ucgadkw at UCL.AC.UK
Fri Jul 17 10:42:23 EDT 2009
must be hrepaṇīyāṃ ...
On Fri, 17 Jul 2009, Dominik Wujastyk wrote:
> ---- Forwarded message from Dagmar Wujastyk <d.wujastyk at gmail.com> ----
> Dear INDOLOGY members,
> Has anyone come across the verb "hreṣ" - "to neigh" or "to whinny" in the
> sense of "to laugh"?
> I am reading a passage in the medical treatise Aṣṭāṅgasaṃgraha (Sūtrasthāna
> 2.16) on correct professional conduct for a physician that reads
> hreṣaṇīyāṃ ca tadvārrtāṃ na prakāśayate bahiḥ|
> "He does not reveal any xxx news about him outside."
> Obviously, "to be neighed" does not fit the context.
> Any suggestions would be very welcome.
> I am not an INDOLOGY list member: kindly CC replies to me at
> <d.wujastyk at gmail.com>
> With thanks,
More information about the INDOLOGY