies (with Saivism a particular emphasis), Comparative Literature, or History. A commitment is also expected to the School's Centre of South Asian Studies, which exists specifically to bring together the various disciplines having a common interest in the region through regular seminars and ongoing interdisciplinary research programmes. %end ---------------- Dominik Wujastyk d.wujastyk at ucl.ac.uk +44 71 611 8467 >?From THRASHER at MAIL.LOC.GOV 16 1993 Mar GMT 12:35:12 Date: 16 Mar 1993 12:35:12 GMT From: ALLEN W THRASHER Subject: GRIERSON AND HALL WRITING LOC has a vol. of minor works of Tulasidasa with interleaved blank pages and extensive notes, which there is some slight reason to think may have belonged once to George Grierson. Does anyone have examples of his handwriting, in both English and Nagari, they could send me for comparison? Likewise we have recently acquired a copy of Bhaskara's Lilavati with the signature of F. Edward Hall, i.e. Fitzedward Hall, and extensive corrections and annotations. Does anyone have samples of his handwriting in both scripts of which they could send us a copy? If no one can directly supply me with copies of the hands, do they know where some of Grierson's and Hall's papers are held? Please reply directly to me (THRASHER at MAIL.LOC.GOV) rather than to INDOLOGY. Allen Thrasher Asian Div. Library of Congress Washington, DC 20540-4744, USA fax 202-707-1724 tel. 202-707-5600 >?From THRASHER at MAIL.LOC.GOV 16 1993 Mar GMT 12:35:12 Date: 16 Mar 1993 12:35:12 GMT From: ALLEN W THRASHER Subject: MAGIC SQUARES To all who responded to my messages of last month about magic squares, Thank you very much for your assistance. I will try to type up my bibliographies on the subject, starting with the most important categories of items, and adding the new citations people have so kindly sent, and will advertise their availability via the network. Unfortunately I am not enough of a hacker yet to make them available online but I will be able to send them out on diskettes or paper. Allen Thrasher Asian Division Library of Congress Washington, DC 20540-4744 USA THRASHER at MAIL.LOC.GOV From dran at cs.albany.edu Tue Mar 16 18:07:52 1993 From: dran at cs.albany.edu (dran at cs.albany.edu) Date: Tue, 16 Mar 93 13:07:52 -0500 Subject: malayalam Message-ID: <161227015728.23782.1799013205241028270.generated@prod2.harmonylists.io> Is there anyone in this newsgroup who is working on Malayalam, the history of Kerala, etc.? Please send me mail at dran at cs.albany.edu. Thanks, Paliath Narendran >?From rapus at ttacs1.ttu.edu 16 93 Mar CST 14:13:00 Date: 16 Mar 93 14:13:00 CST From: "tamhane, pushkar" Subject: RE: MAGIC SQUARES A mathematical package for working with matrices called MATLAB has a built in function which generates a magic square of a given dimension. I have personally not tried it out, but, their newsletter has some pretty interesting claims about it. Pushkar Tamhane Department of Aerospace Eng. and Eng. Mechanics University of Texas at Austin pushkar at bongo.cc.utexas.edu From M034050 at MARSHALL.MU.WVNET.EDU Thu Mar 18 00:50:00 1993 From: M034050 at MARSHALL.MU.WVNET.EDU (Ermel Stepp) Date: Wed, 17 Mar 93 20:50:00 -0400 Subject: Call for Papers on Contemplative Life Message-ID: <161227015730.23782.6308033541493613642.generated@prod2.harmonylists.io> PRELIMINARY CALL FOR PAPERS FOR A CONFERENCE IMPLICATIONS OF CONTEMPLATIVE LIFE: RECOVERING ORIGINAL UNITY 22-24 October 1993 The Merton Research Institute Marshall University Huntington, West Virginia Papers are solicited from scholars in multiple disciplines on the nature of contemplative life and its implications for education, the quality of life, the human condition, and culture. Special consideration will be given to papers in the following nine categories: 1. Mysticism and the Sacred 2. Mystical Visions of Being The mysticism of contemplative life; the mysticism of Thomas Merton; cosmic consciousness; aspects of mystical experience; images of deity; visions of Being; mysticism, conscience, and principle. 3. Cultural Visions of Being Expressions of conscience, principle, and vision in contemplative life; the cultural images of Thomas Merton: poetry, music, the arts, literature, the environment, war and peace, institutions; cultural diversity. 4. Visionary Individuality and Being Implications of contemplative life for personal integration and education; the thought of Thomas Merton on personal integration and education; psychology of mysticism; holding to vision, principle and conscience. 5. Visionary Individuality and Becoming Implications of contemplative life for growth, socialization, learning, and education; the thought of Thomas Merton on education; psychology of mysticism; standing on vision, principle and conscience. 6. Visionary Community Implications of contemplative life for the quality of life, the human condition, and social order; the thought of Thomas Merton on community; vision, conscience, and principle in values and shared meaning in groups, communities, and culture. 7. Visionary Action Implications of contemplative life for the future; the thought of Thomas Merton on contemplative action; conscience and principle in visionary leadership and strategic planning. 8. "The Asian Journal of Thomas Merton" Inner clarity, beyond shadow and disguise, inner depths, transcendent freedom, beyond difference, standing on your own feet, transcendent liberty. 9. Visionary Inquiry Mysticism and science; ways of understanding contemplative life and its implications; understanding visions of Being, conscience, and principle, holding to them, asking questions about them, and interpreting them. Papers should be prepared using the standard form and style of the _Publication Manual_ of the American Psychological Association with the following provisions: Papers should be typed with one inch margins, double spaced, not exceeding 50 pages. Papers may be submitted by postal or electronic mail. If the paper is sent by electronic mail, it should be in plain text (simple ASCII format). Refereed papers will be presented to the conference by authors in concurrent sessions, with three papers per session. Twenty minutes will be allocated for each paper, fifteen minutes for a panel reaction in each session, and fifteen minutes of focused discussion in each session. Preliminary abstract due: July 1, 1993. Deadline for papers, with final abstracts, to be received: August 1, 1993. Notification of acceptance: September 1, 1993 Papers will be "blind" refereed. Anyone interested in serving as a referee on papers for one of the nine identified categories should send a statement of interest. Also, include a brief vita stating relevant qualification by academic preparation, professional expertise, and publication to serve as a referee in the specified category of interest. Preliminary abstracts, papers, and statements of interest in being a referee are to be submitted by postal or electronic mail to: Dr. Ermel Stepp Executive Director The Merton Research Institute Marshall University Huntington, West Virginia 25755-2400 Internet: estepp at byrd.mu.wvnet.edu BITNET: M034050 at MARSHALL (304) 696-2946 ASSIGNMENT OF RIGHTS TO THE MERTON RESEARCH INSTITUTE The Merton Research Institute shall be assigned the rights to publish, distribute, and sell, directly or by contracted arrangements, texts and images of any and all invited addresses, papers, moderation, reaction to any papers or session, focused interaction, and/or focused discussion. These rights shall encompass all media, including print, audio and video tapes, slides, and computer discs/diskettes. Likewise, TMRI will have the right to archive and provide access to the archives for globally connected computer networks and systems for public retrieval without cost. The rights assigned to The Merton Research Institute shall serve to foster, encourage, advance, and conduct research on contemplative life. MODERATORS AND REACTORS Anyone interested in serving as a moderator for a session or serving as a reactor on a panel in a session may send a statement of interest and expertise to: Dr. Alan Altany Department of Religious Studies Marshall University Huntington, West Virginia 25755 (304) 696-2702 COLLABORATION, SPONSORSHIP, AND FUNDING Collaborators Patrick Hart, O.C.S.O The Abbey of Gethsemani Robert Daggy, Ph.D. The Thomas Merton Studies Center Bellarmine College The International Thomas Merton Society Others Sponsors The West Virginia University System Marshall University College of Education Department of Religious Studies The State College System of West Virginia Southern West Virginia Community College Others Liaison for Collaboration, Sponsorship, and Funding Dean Lucas Director, External Affairs Southern West Virginia Community College Logan, West Virginia 25601 (304) 696-4365 ANONYMOUS FTP Information on The Merton Research Institute and the conference are available by anonymous FTP. Other information files may be retrieved by anonymous FTP as they become available. Instructions to access Merton files by anonymous FTP: ftp byrd.mu.wvnet.edu login anonymous password: Your electronic address cd /pub/merton/TRMI get MERTON.INDEX get TMRI.mission.goals get TMRI.papers.call get TMRI.conference.call REGISTRATION AND HOUSING/HOTEL/MOTEL ACCOMMODATIONS The conference will be announced at a later date. Send your request for information about conference registration and/or local housing and/or hotel/motel accommodations to: Dr. Keith Spears Director, Instructional Television Marshall University Huntington, West Virginia 25755 (304) 696-3150 From ucgadkw at ucl.ac.uk Fri Mar 19 20:49:28 1993 From: ucgadkw at ucl.ac.uk (ucgadkw at ucl.ac.uk) Date: Fri, 19 Mar 93 20:49:28 +0000 Subject: New program for transliteration Message-ID: <161227015732.23782.1249153907950404041.generated@prod2.harmonylists.io> A new general-purpose program for character-set transliteration has appeared. INDOLOGISTs will all have been aware of Jeroen Hellingman's excellent patc program for some time, of course :-) (it's part of his Malayalam package, anyway, but is of much broader use). This new transliteration program appears to cover some of the same ground. I haven't tried it, but I append the readme.doc file below, for your information. Dominik WHAT IS TRANSLIT PROGRAM ======================== The TRANSLIT program is used to transliterate character codes. The ASCII table of characters (containing characters with codes 0 to 127) is a table for English language. For other languages many different schemes are used to represent their respective alphabets. Some use codes larger than 127, some use multicharacter sequences to represent a single letter in foreign alphabets. There is also UNICODE and other proposed standards to use units larger than 8-bits(1 byte) to represent foreign alphabets. For example, UNICODE will use 16-bit(2 byte) codes. At this moment, the TRANSLIT program supports only 8-bit codes, but will be expanded to UNICODE if there is enough interest. It is frequently necessary to convert from one representation to another representation of the foreign alphabet. E.g., in the Library of Congress transliteration, the Russian letter sha is transliterated as two Latin letters "sh" while the popular word processors use a code 232 (decimal), the RELCOM network uses a code 221, and the KOI7 set uses character "[" for the same letter. So if your screen driver, printer, word processor, etc. uses different codes than your text, you need to transliterate. The TRANSLIT program is a powerful tool for such tasks. It converts an input file in one representation to the output file in another representation using an appropriate, user defined, transliteration table. Transliteration table allows for very elaborate transliteration tasks and includes provisions for plain character sequences, character lists, regular expressions (flexible matches), SHIFT-OUT/IN sequences and more. The program comes with documentation and examples of popular transliteration schemes for Russian language. Other files will be added with your collaboration. FILES IN THE PROGRAM DISTRIBUTION ================================ The following files are currently in the distribution. They are all ASCII (text) files (with the exception on translit.tar.Z and translit.zip). Please note that the copyright notice requires that, if you distribute this program, you have to distribute the complete set of files. TRANSLIT is copyrighted: Copyright (c) Jan Labanowski and JKL Enterprises, Inc. Name Description DOCUMENTATION readme.doc This file translit.ps PostScript version of program documentation and installation procedure translit.1 [nt]roff version of the above in the format of UN*X man page (use -man option with [nt]roff) translit.txt Plain text version of the above. order.txt Order form for ordering the executable program (compiled with installation script and instructions) TRANSLITERATION TABLES FOR RUSSIAN (read comments in the files) alt-gos.rus ALT to GOSTCII table alt-koi8.rus ALT to KOI8 table gos-alt.rus GOSTCII to ALT table gos-koi8.rus GOSTCII to KOI8 table koi7-8.rus KOI7 to KOI8 table koi7nl-8.rus KOI7 (no Latin) to KOI8 table koi8-7.rus KOI8 to KOI7 table koi8-alt.rus KOI8 to ALT table koi8-gos.rus KOI8 to GOSTCII table koi8-lc.rus KOI8 to Library of Congress table koi8-phg.rus KOI8 to GOST transliteration koi8-php.rus KOI8 to Pokrovsky transliteration koi8-tex.rus KOI8 to LaTeX conversion phg-koi8.rus GOST transliteration to KOI8 pho-8sim.rus Simple phonetic to KOI8 pho-koi8.rus Various phonetic to KOI8 php-koi8.rus Pokrovsky transliteration to KOI8 tex-koi8.rus LaTeX to KOI8 EXAMPLES example.alt.uu uuencoded example in ALT example.ko8.uu uuencoded example in KOI8 example.pho phonetic transliteration example example.tex LaTeX example TRANSLIT PROGRAM SOURCE in C. translit.c Main program paths.h Include file reg_exp.h Include file reg_exp.c Modified regular expression package by H. Spencer reg_sub.c Modified regular expression package by H. Spencer PACKED FILES CONTAINING THE WHOLE DISTRIBUTION FROM ABOVE translit.tar.Z --- Compressed tar file with the whole distribution. ON UN*X use: zcat translit.tar.Z | tar xvof - to get all individual files. This file is BINARY, and you should not attempt to obtain it via email. This is a best way to get the whole ditribution via ftp if you are on the UN*X machine. translit.tar.z.uu --- uuencoded file from the above. It can be transmitted via e-mail, but it is a large file, and if your mailer sets limits on your messages, it may not be correctly transmitted. To recover individual files from the email message, do: uudecode message_file where the mesage_file is a saved email message. You will obtain translit.tar.Z file which you can unpack as described above. translit.zip --- This is a "zipped" file (i.e., compressed with a ZIP program. It is binary (i.e., you cannot get it via e-mail, but you can get it via ftp with binary switch set) To get individual file do: unzip translit.zip (in UNIX) or PKUNZIP translit.zip (under MS-DOS) and you will obtain a full distribution. translit.zip.uu --- Uuencoded file from above. Can be sent via e-mail but it is big. To recover all files do: uudecode message_file where message_file is your saved message and then "unzip" it as shown above. HOW TO OBTAIN THE FILES: ======================= Via FTP (if you are on Internet): --------------------------------- ftp kekule.osc.edu (or ftp 128.146.36.48) Login: anonymous Password: Your_email_address (Please...) ftp> ascii (or binary if you retrieve binary files) ftp> cd pub/russian/translit ftp> get file_name ..... (for each file) ftp> quit Via E-mail: ----------- Send message: send translit/file_name from russian to OSCPOST at osc.edu or OSCPOST at OHSTPY.BITNET. You can retrieve more files with a single message by placing several lines of the above format. The file will be forwarded to your mailbox automatically. The "file_name" in the instructions above means any file from the list given above. If you do not know or have programs like uudecode, unzip, tar, zcat or uncompress, get all individual files one by one. If you know how to use the above programs it may be faster for you to get a tar or zip archive and unpack it. Program installation and compilation is described in the translit docs. Since the program requires that you make small changes to paths.h before compilation (depending on your system and environment), I cannot realy distribute generic executables (i.e., compiled programs). You have to modify paths.h to suit your needs and operationg system and compile the program using your favorite C compiler. GETTING THE READY TO RUN PROGRAM ================================ If you do not have time, do not have resources, or for whatever reason you wish a ready to run executable of TRANSLIT, you can order it for a very modest fee from JKL ENTERPRISES, INC. as described in the file: order.txt. It will come with an easy installation script which will ask you a few simple questions and install the program. I invite, and will try to answer, bug reports, comments and suggestions. If there is an interest I will work on optimizing the program, on supporting the UNICODE, and other enhancements which you suggest. If you use the program for commercial purposes, and on many computers in your organization, you might want to buy the program from JKL ENTERPRISES, INC., to aid further development, though you are not required to do so. Enjoy, Author coordinates: Jan Labanowski P.O. Box 21821 Columbus, OH 43221-0821, USA jkl at osc.edu, JKL at OHSTPY.BITNET ------------------------------ From LIGI355 at utxvms.cc.utexas.edu Sat Mar 20 05:14:56 1993 From: LIGI355 at utxvms.cc.utexas.edu (Bob King - ligi355@utxvms.cc.utexas.edu) Date: Fri, 19 Mar 93 23:14:56 -0600 Subject: malayalam Message-ID: <161227015733.23782.12047745056266689065.generated@prod2.harmonylists.io> Regarding Malayalam, you might give Rodney Moag a trty [try]. I'm not certin [certain] whether he is on this network or not, but he teaches and works on Malayalam, and you cant contact him c/o Departmetn of Oriental and African Languages and Literatures, University of Texas, Austin, Texas 78712. Bob King From jhelling at cs.ruu.nl Mon Mar 22 07:46:51 1993 From: jhelling at cs.ruu.nl (Jeroen Hellingman) Date: Mon, 22 Mar 93 08:46:51 +0100 Subject: New program for transliteration Message-ID: <161227015735.23782.17984458827080960100.generated@prod2.harmonylists.io> Hi Dominic, You may be aware of the program tcs, which translates character sets via Unicode. At the moment it understands the ISO standard character sets, the major East-asian character sets and Unicode. it is available for ftp from research.att.com It does not do transliterations, but it can easily be extended to do so. Jeroen From indinst at vax.oxford.ac.uk Wed Mar 24 09:26:33 1993 From: indinst at vax.oxford.ac.uk (indinst at vax.oxford.ac.uk) Date: Wed, 24 Mar 93 09:26:33 +0000 Subject: GRIERSON AND HALL WRITING Message-ID: <161227015737.23782.6870524280073151247.generated@prod2.harmonylists.io> The Indian Institute Library has located examples of Grierson's and Hall's handwriting. They are very short (both dedications) and in English. We were unfortunately unable to find any examples of Nagari script. I have taken xerox copies of both examples and am mailing them on, Gillian Evison. ------------------------------------------------------------------------------ Indian Institute Library Email: INDINST @ UK.AC.OX.VAX (A department of the Bodleian Library) Oxford Telephone: (0865) 277082 OX1 3BG Telex: 83656 ------------------------------------------------------------------------------ From banks at vax.oxford.ac.uk Wed Mar 24 17:01:49 1993 From: banks at vax.oxford.ac.uk (MARCUS BANKS, ISCA, OXFORD) Date: Wed, 24 Mar 93 17:01:49 +0000 Subject: Two recent books on Jains Message-ID: <161227015739.23782.8825443722006679405.generated@prod2.harmonylists.io> In response to a nudge from Dominik I would like to alert INDOLOGY subscribers to two recent (-ish) books on the Jains. I should point out now that - immodestly - one of them is mine, but Dominik insisted... (also, OUP, the publisher, has rotten distribution and advertising in North America): Marcus Banks _Organizing Jainism in India and England_ (Oxford Studies in Social and Cultural Anthropology) Clarendon Press, Oxford, 1992, ISBN 0-19-827388-6 A social anthropological study of contemporary Jain social and religious organization, based on field observation of two Jain 'communities' - one in the Gujarati city of Jamnagar, the other in the British city of Leicester. Some nice photographs (if I say so myself). Paul Dundas _The Jains_ (Library of Religious Beliefs and Practices) Routledge, London, 1992, ISBN 0-415-05183-5 (05184-3 pbk) "The Indian religion of Jainism, whose central tenet involves non- violence to all creatures, is one of the world's oldest and at the same time least-understood faiths. Paul Dundas looks at Jainism in its social and doctrinal context, discusses its hitory, sects, scriptures and ritual, and describes how the Jains have, over two and a half thousand years, defined themselves as a unique religious community" (Back cover blurb). I think this is a really excellent book - scholarly (Dundas is a lecturer in Sanskrit at Edinburgh) and yet accessible. P S Jaini's _Jaina path of purification_ was for a while the only really good book on the Jains, but this far surpasses it. I have a more detailed review of the book coming out in _Man_ (Journal of the Royal Anthropological Institute) in the next issue (I hope). Marcus Banks, University of Oxford From D.Wujastyk at ucl.ac.uk Thu Mar 25 14:11:44 1993 From: D.Wujastyk at ucl.ac.uk (Dominik Wujastyk) Date: Thu, 25 Mar 93 14:11:44 +0000 Subject: Book notices Message-ID: <161227015741.23782.16855678466459707213.generated@prod2.harmonylists.io> Thanks to Marcus for the info on recenu Jainism books. I echo his sentiment that Dundas's book is now the standard introd ction to Jainism. It is an outstandingly good work. (So is Marcus's, but it is intended for a more sociological/anthropological than historical/indological audience.) I should like to make a more general point, however. INDOLOGY has about 200 members now, including many active authors as well as librarians. If you have recently produced a book, it would be very appropriate to post information about it to this group. Don't be inhibited by notions of modesty: we would all like to know about new books, and it might even encourage the libraries to buy copies. The transatlantic nature of INDOLOGY is particularly important here: too frequently we don't hear about "foreign" books, or hear about them only a year or two after publication, when reviews come out. To start the ball rolling, I invite all you authors to post information here about any new books you have published in the last couple of years. Brief details in the manner in which Marcus did it would be idea. Or copy out the jacket blurb, if you wish to be absolutely neutral. Dominik ---------------- Dominik Wujastyk d.wujastyk at ucl.ac.uk +44 71 611 8467 >?From THRASHER at MAIL.LOC.GOV 25 1993 Mar GMT 10:47:10 Date: 25 Mar 1993 10:47:10 GMT From: ALLEN W THRASHER Subject: INDIAN INSTITUTE'S ADDRESS Does any member of the network know from experience what version of the address of the Indian Institute, Oxford (indinst at uk.ac.ox.vax) will succeed in getting a message to it from the U.S.? Allen Thrasher thrasher at mail.loc.gov From ANTHCN at EMUVM1.EARN Thu Mar 25 21:14:00 1993 From: ANTHCN at EMUVM1.EARN (c w nuckolls) Date: Thu, 25 Mar 93 16:14:00 -0500 Subject: Book notices Message-ID: <161227015744.23782.5641624626924061932.generated@prod2.harmonylists.io> This is in response to Dominik's invitation to post notices of our recently published books. My edited collection, "Siblings in South Asia: Brothers and Sisters in Cultural Context," has just been published by Guilford Press as the first in a new series on culture and human development. Contributors include Alan Beals, Victor deMunck, Judy Dunn, Pauline Kolenda, Judy Pugh, Susan Seymour, and Thomas Weisner. The purpose of the book is to address these questions: Do different types of households and family structures affect the development of sibling relations? Are cultural concepts of personhood expressed in siblingship? How do brothers and sisters respond to the expectation that they should get along? The book is divided into two parts. The first focuses on the organization of sibling relations in childhood and adulthood in South Asia. The second part focuses on the representation of cultural dn psychological meanings of sibling relations through mythology, astrology, and life history. Copies may be ordered from Guilford Press (New York). Charles W. Nuckolls Department of Anthropology Emory University Atlanta, GA 30322 USA From NKATZ at CFRVM.EARN Thu Mar 25 23:00:25 1993 From: NKATZ at CFRVM.EARN (Nathan Katz, University of South Florida) Date: Thu, 25 Mar 93 18:00:25 -0500 Subject: Book notices Message-ID: <161227015742.23782.15394964956826600409.generated@prod2.harmonylists.io> Nathan Katz and Ellen S. Goldberg, THE LAST JEWS OF COCHIN: JEWISH IDENTITY IN HINDU INDIA, Columbia SC, University of South Carolina Press, 1993, $39.95. off.: 813/974-2221; FAX: 813/974-5911; res.: 813/837-4600 mail: USF, Religious Studies Dept., 4202 E. Fowler Ave., CPR304 Tampa, FL 33620-5550 (USA) From banks at vax.oxford.ac.uk Fri Mar 26 09:53:34 1993 From: banks at vax.oxford.ac.uk (MARCUS BANKS, ISCA, OXFORD) Date: Fri, 26 Mar 93 09:53:34 +0000 Subject: Free journals! Message-ID: <161227015746.23782.2133111368491682346.generated@prod2.harmonylists.io> In a fit of spring cleaning I have decided to rid my office of a four-year run of 'India Today' (International edition). There are approx. 90 issues, from October '85 to October '89 (which means that there must be some missing, but I haven't checked which). I know this is not a very enticing offer, but would anyone like them before I consign them to the recycling skip? I can deliver them within the Oxford (UK!) area, or they can be collected. Marcus --------------------------------------------- Dr Marcus Banks Institute of Social and Cultural Anthropology 51 Banbury Road Oxford OX2 6PE banks at vax.ox.ac.uk (Internet) banks at uk.ac.ox.vax (Janet) ---------------------------------------------- From D.Wujastyk at ucl.ac.uk Fri Mar 26 11:03:24 1993 From: D.Wujastyk at ucl.ac.uk (Dominik Wujastyk) Date: Fri, 26 Mar 93 11:03:24 +0000 Subject: INDIAN INSTITUTE'S ADDRESS Message-ID: <161227015747.23782.16100285295586251800.generated@prod2.harmonylists.io> In Message Thu, 25 Mar 93 16:01:35 GMT, ALLEN W THRASHER writes: > Does any member of the network know from experience what version > of the address of the Indian Institute, Oxford > (indinst at uk.ac.ox.vax) will succeed in getting a message to it > from the U.S.? Alone in the Internet, the British JANET network uses "big-endian" addressing: i.e., Me at universe.world.country.town.house. The rest of civilization uses little-endian conventions: Me at house.town.country.world.universe. The above address "indinst at uk.ac.ox.vax" is in JANET big-endian format. If you turn it around: "indinst at vax.ox.ac.uk" you have a proper Internet address which should work. If it doesn't, then the reason is local to your computer or mail gateway, and not a problem with the address. (About five years ago a lot of USA mail computers still didn't know about "uk" as an email domain: there's no excuse for that today.) Best wishes Dominik ---------------- Dominik Wujastyk d.wujastyk at ucl.ac.uk +44 71 611 8467 >?From THRASHER at MAIL.LOC.GOV 26 1993 Mar GMT 08:57:08 Date: 26 Mar 1993 08:57:08 GMT From: ALLEN W THRASHER Subject: RE: INDIAN INSTITUTE'S ADDRESS In Message Thu, 25 Mar 93 16:01:35 GMT, ALLEN W THRASHER writes: > Does any member of the network know from experience what version > of the address of the Indian Institute, Oxford > (indinst at uk.ac.ox.vax) will succeed in getting a message to it > from the U.S.? Alone in the Internet, the British JANET network uses "big-endian" addressing: i.e., Me at universe.world.country.town.house. The rest of civilization uses little-endian conventions: Me at house.town.country.world.universe. The above address "indinst at uk.ac.ox.vax" is in JANET big-endian format. If you turn it around: "indinst at vax.ox.ac.uk" you have a proper Internet address which should work. If it doesn't, then the reason is local to your computer or mail gateway, and not a problem with the address. (About five years ago a lot of USA mail computers still didn't know about "uk" as an email domain: there's no excuse for that today.) Best wishes Dominik ---------------- Dominik Wujastyk d.wujastyk at ucl.ac.uk +44 71 611 8467 ------------------------------------------ THIS IS A REPLY TO THE ABOVE MESSAGE SUBJECT OF THE REPLY: REPLY ------------------------------------------ Thanks for the several responses. The one that Dominik gives in the latest message, and which several others have also sent, seems to work. Allen Thrasher thrasher at mail.loc.gov From NKATZ at CFRVM.EARN Fri Mar 26 16:34:04 1993 From: NKATZ at CFRVM.EARN (Nathan Katz, University of South Florida) Date: Fri, 26 Mar 93 11:34:04 -0500 Subject: Undelivered mail Message-ID: <161227015749.23782.2831932534588932944.generated@prod2.harmonylists.io> *** Resending note of 03/26/93 11:22 Received: by CFRVM (Mailer R2.08 PTF008) id 9317; Fri, 26 Mar 93 11:22:19 EST Date: Fri, 26 Mar 93 11:22:18 EST From: Network Mailer To: Your mail was not delivered to some or all of its intended recipients for the following reason(s): RSCS rejected mail w/tag: CMSNAMES INDOLOG.... Is the hostname misspelled? --------------------RETURNED MAIL FILE-------------------- Received: by CFRVM (Mailer R2.08 PTF008) id 9316; Fri, 26 Mar 93 11:22:18 EST Received: from CFRVM (NKATZ) by CFRVM.CFR.USF.EDU (Mailer R2.08 PTF008) with BSMTP id 9314; Fri, 26 Mar 93 11:22:16 EST Comments: Converted from OfficeVision to RFC822 by PUMP V2.2X Date: Fri, 26 Mar 93 11:21:55 EST From: "Nathan Katz, University of South Florida" X-Prolog: Bitnet: NKATZ at CFRVM Internet: NKATZ at CFRVM.CFR.USF.EDU Subject: book notice To: Nathan Katz and Ellen S. Goldberg, THE LAST JEWS OF COCHIN: JEWISH IDENTITY IN HINDU INDIA, University of South Carolina Press, 1993. >From THE CHRONICLE OF HIGHER EDUCATION (March 24, 1993): NOTA BENE As in making a good kosher curry, the Jews of Cochin, India, blend two cultures in their city on the Malabar coast. Their community, now greatly diminished by emigration, is the subjectof THE LAST JEWS OF COCHIN: JEWISH IDENTITY IN HINDU INDIA (University of South Carolina Press; 352 pages; $39.95) by Nathan Katz, a professor of religious studies at the University of South Florida, and Ellen S. Goldberg, editor of The Jewish Press of Tampa. The book recounts the history of Cochin's Jews, who trace their arriva l in India to the Diaspora that followed the destruction of the Second Temple in Jerusalem in A.D. 70. The authors then draw on observations from a one-year stay in the communityto show how the group has absorbed Hindu symbols of purity and nobility into their culture, holding such "borrowings" to the standards of Halakhah (Jewish law). Those Halakhic stanbdards broke down in a particularly sad way when, centuries ago, the community divided itself into Hindu-style, non-intermarrying subcastes, some of which were denied certain privileges in the synagogue. Resentment of the subcastes even gave rise to a "Jewish Gandhi", Abraham Barak Salem (1882-1967), who emulated the Mahatma in his use of civil disobedience to challenge the divisions. off.: 813/974-2221; FAX: 813/974-5911; res.: 813/837-4600 mail: USF, Religious Studies Dept., 4202 E. Fowler Ave., CPR304 Tampa, FL 33620-5550 (USA) From RELDRB at EMUVM1.EARN Fri Mar 26 21:42:00 1993 From: RELDRB at EMUVM1.EARN (David R. Blumenthal) Date: Fri, 26 Mar 93 16:42:00 -0500 Subject: Book notices Message-ID: <161227015751.23782.7008285165798234783.generated@prod2.harmonylists.io> We are informed by the Secretary of the University that we cannot announce Deborah's chair until after the May 15th meeting of the Trustees. I think we may postpone the party too. DRB From BGOY at MUSICB.MCGILL.CA Sun Mar 28 03:48:35 1993 From: BGOY at MUSICB.MCGILL.CA (BGOY000) Date: Sat, 27 Mar 93 22:48:35 -0500 Subject: No subject Message-ID: <161227015753.23782.11967640765377171297.generated@prod2.harmonylists.io> Dear indologists, Does anyone know of articles offering a critical assessment of Heinrich Zimmer and his approach to Indian iconography/ iconology? I am interested also to know of any work on the hermeneutical questions involved in interpreting Indian imagery. Thanks. Noel Salmond bgoy at musicb.mcgill.ca From ucgadkw at ucl.ac.uk Sun Mar 28 11:23:07 1993 From: ucgadkw at ucl.ac.uk (ucgadkw at ucl.ac.uk) Date: Sun, 28 Mar 93 12:23:07 +0100 Subject: Hermeneutics of Indian imagery Message-ID: <161227015754.23782.3199676268437518511.generated@prod2.harmonylists.io> On Mar 28, 5:02am, you wrote: > Does anyone know of articles offering a critical assessment > of Heinrich Zimmer and his approach to Indian iconography/ > iconology? I am interested also to know of any work on the hermeneutical > questions involved in interpreting Indian imagery. Noel, you know of Partha Mitter's excellent book "Much Maligned Monsters" I hope, which addresses the second part of your query above? Dominik From magier at cunixf.cc.columbia.edu Mon Mar 29 15:05:23 1993 From: magier at cunixf.cc.columbia.edu (David Magier) Date: Mon, 29 Mar 93 10:05:23 -0500 Subject: INDIAN INSTITUTE'S ADDRESS Message-ID: <161227015761.23782.2639096474068272989.generated@prod2.harmonylists.io> > Does any member of the network know from experience what version > of the address of the Indian Institute, Oxford > (indinst at uk.ac.ox.vax) will succeed in getting a message to it > from the U.S.? > > Allen Thrasher Allen, British network systems reverse the sequence of domain names in email addresses. I believe the way to send mail to the Indian Institute is: indinst at vax.ox.ac.uk (Note that this is very similar to the reversal of INDOLOGY's address. British mailers send to INDOLOGY at uk.ac.liverpool but we send to INDOLOGY at liverpool.ac.uk). -_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_ ____________________________ 304 International Affairs /// -- David Magier -- \\\ Columbia University ||| Director, AREA STUDIES ||| New York, N.Y. 10027 ||| S&SE Asia, Latin America, ||| 212-854-8046 / FAX: 212-854-2495 \\\ Mid-East, Slavic, Africa /// --------------------------- magier at columbia.edu From raju at sawlab.te.chiba-u.ac.jp Mon Mar 29 12:34:57 1993 From: raju at sawlab.te.chiba-u.ac.jp (raju at sawlab.te.chiba-u.ac.jp) Date: Mon, 29 Mar 93 12:34:57 +0000 Subject: Book notices Message-ID: <161227015756.23782.13689935665037305451.generated@prod2.harmonylists.io> SIGNOFF INDOLOGY From raju at sawlab.te.chiba-u.ac.jp Mon Mar 29 12:35:41 1993 From: raju at sawlab.te.chiba-u.ac.jp (raju at sawlab.te.chiba-u.ac.jp) Date: Mon, 29 Mar 93 12:35:41 +0000 Subject: Book notices Message-ID: <161227015758.23782.5506460285281748235.generated@prod2.harmonylists.io> SIGNOFF INDOLOGY From madhav.deshpande at um.cc.umich.edu Mon Mar 29 20:55:08 1993 From: madhav.deshpande at um.cc.umich.edu (madhav.deshpande at um.cc.umich.edu) Date: Mon, 29 Mar 93 15:55:08 -0500 Subject: Book notices Message-ID: <161227015764.23782.1313672993625355512.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Dominik, The first reason to sign on is to say "Hi" to all the Indologists and to let everyone know that I am back in Ann Arbor after a very fruitful time in Pune for the previous six months. The second reason is to take up your invitation regarding new publications. Kluwer Academic Publishers of Dordrecht last year published my book: The Meaning of Nouns, Semantic Theory in Classical and Medieval India, Naamaartha NirNaya of KauNDabhaTTa, translated and annotated by Madhav M. Deshpande. This is volume 13 in the series Studies of Classical India. Dominik, I met Bhagavat Guruji several times in Pune, as he attended a series of eight lectures I gave in Pune and participated in the discussion. He is wondering as to how to get the Mahaabhaashya commentary he is editing published. If you have any suggestions, let him know. With all the best, Madhav Deshpande >?From SOGBS at cc.newcastle.edu.au 30 1993 Mar +1000 16:33:03 Date: 30 Mar 1993 16:33:03 +1000 From: SOGBS at cc.newcastle.edu.au Subject: Book notices MIME-version: 1.0 Content-transfer-encoding: 7BIT I have a forthcoming book to be published by the Smithsonian Institution Press, Washington DC, in May 1993: Civilized Shamans: Buddhism in Tibetan Societies. This is an anthropological study of Tibetan religion (or maybe more accurately religion in Tibetan societies). Part One is a survey of Tibetan societies, Part Two an account of Tibetan religion in the pre-modern period (mainly), Part Three a history of its development. The general stress is on variety and fluidity of Tibetan religious forms, linked to the variety and fluidity of Tibetan political and social forms. Geoffrey Samuel Department of Sociology and Anthropology University of Newcastle, NSW 2308 Australia fax +61 49 216902 tel +61 49 215927 email: sogbs at cc.newcastle.edu.au From giuseppe at imiucca.csi.unimi.it Mon Mar 29 23:24:23 1993 From: giuseppe at imiucca.csi.unimi.it (carlo della casa) Date: Tue, 30 Mar 93 01:24:23 +0200 Subject: Phyllis Granoff Message-ID: <161227015762.23782.14445513561267534733.generated@prod2.harmonylists.io> Does anyone have an E-mail address for the above person? She is not an INDOLOGY subscriber and is currently currently with the dept. of Religious Studies at McMasters, Ontario. Alex Passi. From CXEV at MUSICA.MCGILL.CA Tue Mar 30 11:13:53 1993 From: CXEV at MUSICA.MCGILL.CA (Richard P Hayes) Date: Tue, 30 Mar 93 06:13:53 -0500 Subject: Phyllis Granoff Message-ID: <161227015766.23782.1685642774952261223.generated@prod2.harmonylists.io> > Does anyone have an E-mail address for the above person? INDOLOG Phyllis Granoff can be reached at SHINOHAR at sscvax.cis.mcmaster.ca. Richard Hayes cxev at musica.mcgill.ca Religious Studies McGill University Montreal, Quebec From ZYSK at ACFcluster.NYU.EDU Tue Mar 30 13:04:18 1993 From: ZYSK at ACFcluster.NYU.EDU (ZYSK at ACFcluster.NYU.EDU) Date: Tue, 30 Mar 93 09:04:18 -0400 Subject: Book notices Message-ID: <161227015771.23782.2830788914719098649.generated@prod2.harmonylists.io> For those who may have missed it the last time around, I would like to announce that a revised edition of my Religious Healing in the Veda has appeared as Religious Medicine (New Brunswick, NJ: Transactions, 1993), and Indian edition, Vedic Medicine, will appear shortly with MLBD. Thanks, KGZ From JHOOLE at HMCVAX.CLAREMONT.EDU Tue Mar 30 17:36:03 1993 From: JHOOLE at HMCVAX.CLAREMONT.EDU (JHOOLE at HMCVAX.CLAREMONT.EDU) Date: Tue, 30 Mar 93 09:36:03 -0800 Subject: Granoff Message-ID: <161227015773.23782.15370800050870979856.generated@prod2.harmonylists.io> I have a brother in the same department ans believe that they do not have acess to e-mail from there. Jeevan Hoole >?From THRASHER at MAIL.LOC.GOV 30 1993 Mar GMT 13:34:13 Date: 30 Mar 1993 13:34:13 GMT From: ALLEN W THRASHER Subject: PHYLLIS GRANOFF Does anyone have an E-mail address for the above person? She is not an INDOLOGY subscriber and is currently currently with the dept. of Religious Studies at McMasters, Ontario. Alex Passi. ------------------------------------------ THIS IS A REPLY TO THE ABOVE MESSAGE SUBJECT OF THE REPLY: REPLY ------------------------------------------ According to the 1990 Association for Asian Studies Directory, her BITNET address is: SHINOH at MCMASTER. Allen Thrasher thrasher at mail.loc.gov >?From THRASHER at MAIL.LOC.GOV 30 1993 Mar GMT 14:00:14 Date: 30 Mar 1993 14:00:14 GMT From: ALLEN W THRASHER Subject: TRACTS FOR EXCHANGE Re: 19TH C. VERNACULAR TRACTS FOR EXHANGE AND GIFT The Southern Asia Section of the Library of Congress has duplicate copies of the tracts listed below. These are in addition to the Marathi tracts offered earlier. URDU Vicarious punishment. Bombay Tract and Book Society. Hindustani Series. 1st ed. A.D. 1863 Arabic script. TAMIL Evil practices, or, sins among the gods. Madras: American Mission Press, 1848 copies Instruction to native teachers: Jaffna: American Mission Press, 3rd ed., 1850. J.R.T.S. General series, no. 43. 1 copy. First lessons in English and Tamil. Part first. Madras: P.R. Hunt, American Mission Press, 1846. 1 copy. Physical science: in the form of a dialogue, for the use of schools. Jaffna: American Mission Press, 1843. 1 copy. Spritual songs. Jaffna: American Mission Press, for the Jaffna Religious Tract Society, 1843. 1 copy GUJARATI First book for children. Bombay: American Mission Press, 2nd ed., 1852. Bombay Book and Tract Society. Gujarathi Series, no. 17. 1 copy. We also have an extra copy of the following work on the proper way to wear a garland of tulsi seeds: BRAJ AND GUJARATI Purushottama (Gosvamisripurushottama). Tulasimaladharanavadah ed. Gosvami Srimadhusudhana, son of Gosvamivrajaraya. Bombay. Srivenkatesvara Press, Samvat 1959 Any institution wanting any of these via an established exchange and gift program with the LOC should send me an Email message to reserve it and then send me a letter at the address below. A letter is good because Email can get deleted accidentally - at least by me. Allen Thrasher Southern Asia Section Asian Division Library of Congress Washington, DC 20540-4744 tel. 202-707-5600 fax 202-707-1724 thrasher at mail.loc.gov N.B. Please send the Email message to me and not to the network. >?From THRASHER at MAIL.LOC.GOV 30 1993 Mar GMT 15:35:15 Date: 30 Mar 1993 15:35:15 GMT From: ALLEN W THRASHER Subject: TRACTS FOR EXCHANGE, CONTD. Re: Tracts just offered. The tracts I just offered have all been claimed, with the exception of: TAMIL Evil practices, or, sins among the gods. There were 8 copies of this, which I forgot to mention. 7 are still available. Allen Thrasher mail.thrasher at switch From D.Wujastyk at ucl.ac.uk Tue Mar 30 11:54:13 1993 From: D.Wujastyk at ucl.ac.uk (Dominik Wujastyk) Date: Tue, 30 Mar 93 11:54:13 +0000 Subject: Phyllis Granoff Message-ID: <161227015768.23782.15043168528703052027.generated@prod2.harmonylists.io> In Message Tue, 30 Mar 93 00:39:41 BST, carlo della casa writes: >Does anyone have an E-mail address for the above person? She is not an INDOLOGY subscriber and is currently >currently with the dept. of Religious Studies at McMasters, Ontario. >Alex Passi. Well, like Alex Passi -- or is that Giuseppe, or is it Carlo Della Casa -- Phyllis uses an email address with another name (her husband's actually): Phyllis Granoff And in this guise I believe she does listen to INDOLOGY. (Easy to check: for a list of all members, send the message "review indology" to the address "listserv at liverpool.ac.uk".) Dominik ---------------- Dominik Wujastyk d.wujastyk at ucl.ac.uk +44 71 611 8467 From ridgeway at blackbox.hacc.washington.edu Tue Mar 30 19:37:07 1993 From: ridgeway at blackbox.hacc.washington.edu (Thomas B. Ridgeway) Date: Tue, 30 Mar 93 12:37:07 -0700 Subject: Rasaratnasamuccaya in IASS/CSX available by ftp Message-ID: <161227015775.23782.13923783137347178939.generated@prod2.harmonylists.io> blackbox.hacc.washington.edu is now host to rasratna.zip in pub/indic. This file is accessible via anonymous ftp. If you do not know about 'zip' or 'ftp', read the postscript after my signature. This file contains the IASS/CSX encoded version of: { The Rasaratnasamuccaya of Vagbhata: machine readable transcription, based on the Anandasrama Sanskrit Series edition, vol. 19, edited by Krishnaravasharman Vinayaka Bapata, Poona 1890. Covers up to chapter 5, verse 23. Transcription by Wieslaw Mical, Som Dev Vasudeva and Anne Glazier, of SOAS, London. } IASS/CSX refers to a proposed standard encoding for romanized indic textual material. For those who are new to this group, the same directory contains other texts in CSX---get the file README. You have recently read about the current text in a message from Dominik as: > 1/ Vagbrasa.zip > The first five and a bit chapters of the Rasaratnasamuccaya of > Vaagbha.ta. This is an alchemical text. Here is the readme file: > > ---------- beginning of vagbrasa readme -------------- > > The Rasaratnasamuccaya of Vaagbha.ta: machine readable transcription > ==================================================================== This rasaratnasamuccaya is that rasaratnasamuccaya; only the encoding is different. cheers, Tom -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Thomas Ridgeway, Director, Humanities and Arts Computing Center/NorthWest Computing Support Center 35 Thomson Hall, University of Washington, DR-10 Seattle, WA 98195 phone: (206)-543-4218 * Ask me about * Internet: ridgeway at blackbox.hacc.washington.edu * Unix TeX * - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Zip is a standard method for archiving and compressing files for more compact storage and faster transmission through networks. You must have an unzip utility to make use of a zipped file. Consult your local computer support team if you need assistance in acquiring an unzip Ftp is the 'file transfer protocol' widely used for moving files from machine to machine over the network. That you are able to recieve this e-mail message suggests (but does not prove) that you have the capability of performing ftp (if you knew but how!). For assistance in this matter, consult your local computer support team. N.b. zip files must be transferred in binary mode: be sure to ask what that means. Also tell them that you need to know how to do 'anonymous' ftp. From D.Wujastyk at ucl.ac.uk Tue Mar 30 13:56:00 1993 From: D.Wujastyk at ucl.ac.uk (Dominik Wujastyk) Date: Tue, 30 Mar 93 13:56:00 +0000 Subject: New text available Message-ID: <161227015770.23782.3593367514972093959.generated@prod2.harmonylists.io> I have just uploaded two new files for general access. At present these files are available for anonymous ftp from ftp.bcc.ac.uk in the directory pub/users/ucgadkw/indology The files are: 1/ Vagbrasa.zip The first five and a bit chapters of the Rasaratnasamuccaya of Vaagbha.ta. This is an alchemical text. Here is the readme file: ---------- beginning of vagbrasa readme -------------- The Rasaratnasamuccaya of Vaagbha.ta: machine readable transcription ==================================================================== This archive contains the following two files: Length Method Size Ratio Date Time CRC-32 Name ("^" ==> case ------ ------ ---- ----- ---- ---- ------ ---- conversion) 69027 Deflate 25083 64% 19-03-93 12:54 2aa7f785 ^rrs.dn 238785 Deflate 78554 67% 19-03-93 13:02 dbb4c51d ^rrs.ps ------ ------ --- ------- 307812 103637 66% 2 rrs.dn is the machine readable transcription of the Rasaratnasamuccaya, up to 5.23. Transliterated using the 7-bit scheme of Frans Velthuis. rrs.ps is a PostScript image of the 42 pages of the text, ready to print on any PostScript printer. >From the header file of rrs.dn: % The Rasaratnasamuccaya of Vaagbha.ta: machine readable transcription, % based on the Anandaa"srama Sanskrit Series edition, vol. 19, % edited by K.r.s.naraava"sarman Vinaayaka Baapa.ta, Poona 1890. % % Covers up to chapter 5, verse 23. % % Sanskrit teet transcribed for formatting with LaTeX, using the % Devanagari font by Frans Velthuis, and the associated tranlisteration % scheme. (Cf. the file devang.zip, available on the Internet by ftp % fCom sites like ftp.tex.ac.uk etc.) % % Transcription by Wieslaw Mical, Som Dev Vasudeva and Anne Glazier, % of SOAS, London. % Dominik Wujastyk London 19 March 1993. ----------------- end of vagbrasa readme ---------------- 2/ iass.zip This is a newccopy of iass.zip. The only change is that I have added the file charset.ps, a PostScript version of the charset.tex file after processing with TeX. This should make it more easily available to people with PS pri ters (just copy the file directly to the printer). There are some tricky characters in the file, and anyway, not everyone has TeX (extraordinarily enough). These two files will be forwarded to the INDOLOGY listserv in due course so that those of you without ftp can order the files by email. [Incidentally, you may have noticed that I am naming archives of text files by using the first four letters of the author's name followed by the first four letters of the title. This is one of the search keys used by the OCLC library cataloguing system, and it is surprisingly effective in narrowing down the book required.] Dominik ---------------- Dominik Wujastyk d.wujastyk at ucl.ac.uk +44 71 611 8467 From NKATZ at CFRVM.EARN Wed Mar 31 16:59:48 1993 From: NKATZ at CFRVM.EARN (Nathan Katz, University of South Florida) Date: Wed, 31 Mar 93 11:59:48 -0500 Subject: book notice Message-ID: <161227015777.23782.9887220296971843242.generated@prod2.harmonylists.io> Perhaps I missed it, but I never saw thebook notice I'd submitted posted onI ndology. If I missed it, I apologize. But I will re-post the notice right afterI send you this. off.: 813/974-2221; FAX: 813/974-5911; res.: 813/837-4600 mail: USF, Religious Studies Dept., 4202 E. Fowler Ave., CPR304 Tampa, FL 33620-5550 (USA) From NKATZ at CFRVM.EARN Wed Mar 31 17:01:10 1993 From: NKATZ at CFRVM.EARN (Nathan Katz, University of South Florida) Date: Wed, 31 Mar 93 12:01:10 -0500 Subject: book notice Message-ID: <161227015779.23782.15845117822479450162.generated@prod2.harmonylists.io> *** Resending note of 03/26/93 11:21 To: INDO --CMSNAMES From: Nathan Katz, University of South Florida Nathan Katz and Ellen S. Goldberg, THE LAST JEWS OF COCHIN: JEWISH IDENTITY IN HINDU INDIA, University of South Carolina Press, 1993. >From THE CHRONICLE OF HIGHER EDUCATION (March 24, 1993): NOTA BENE As in making a good kosher curry, the Jews of Cochin, India, blend two cultures in their city on the Malabar coast. Their community, now greatly diminished by emigration, is the subjectof THE LAST JEWS OF COCHIN: JEWISH IDENTITY IN HINDU INDIA (University of South Carolina Press; 352 pages; $39.95) by Nathan Katz, a professor of religious studies at the University of South Florida, and Ellen S. Goldberg, editor of The Jewish Press of Tampa. The book recounts the history of Cochin's Jews, who trace their arriva l in India to the Diaspora that followed the destruction of the Second Temple in Jerusalem in A.D. 70. The authors then draw on observations from a one-year stay in the communityto show how the group has absorbed Hindu symbols of purity and nobility into their culture, holding such "borrowings" to the standards of Halakhah (Jewish law). Those Halakhic stanbdards broke down in a particularly sad way when, centuries ago, the community divided itself into Hindu-style, non-intermarrying subcastes, some of which were denied certain privileges in the synagogue. Resentment of the subcastes even gave rise to a "Jewish Gandhi", Abraham Barak Salem (1882-1967), who emulated the Mahatma in his use of civil disobedience to challenge the divisions. off.: 813/974-2221; FAX: 813/974-5911; res.: 813/837-4600 mail: USF, Religious Studies Dept., 4202 E. Fowler Ave., CPR304 Tampa, FL 33620-5550 (USA)